Bhagawad Gita Dhyanam
Translated by
P.R.Ramachander
(Those who do
Parayana of Bhagawad Gita, should chant this
prayer before starting reading
Gita. This remarkable prayer
brings out the greatness of
Bhagawad Gita brilliantly. I do not know
who is the author of this Dhyanam.)
1.Om Parthaya
prathi boditham bhagawathaa narayanena swayam,
Vyasaena grahitham
Purana muninaa madhye
Mahabaratham,
Advaithamrutha varshaneem
bhagawtheem ashta dasa
dhyayineem,
Ambaa thwaam
anusandadhami bhagwad geethaa
bhava dweshineem.
That which was taught
to Arjuna by Lord Narayana himself,
Which was
written by the epic sage Vyasa in the middle of Mahabaratha,
Oh Mother goddess who showers the nectar of advaitha called the Bhagawad Gita ,
Which has eighteen
chapters , I meditate on you mother
who removes all past karma
2. Namosthuthe
Vyasa vishala budhe, phullaravindata tha
pathra nethra,
Yena thwayaa Bharatha thaila poorna prajjvalitho jnanamaya pradheepa.
Salutations to Vyasa
who has immense intellect , who has eyes like petals of a lotus flower,
Who has filled
up the oil to the lamp of
Mahabaratha , and lighted it to
pinpoint wisdom.
3.Prapanna parijataya , totra vetraika panaye ,
Jnana mudhraaya Krishnaaya geethamritha duhe nama.
Salutations to Krishna
who is a wish giving tree, who holds a cane to drive the cattle ,
Who also shows the seal
of Jnana , and gave us all the nectar of Gita.
4.Sarvaopanishadho gaavo dogdhaa Gopala Nandana,
Parthoo vathsa
sudheer bhokthaa dugdam
Geetamritham mahath.
All the Upanishads are the cows and Krishna is the one
who milks them,
Arjuna is the calf
, The devotees are the consumers of the
great nectar of Gita.
5.Vasudeva sutham devam kamsa Chanoora mardhanam,
Devaki paramanandam
Krishnam vande Jagat Gurum.
I salute the teacher of the world , who is the son of
Vasudeva ,
Who killed Kamsa and Chanoora and is
the one who gave divine joy to Devaki.
6.Bheeshma
drona thata jayadradha jalaa , Gandhaara neelothphala,
Shalyaaa grahavathee , kripena vahanee , karnena
Velakulaa,
Aswathama Vikarnaa
ghora Makaraa Duryodhana
varthinee,
Sotheerno kalu Pandavai , rana nadhee kaivarthaka Kesava.
Bheeshma and Drona were two banks , Jayadrada was the
water, Sakuni the king of Gandhara was the blue lotus,
Salya was the crocodile , Kripa was the tide , Karna was
the mighty wave,
Aswathama and Vikarna were the dangerous alligators and Duryodhana was the whirlpool,
And the Pandavas
crossed this river of war with
Krishna as their helmsman.
7.Parashrayaa vacha sarojamamalam Geethartha
gandothkatam,
Nanakhyanaka kesaram harikatha sambodhanaa bodhitham,
Loke sajjana shat
padairaharaha pepeyamaanam mudhaa,
Bhooyad
Bharatha pankajam kali mala pradhwamsina shreyase.
Let the lotus flower of Mahabharata, which arose from the
water,
Which are the
words of son of Parasara, which has the
pollen grains of different stories,
Which is taught in the form of stories of Lord Vishnu ,
That is drunk
by the honey bee of
very good people,
Help those who
want to remove the ills of Kali age.
8.Mookam karothi vaachaalam , pankhum lankayathe girim,
Yath krupa thaham vandhe Paramananda madhavam.
I salute that Madhava
of divine joy , whose graceful mercy,
Makes the dumb as master of words and the lame to cross the mountain.
9.Yam brahmaVaruna indrua Rudra maruthsthunvanthi divyai
sthavai,
Vedai saang padakrama upanishadair gayanthi yam SAmaga,
Dhyanasthitha thadgadaina manasa pasyanthi
yam Yogino,
Yasyaantham na vidhu surasura ganaa devaaya thasmai nama.
I salute him who
is worshipped by divine chants by
Brahma, Varuna, Indra , Rudra and
Vayu,
Who is pleased by singers of Sama Veda by singing Vedas and Upanishads by following the word sequence,
Who is seen by yogis who are absorbed in him, with their
mind merging in him,
And whose end is not known even by the hoards
of devas and Asuras.
I'm sorry but you have translated some of the verses incorrectly .. the way you have spelt them give a different pronouncition ...please look into this matter ...thank you kindly
ReplyDeleteThis is a nice attempt .. thank you
ReplyDelete