Guru Sthavaraja
(The king of prayers addressed to Guru)
By
Veda Vyasa
Translated by
P.R.Ramachander
(Sage Brihaspathi
, who is the Guru of all devas is
an auspicious planet who controls,
intelligence, wisdom, marriage and
fruitfulness of journey. In certain Rasis he is weak
and at that time prayer addressed to
him would help us get rid of the
problems . Thprayer taken from Brihad
dharma purana is considered as the king of prayers addressed to Brihaspathi
and if chanted would increases our
intelligence and wisdom, help us in
early settlement of marriage and would
make our journey fruitful.)
1,Sri Vyasa Uvacha
.Adha vakshye guru
stotram , jabale srunu khadhyathe
1.Sage Vyasa told
I will now tell you
the prayer addreesed to Lord Guru,
Oh Jabali, please
hear it and
use it.
2.Devacharyo ,
gurur , jeeva , kamaneeya
, sureswara,
Vachaspathi , pandithascha sarva sasthra vara sura
2.Teacher of devas , Guru
, Soul , pretty one , lord of devas ,
Lord of speech ,
learned one , expert in all Sastras,
deva
3.Dhishano ,
gheeshpathir, brahma , brahmanascha Bruhaspathi ,
Sriman aangeerasas thara-vallabho , jeevana pradha
3.Intellectual , learned man, One who is like Brahma , Brahmin , Lord of prayer ,
Auspecious one ,
son of sage Aangiras , consort of
THara , one who grants livelihood
4.Jyeshto , jyeshta graho , vijno Dhanur meenadhipo, jaya ,
Shubha –graho ,
yajna kartha, kruthee , Chithra sikhandija
4.Elder one ,
elder planet , wise person , Lord of Dhanu and Meena Rasi , one who is
victorious ,
Auspecious planet
, One carries out fire sacrifice, one who gets things done , One who has an ornamental rosary.
Phala sruthi
5.Namanyethani jeeevasya
paadhyaani saptha vimsathi ,
Budhi –vrudhi -karanyahu prasadena
Brihaspathi
6.This verse containing
twenty seven names of Sage Guru,
Would increase the
intelligence due to the grace of
Brihaspathi
6,Brahmano, Veda Vijna syadh anyeshaam
swochitham phalam,
Yathrayam
mangalaschapi , sthavarajo Brihaspathi
6.To the Brahmin , experts in Vedas and all others the result would be that suitable to themselves,
And The journey
would be made auspicious
, by this king of prayers addressed to
Brihaspathi.
Dear Sir,
ReplyDeleteYour hard work is greatly commendable.
And I deeply feel this should be preserved and bring fruit. I had earlier suggested you about adding the original text in Sanskrit or at least the IAST scripted version of the same. Because sometimes reading the roman scripted words are not correctly pronounced or understood and that sure affects your purpose, -I believe. Here is a post I wrote specially to bring my point at home.
You say you are old, but I think I too am very old, and your work should really help all. That will not happen, if you spare your efforts.
Pranama and Regards .
http://swaadhyaaya.blogspot.in/search/label/%E0%A4%97%E0%A5%81%E0%A4%B0%E0%A5%81-%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%A4%E0%A4%B5%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%9C%20%2F%20guru-stavar%C4%81ja
nice stotra collection's, at one site..great effort...
ReplyDelete