Pages

Wednesday, May 11, 2016

Ambika sthuthi in Malayalam

Ambika sthuthi in Malayalam

Translated by
P.R.Ramachander

(Here is a very peculiar prayer addressed to the divine mother . The first part of the prayer   tells us in detail about the rot that  has been set in humanity  and about their forgetting the Goddess. The prayer then commences    and is mainly  addressed to  the mother  Goddess  of Chothanikkara.)

1,Jeevitham manoharamakkanam  nirantharam,
Jeevikal athinnai  paatukal petukayaam

1.Life has   to be made  pretty   and for that ,
All beings   are struggling  permanently.

2.Kinaru kuzhuikkunnu  , paarakal thagarkkunnu ,
Kunnukal kuzhiyai  theerkkunnu  pala tharam.

2,They did wells  , they break   stones ,
And in many ways   they are making  hills in to pits.

3,Lokathil kaanum kamya sukhathe   bujikkuvaan,
Paakathil  pala vazhi    nokkukayaanu  marthyar.

3.For   eating   the pleasure  of fulfilled desires  ,
These  human beings are  searching for   ways.

4.Visramamillathoro margangal anweshichu  ,
Nithyavum  parishkaram   kandethaan  uzharunnu.

4,Searching   for  paths without  any rest ,
They are  suffering daily for  finding modernity.

5.Balyamaam kalamellam  kalichum chirichum  ,
Karthvya jnana bodhamillathe kazhiyumbol,
6.Youvanathilekku   odi yethunna   janam pinne  ,’
BHavana  palathai    theerunnu hrudayithil.

5-6.When they were  spending their time without  knowing their duties,
After  spending  their   child hood  in playing and laughing 
They run and reach the   period   of their youth  ,
And the desires  in their  hearts  become many.

7.Jana  sevanamenna natyathil   pala  joli ,
Ozhivillathe cheithu kaikkalakkunnu  vitham.

7.Pretending   to do social service  , engaging,
Themselves  in very many jobs  they  save lot of money.

8,Athinnu sesham oru grahastha   jeevithathe  ,
Nayikkan ivchikkunnu  , devivathe  marakkunnu.

8.After  that    they desire   to lead a k life,
Of a householder and  then forget  God.

9.Bhuvana  mathaavaya   devi than   karunyathaal,
Karathil ananjoru   dhanathe  kandu   janam.

9. Due to the mercy  of the mother  of the universe,
The people are   able to see accumulated wealth with them.

10.Madhichu moolatheyum marannu  thudangunnu  ,
Deivamennathu  midhya   sankalpamennu thonnunnu.

10After enjoying ,  they start forgetting  their roots  ,
And they start feeling   that  God  is an imaginary  concept.

11.Grahathinnu   aakruthikal neeki  nalloru roopam,
Koduthu veendum   pani kazhippikkunnu pinne  .

11, They   get changed the look of their house  , give,
A new look to it   and build    a new  home.

12.Athil alangaaram poranju   chithrangale  ,
Nirmichu   pathikkunnu  , dhanavum kshayikkunnu.

12.Seeing that the decorations are  not   sufficient  .
They make big paintings  and paste it there, their wealth also  diminishes.

13.Dhanathe   sampathippan virandu nadakkunnu,
SAthyamaam margangale  padhukke   thyajikkunnu.

13. For earning lost wealth they wander   ferociously  ,
And slowly   start  leaving  out the  paths  of truth.

14.Panam chodikkumennu   bhayannu  bandhukkale  ,
Kanumbol vazhi maari   maranju  nadakkunnu.

14.Getting scared  that  they will  ask for money , they ,
Avoid    their  relations   and move about hidden.

15,Ingane swantham karyam   shubamaakuvaan vendi  ,
Mangala karyangale   sarvam   marakkunnu.

15.Like this to make their  own life   bright and good ,
They forget about   all auspicious    duties.

16,Vedantha chinthakalum deiveeka chinthakalum  ,
Chintha mandalathil ninnu aho  marayunnu.

16, The thoughts  of philosophy   and the the  thoughts about god,
Alas completely   disappear   from their  orbit of thought.

17.Angine   chira kala prayathnam   kondu ketti  ,
Koottiya   puraykullil   vasikkaravunneram,
18.Vydhyanmaar  vicharichaal   sadhyamakathathaya  ,
Vyadhiyil  pettu payye   sayyaye  prapikkunnu.

17-18, Like that that    when the time   comes  for them,
To live in their house  built   with efforts   for a long time,
They slowly   get in to sickness   which great doctors  ,
Are  unable   to cure     and become  bed ridden.

19.Angine kidakkayil   kidakkum maha rogi  .
Neriya sabdathode  pulambum vaarthayonnum,
20.Chevi kollathe  bandhu kottavum kootukarum,
Agannu  pogum neram manassu   venthidunnu.

19-20. Like that  that  when the very sick man  ,
Who lies   down on the bed   cries   for help  ,
And the  crowd of relations and friends     without hearing it 
Are  moving away from him , his  mind   gets  burnt.

21,Neerunna hrudayathil anneram   mathramethum,
Koorulla deivathe    chinthippan  avasaram

21, At the time   there would come   time to think of God  ,
In their  suffering hearts   about  the God who is faithful.

22.Mindaanum chinthippanum  vayyathoraa velayil  ,
Deiva chinthanakkundo sandharbam labikkunnu.

22, At that time when there  is no chance  either to talk or think,
How would you   you get  a chance   to think about God.

23.AAyushkalamellam  sukhippan vendiyulla ,
Marganveshanathinnai    chilavakkiya    sesham,
24.Easwara  bhajanakku   thuniyum janangalkkun ,
Kanal neerile snanam poaleyaanu    anubhavam.

23-24. After spending all the   years of their life,
In searching for paths  of pleasure  ,
Those     who try to    sing   about God  ,
Would find it similar to   a bath in mirage .

25.Vedhana kondu   kidannurundu pirandaho ,
Jeevitham oru    vazhi  pogunnu  bhayankaram

25  It is horrible life that    they have   lead  ,
By rolling and suffering   due to pain all the   time.

26.Ingane aayushkalam   veruthe   thulaykkathe,
Bangiyil devi paadham   kumbittu    vangunnen.

26 . With out wasting   the entire  life like this,
Prettily   I am saluting    the  feet of the   Goddess.

27.Paapathin santhikkai modathodu amba thande,
Mahathmya  Ganga thannil  aaraadi kulikkuvin.

27.For getting rid of the sins  , With great m joy  ,
Dip and bathe  in the  Ganges river of  greatness  of the mother  Goddess.

28.Kama krodha lobha mohaadhiyaam  sathrukkale  ,
Kaamari priya  kadakshathaal   jayikkuvin.

28.Win    over the  enemies  of passion, anger  ,desire and jealousy 
By the  look of  the darling of enemy  of cupid.

29.Sriyennum   Vaaniyennum  , Parvathi deviyennum ,
BHairavi BHadrakali, Chandika   deviyennum,
30.Bagala mukhi, Chinna masthaa, Mathangiyennum,
Vividha  naamangal kai kandaho  ,
31.SArvathra  vilangunna  Brahma  roopiniyaakum,
Sarvananda   swaroopiniyaam  aa amba  thane.

29-31 . She taking various  names  of  Goddess  like  Lakshmi,
Saraswathi  , Parvathi  , BHairavi  ,  BHadrakali,
Chandika  , Bagala mukhi , china mastha  and Mathangi  ,
Is the form of Brahmam     who shines    everywhere,
Is  Amba  who has the form of    all   types  of joy.

32.SArvendriyangal aalum aaswadhikkuga   nithyam ,
Keerthana dhayana  pradakshinangal nadathuga.

32.Enjoy   daily   using   all your   sense  organs  ,
Sing  , meditate   and  go round  clock wise.

33.Amba than kadakshithalakunnu  lokangal   than,
SRushtiyum   raksha   samharanagalum   bhavikkunnu.

33. It is   due to her   looking at   that  creation  ,
Protection   and destruction  of  all the  worlds.

34.TRimurthigal chalicheedanam yennundengil,
Parayaam Amba than   kadakshamrutham venam.

34.Even if the trinity   of Gods   have to  move  ,
They nectar of the sight   of the divine  mother.

35.Allengil   sthanu thottu devanmaar   sthoonam poale  ,
Nischalanmaarai   theerumennathu    dharikkuvin.

35 If it is not available   understand   that   Devas,
Right from Lord  Shiva would becaome immobile like pillar.

36.Athra mahathmyamulla chothannikarayamma,
Mathrame  thunayullu  , namukku yennarinjaalum.

36. Only the mother  at CHothanikkara   who has ,
That  mch greatness   is the only one to  help us.

37.Yethilum yekkalathum   onnupoal   thilangunnu  ,
SAkthi  roopiiniyaakum   Amba than mahathmyangal.

37 , The greatness   of the divine mother   who is the form of Sakthi,
Is shining  in everything , at all times   , Just like one flame.

38.Onnu poaloro  maha vidhwanmaar   paranjathinnu,
Anthamill aadhiyumilla , madhyavum millayallo  .

38.With great unity     very great people have  said ,
That she does not have   end , beginning  or  middle  .

39.Antha madhyantha millathu inganeyulla  Devi,
Viswa roopaththe  parthu   rasippoo bhakthi  vrundha,

39.The mega  form of this Goddess who does  not have  end  ,
Middle    and beginning is seen and appreciated  by devotees.

40,Kama roopiniyaya deviyaam visalakshi,
Kamangalellam  aruleeduvaan   manasullol.

40.Thad broad eyed goddess   who has the form of desire,
Has the mind    to  fulfill   all   your  desires.,

41. Onnu yennil kadakshippan   veenirakunnen  Amme,
Nin magan   nish papanai   shudhanai  bhavikkatte.

41,Oh mother  falling down I am begging you to see  me ,
And let your son  become sinless    and pure.

42.Ajnanam kondu cheyyum   dush karma  marmmangale  ,
Vijnana  pradhayini  , Chothanikkarayamme.

42. Due to ignorance   I  do evil  and mysterious acts  .
Oh Goddess  who grants wisdom , Oh mother  of chothanikkara

43.Bedichu sanmargathe  kanichu thanneduvaan,
MOdhichu bhakthyadhara  poorvam  jnan namikunnrn.

43,For the sake of breaking   and showing me   the  good path,
With joy, devotion and respect  I   salute you.

44.Nadakkumbozhumee kidakkumbozhum   ninde,
Madhura   charithrangal   padikkuvaan varam tharu,

44,Give me a boon to s read   your  sweet   history,
Whether I am standing or lying     down.

45.Papa athulangalellam karinju potte, nalla,
Puyangal yenne vannu  valayam cheithedatte.

45. Let all  incomparable sins  get  destroyed by burning  ,
And let  blessed deeds   come  and encircle   me.

46.Athinnai  Kamakshiyammathan  Kadakshangal  ,
Athirlllathe   yenil   sutharaam  pathikkette,

46.For  that purpose  , let the   sight  of mother Kamakshi,
Without any limit   fall on  me  continuously.

47.Mayaa karmangal kondu vannethum   maranaththe  ,
Mayaa deviaam amme   nee  neeki  tharename.

47.Oh mother who is goddess  of Maya , please  remove ,
This death   which comes due   to acts  of Maya.

48.Ena mohana  nethre sankari , shubhakari  ,
Naanamo hasthavalambanam    yekeeduvaan.

48.Oh Sankari who has pretty eyes of a deer, Who does good  ,
Are you  shy to give  me support   using   your hands.

49.Venamo pareekshakal ithrayum , maha maye,
EEnamodee   jnan  vazhthi   sthuthikkam  , parambike.

49.Do you need to test   me so much, Oh great  enchanter,
Oh  divine  mother  , I would greet , praise  and sing  about you  in musical manner.



No comments:

Post a Comment