Pages

Friday, April 15, 2016

The Rama’s story praised by this world(Tamil)


The Rama’s story praised by this world(Tamil)

Translated by
P.R.Ramachander




 (This is a song    telling the story of Rama   taken from Film Lava Kusa  .I have taken the tAmil lyrics from the  posting of  Varagooraan Narayanan  in the face book)

ஜெகம் புகழும் புண்ய கதை ராமனின் கதையே… – வரகூரான் நாராயணன்
ஜகம் புகழும் புண்ய கதை இராமனின் கதையே உங்கள்
செவி குளிரப் பாடிடுவோம் கேளுங்கள் இதையே
ஜகம் புகழும் புண்ய கதை இராமனின் கதையே
ஆஆஆ ஆஆஆஆஆ ஆஆஆஆ ஆஆஆஆஆஆ
ஆஆஆஆஆஆஆ ஆஆஆஆ ஆஆஆஆ ஆஆஆஆ ஆஆஆஆ

The divine story  praised   by the entire world   is the story of Rama .
We would    sing it so that  it  would cool your ears , Please hear  it
The divine story  praised   by the entire world   is the story of Rama .

Aa.. ………..Aa

இகபர சுகமெலாம் அடைந்திடலாமே
இந்தக் கதை கேட்கும் எல்லோருமே
இனிக்குது நாவெல்லாம் உரைத்திடும் போதிலே
இனிக்குது நாவெல்லாம் உரைத்திடும் போதிலே
இணையே இல்லாத காவியமாகும்

The pleasures   of this world and that of the next could be achieved,
By every one    who hears    the same,
When we  tell it our entire toungue   becomes   sweet
When we  tell it our entire toungue   becomes   sweet
And it is an epic  which is matchless

ஜகம் புகழும் புண்ய கதை இராமனின் கதையே உங்கள்
செவி குளிரப் பாடிடுவோம் கேளுங்கள் இதையே

The divine story  praised   by the entire world   is the story of Rama .
We would    sing it so that  it  would cool your ears , Please hear  it


அயோத்தி மன்னன் தசரதனின் அருந்தவத்தால்
அவன் மனைவி கௌசல்யா கைகேயி சுமித்திரை
கருவினிலே உருவானார் இராம லக்ஷ்மணர்
கனிவுள்ள பரதன் சத்ருக்னர் நால்வன்
ஆஆஆ ஆஆஆஆஆ ஆஆஆஆஆ

Due    to the great  penance   done  Dasaratha   the king of Ayodhya  .
In the womb of  his wives  Kausalya  , Kaikeyi     and   Sumithra ,
Took    shape   Rama  , Lakshmana  , the soft  Bharatha  and Sathrugna.

Aa …. Aa

நாட்டினர் போற்றவே நால்வரும் பலகலை
ஆற்றலும் அடைய மன்னன் வளர்த்து வந்தானே
காட்டினில் கௌசிகன் யாகத்தைக் காக்கவே
கண்மணி ராமலக்ஷ்மணரை அனுப்பினனே
கண்மணி ராமலக்ஷ்மணரை அனுப்பினனே
தாடகை சுபாஹுவை தரையினில் வீழ்த்தியே
தவசிகள் யாகம் காத்து ஆசி கொண்டனரே
தாடகை சுபாஹுவை தரையினில் வீழ்த்தியே
தவசிகள் யாகம் காத்து ஆசி கொண்டனரே
பாதையில் அகலிகை சாபத்தைத் தீர்த்தபின்
பாதையில் அகலிகை சாபத்தைத் தீர்த்தபின்
சீர்பெரும் மிதிலை நகர் நாடிச் சென்றனரே

With their countrymen appreciating    The king brought them up,
So that they learnt   many arts and  developed several abilities,
He sent his darling sons    Rama and Lakshmana ,
To protect the   Yaga of Kaushika    in the forest  ,
He sent his darling sons Rama and Lakshmana  ,
They felled   THadaga and   Subahu on the earth,
And got the   blessings of sages there
They felled   THadaga and   Subahu on the earth,
And got the   blessings of sages there
After   releasing Ahalya    from her curse on the way,
After   releasing Ahalya    from her curse on the way,
They went towards  the  very auspicious city of Mithila

வீதியில் சென்றிடும் போதிலே ராமன்
சீதையைக் கன்னிமாட மீதிலே கண்டான்
காதலினால் இருவர் கண்களும் கலந்தன
காதலினால் இருவர் கண்களும் கலந்தன
கன்னியை வில்லொடித்து சொந்தமும் கொண்டான்
ஆணவத்தால் அறிவிழந்த பரசுராமன்
அகந்தைதனை அடக்கி ராமன் வெற்றி கொண்டான்
அரும் புதல்வன் வீரத்தைக் கண்ட மன்னன்
அளவில்லா ஆனந்த நிலையைக் கண்டான்

Even when Rama   was walking    on the road ,
Rama saw    Sita   in the    apartment of maids,
And due to love both their    eyes got mixed,
And due to love both their    eyes got mixed,
He broke the Bow and made   the maid his own,
Then Rama  destroyed the   pride of Parasurama  ,
Who has lost his wisdom    due to pride,
And the king   who saw   the valour   of his    dear son,
Attained   the matchless   state   of joy.

ஜகம் புகழும் புண்ய கதை இராமனின் கதையே உங்கள்
செவி குளிரப் பாடிடுவோம் கேளுங்கள் இதையே
ஜகம் புகழும் புண்ய கதை இராமனின் கதையே உங்கள்
செவி குளிரப் பாடிடுவோம் கேளுங்கள் இதையே
ஜகம் புகழும் புண்ய கதை இராமனின் கதையே
ஜகம் புகழும் புண்ய கதை இராமனின் கதையே


The divine story  praised   by the entire world   is the story of Rama .
We would    sing it so that  it  would cool your ears , Please hear  it
The divine story  praised   by the entire world   is the story of Rama .
We would    sing it so that  it  would cool your ears , Please hear  it
We would    sing it so that  it  would cool your ears , Please hear  it

மன்னவன் தசரதன் கண்மணி ராமனுக்கு
மணிமுடி சூட்டவே நாள் குறித்தானே
ஆஆஆஆஆ ஆஆஆ ஆஆஆ ஆஆ ஆஆஆஆஆஆ
ஆஆஆஆஆஆஆஆஆஆஆ

Then the king Dasaratha fixed an auspicious day,
To crown g his darling     son Rama

Aa…….. Aa

மன்னவன் தசரதன் கண்மணி ராமனுக்கு
மணிமுடி சூட்டவே நாள் குறித்தானே
மக்கள் யாவரும் மகிழ்வுடன் நகரையே
மகர தோரணத்தால் அலங்கரித்தாரே
மந்தரை போதனையால் மனம் மாறிக் கைகேயி
மணிமுடி பரதன் சூடி நாட்டை ஆளவும்
வனத்தில் ராமன் பதினான்கண்டுகள்
வாழவும் மன்னனிடம் வரமது கேட்டாள்

Then the king Dasaratha fixed an auspicious day,
To crown g his darling     son Rama
And all the people    of the town with great joy  ,
Decorated    the town with   imperial decorations,
And Kakikeyoi whose mind  was changed by words of Mandhara,
Asked the boon with the king  ,
For Bharatha   being crowned   and  rule the country,
And Rama    to go the    forest   for  fourteen years.

அந்த சொல்லைக் கேட்ட மன்னர்
மரண மூர்ச்சை அடைந்த பின்னர்
ராமனையும் அழைக்கச் செய்தாள்
தந்தையுனை வனம் போகச் சொல்லி
தம்பி பரதனுக்கு மகுடத்தைத் தந்தார் என்றாள்
சஞ்சலமில்லாமல் அஞ்சலவண்ணனும்
சம்மதம் தாயே என வணங்கிச் சென்றான்
விஞ்சிய கோபத்தால் வெகுண்டே வில்லெடுத்த
தம்பி இலக்குவனை சாந்தமாக்கினான்

After    the king attained the fatal swoon  ,
After   hearing those    words,
She said to Rama  , Father   has asked you to go to forest  ,
And has given the    crown to Bharatha,
And that  Black coloured one without   any  emotion,
Saluted her and told her, “mother it is agreeable”
And When brother Lakshmana due to great anger  ,
Took his bow,  he pacified   him.

இளையவனும் ஜானகியும் நிழல் போல் தொடரவே
மரவுறி தரித்து ராமன் செல்வது கண்டு
இளையவனும் ஜானகியும் நிழல் போல் தொடரவே
மரவுறி தரித்து ராமன் செல்வது கண்டு
கலங்கி நாட்டு மக்கள் கண்ணீர் சிந்தியே
ஆஆஆஆ ஆஆஆஆ ஆஆஆஆஆஆ ஆஆஆஆ

With his younger brother   and Janaki following him like a shadow,
Seeing Rama   wearing    the   cloth made of wood
With his younger brother   and Janaki following him like a shadow,
Seeing Rama   wearing    the   cloth made of wood
The  people of the city got   upset and shedding tears.

Aa… Aa


கலங்கி நாட்டு மக்கள் கண்ணீர் சிந்தியே
இதயங்கள் போவதென்று தடுத்தனர் சென்றே

The people   of the   city got upset    and shedding tears ,
Went and stopped them saying that their heart was going

ஆறுதல் கூறியே கார்முகில் வண்ணன்
அன்புடன் அவர்களிடம் விடையும் கொண்டானே
அன்னையும் தந்தையும் சொன்ன சொல் காக்கவே
அண்ணலும் கானகத்தை நாடிச் சென்றானே

That l;ord who was  of the colour   of black rich cloud,
With great love    took leave    from them also,
And the Lord    went   with desire  to the forest,
So that he can protect the     words of his mother    and father.

ஜகம் புகழும் புண்ய கதை இராமனின் கதையே உங்கள்
செவி குளிரப் பாடிடுவோம் கேளுங்கள் இதையே
ஜகம் புகழும் புண்ய கதை இராமனின் கதையே

The divine story  praised   by the entire world   is the story of Rama .
We would    sing it so that  it  would cool your ears , Please hear  it
The divine story  praised   by the entire world   is the story of Rama .


ஜகம் புகழும் புண்ய கதை இராமனின் கதையே உங்கள்
செவி குளிரப் பாடிடுவோம் கேளுங்கள் இதையே
ஜகம் புகழும் புண்ய கதை இராமனின் கதையே உங்கள்
செவி குளிரப் பாடிடுவோம் கேளுங்கள் இதையே
ஜகம் புகழும் புண்ய கதை இராமனின் கதையே

The divine story  praised   by the entire world   is the story of Rama .
We would    sing it so that  it  would cool your ears , Please hear  it
The divine story  praised   by the entire world   is the story of Rama .
We would    sing it so that  it  would cool your ears , Please hear  it
The divine story  praised   by the entire world   is the story of Rama .

கங்கைக் கரை அதிபன் பண்பில் உயர்ந்த குகன்
அன்பால் ராமபிரான் நண்பனாகினான்
கங்கைக் கரை அதிபன் பண்பில் உயர்ந்த குகன்
அன்பால் ராமபிரான் நண்பனாகினான்
பஞ்சவடி செல்லும் பாதையைக் காட்டினான்
பஞ்சவடி செல்லும் பாதையைக் காட்டினான்
அஞ்சனவண்ணன் அங்கு சென்று தங்கினான்
அஞ்சனவண்ணன் அங்கு சென்று தங்கினான்

Guha  the Lord of the  Banks of Ganges who was greatly cultured,
Became friend to Rama     due to his  love,
Guha  the Lord of the  Banks of Ganges who was greatly cultured,
Became friend to Rama     due to his  love,
And showed  him the   way to Panchavati,
And showed   him the   way to Panchavati,
And  that  black coloured one went and stayed   there,
And  that  black coloured one went and stayed   there,

ராவணனின் தங்கை கொடியவள் சூர்ப்பனகை
ராமபிரான் மீது மையல் கொண்டாள்
ராவணனின் தங்கை கொடியவள் சூர்ப்பனகை
ராமபிரான் மீது மையல் கொண்டாள்
கோபம் கொண்ட இளையோன் கூரம்பால் அவளை
மானபங்கம் செய்து விரட்டி விட்டான்
தங்கையின் போதையால் தசகண்ட ராவணன்
ஜானகி தேவியை சிறையெடுத்தான்
தங்கையின் போதையால் தசகண்ட ராவணன்
ஜானகி தேவியை சிறையெடுத்தான்
நெஞ்சம் கனலாகி கண்கள் குளமாகி
தம்பியுடன் தேவியைத் தேடிச்சென்றான்
ராமன் தேடிச் சென்றான்

The Cruel Soopanakha who was   the sister  of Ravana ,
Fell in love    with Lord Rama,
The Cruel Soopanakha who was   the sister  of Ravana ,
Fell in love    with Lord Rama,
And the younger one who became   angry   tore off ,
Her respectability    using   a sharp arrow and  drove her away,
The ten headed    Ravana due to the   teaching   of his younger sister,
Put Lady Sita   in to a prison,
With burning heart and eyes becoming a pond,
Rama went   in search of her, along   with his younger brother.

வழியிலே ஜாடாயுவால் விவரமெல்லாம் அறிந்தான்
வாயு மைந்தன் அனுமானின் நட்பைக் கொண்டான்
ஆழியைத் தாண்டியே இலங்கை சென்ற அனுமான்
அன்னையை அசோகவனத்தில் கண்டான்
ஆஆஆஆஆஆ ஆஆஆஆஆஆஆஆஆஆ

On the way   he came to know the news of everything from Jatayu,
Then he developed    friendship with Hanuman, the son of wind god,
That Hanuman    who went to Lanka crossing   the ocean,
Saw The   mother like lady in the Asoka   forest.
Aa….  Aa

ராமசாமியின் தூதன் நானடா ராவணா என்றான்
ராமசாமியின் தூதன் நானடா ராவணா என்றான் அனுமான்
லங்காபுரியைத் தீக்கிரையாக்கி கிஷ்கிந்தை சென்றான்
கண்டேன் அன்னையை என்றே ராமனை சேவித்தே நின்றான்
கடலைக் கடந்து அண்ணல் வானர சேனையுடன் சென்றான்
வானர சேனையுடன் சென்றான்
விபீஷணனின் நட்பைக் கொண்டான் ராவணனை வென்றான்
வீரமாதா ஜானகி தேவியைத் தீக்குளிக்கச் செய்தான்
ஆஆஆஆஆஆஆ ஆஆஆஆஆஆஆ ஆஆஆஆஆஆஆ

He said, “Hey Ravana   I am the messenger of Lord Rama”
“Hey Ravana  , I am the  messenger of lord Rama”   said Hanuman,
Then he   fed the citu of Lanka to fore and went back to  Kishkinda ,
“I have seen Sita”  said he    and then stood there   saluting Rama,
Then the Lord crossed   the sea along with the   monkey army ,
Developed    friendship with Vibheeshana  and won over   Ravana,
And he made that   Valorous mother Sita to bathe in fire

Aa…. Aa


கற்பின் கனலைக் கனிவுடன் ஏற்று அயோத்தி நகர் மீண்டான்
கற்பின் கனலைக் கனிவுடன் ஏற்று அயோத்தி நகர் மீண்டான்
கலங்கிய மக்கள் களிப்புற ராமன் அரசுரிமை கொண்டான்
அரசுரிமை கொண்டான்
ஆஆஆ ஆஆஆ ஆஆஆ ஆஆஆ ஆஆஆஆஆஆ ஆஆஆஆஆஆ

And with  softness  he received the fire of virtue and  returned to Ayodhya
And with  softness  he received the fire of virtue and  returned to Ayodhya
And making  the worried people joyous   he  took charge of the government,
He took charge of the government

Aa…Aa

ஜகம் புகழும் புண்ய கதை இராமனின் கதையே உங்கள்
செவி குளிரப் பாடிடுவோம் கேளுங்கள் இதையே
ஜகம் புகழும் புண்ய கதை இராமனின் கதையே

The divine story  praised   by the entire world   is the story of Rama .
We would    sing it so that  it  would cool your ears , Please hear  it
The divine story  praised   by the entire world   is the story of Rama .

To hear the song click 


No comments:

Post a Comment