Pages

Tuesday, November 12, 2019

Anu Raghavendra Stotram


Anu  Raghavendra  Stotram

By
Sri appanacharya

Translated by
P.R.Ramachander

Image result for guru raghavendra swamy


Hear   all except   the first  sloka(which is not included in this  stotra normally https://www.youtube.com/watch?v=GpebwGw8xII

पूज्याय राघवेन्द्राय सत्यधर्मरताय च।
भजतां कल्पवृक्षाय नमतां कामधेनते ॥१॥

Poojyaya  Raghavendraaya     sathya  dharma  rathaya cha,
BHajathaam    kalpa vrukshaaya   Namathaam    Kam a Dhenave

The worshipful Raghavendra   was the   follower of Sathya and Dharma,
I  sing about that   wish giving tree and salute that  wish fulfilling cow,

दुर्वादिध्वान्तरवये वैष्णवेन्दीवरेन्दवे।
श्रीराघवेन्द्रगुरवे नमोऽत्यन्त दयालवे ॥२॥

Durwaadi Dhwantaravaye
Viashnavendi varendave |
Sri Raghavendra Guruve
Namo Atyanta Dayaaluve || (2)

He who powdered our troubles ,  who is the bee giving   honey of vaishnavism,
Of Guru Raghavendra   salutations   to you who is very kind

श्री सुधीन्द्राब्धि संभूतान् राघवेन्द्रकलानिधीन्।
सेवे सत्ज्ञानसौख्यार्थं सन्तापत्रयशान्तये॥३॥

Sri Sudheendraabdhi Sambhuthaan
Raghavendra Kalanidhin |
Seve Sugnana Soukhyaardham
Santaapatraya Shantaye || (3)

The treasure   house  of Raghavendra     rose up from the ocean of Sudheendra,
And he is being served   for  truth , wisdom and comfort   and for removing the  three types of suffering


अघं द्रावयते यस्मात् वेङ्कारो वाञ्छितप्रदः।
राघवेन्द्रयतिस्तस्मात् लोके ख्यातो भविष्यति॥४॥

Agham Draavayate Yasmaat
Vemkaaroo Vaanchitapradaha |
Raghavendra Yathisthasmaa
Loke Khyatho Bhavishyathi || (4)


The dangers   would melt away  and the   pride of beauty would be as desired,
And by   meditating on sage  Raghavendra   great fame in the world would be got

व्यासेन व्युप्तबीजः श्रुतिभुवि भगवत्पादलब्धाङ्कुरश्रीः
ब्रध्नैरीषत्प्रभिन्नोऽजनि जयमुनिना सम्यगुद्भिन्नशाखः।
मौनीशव्यासराजादुदितकिसलयःपुष्पितोऽयं जयीन्द्रा-
दद्य श्री राघवेन्द्रात् विलसति फलितो मध्वसिद्धान्तशाखी ॥५॥

Vyasena Vyupthabeejaha Sruthibhuvi
Bhagavatpaadalabdhaankurasrihi |
Prathnyreeshathprabhinnojani
Jayamunenaa, Samyagudbhinnashaakhaha ||
Mouneesha Vyasaraajaduditha
Kisalayaha Pushpithoyam Jayeendraa |
Dadya Sri Raghavendraadvilasathi
Phalitho MadhwaSindhantha Shaakhi || (5)

The scattered seed of the   writings of vyasa of the earth,
Were  made   to germinate  in to the earth   by the BHawath pada
And the  jayatheertha explained its various branches
And  they were made to sprout in to flowers  by saint vyasa raja
And were  made to be seen fruiting by sri raghavendra,
 In to a branch of philosophy  of madhwas

मूकोऽपि यत्प्रसादेन मुकुन्दशयनायते।
राजराजायते रिक्तो राघवेन्द्रं तमाश्रये ॥६॥

Mookopi  yath prasadena   mukunda sayanaayathe,
Raja Rajayathe   riktho   Raghavendram   thamaasraye  6.

Even a dumb one by his blessings  would reach the place of Mukunda
And  even the emperors   in troubles depended  on  Raghavendra


5 comments:

  1. Very nice that the slokas are in Devanagari and nit Kannada or Tamil or other vernacular

    ReplyDelete
  2. Nice to see the slokas in Devanagari lipi and not in a vernacular language like Kannada or Tamil or Telugu

    ReplyDelete
  3. Nice to see the slokas in Devanagari lipi and not in a vernacular language like Kannada or Tamil or Telugu

    ReplyDelete
  4. Nice to see the slokas in Devanagari lipi and not in a vernacular language like Kannada or Tamil or Telugu

    ReplyDelete
  5. Nice to see the slokas in Devanagari lipi and not in a vernacular language like Kannada or Tamil or Telugu

    ReplyDelete