Pages

Monday, February 10, 2020

Thoolikaa chithram (Malayalam Bhajan addressed to Krishna)


Thoolikaa  chithram (Malayalam Bhajan addressed  to Krishna)
The Pen portrait

Translated by
P.R.Ramachander

Image result for Lord krishna

Krishna hare jaya, Krishna hare jaya,
Krishna hare jaya, Krishna hare.,

Victory to Krishna who is hari, Victory to Krishna who is Hari,
Victory to Krishna who is Hari, Krishna who is Hari.

1.   chuthum psukkalum  vallava-
Pennukalum  thingi  ninnidunnu

All round Krishna cows    as wellas,
Girl cowherds were  thickly   standing.

2.Vanava naarikal aakasa  veediyil,
Anandamodu   athu  nokki nilpu

The  Deva ladies on the sky qavenue,
Were seeing it with great joy

3.Aa nayar naarikal  kol mayir kollumaru,
Aananda  moorthi thaan paadedunnu

Taking that nair ladies in to great ecstacy ,
That form of joy   is singing

4.Akshikalum chimmi , pakshikal, thal kshanam,
Aksheenanandam  irunnidunnu

With partially closing their eyes, birds, at that  instant ,
With joy and with no tiredness were  sitting there

5.Kalindhee thennal yethu aadunna  peeligal,
Keli yundaavolam   aaleedunnu

The peacock feathers  waving as they hit by breeze from Yamuna,
They are burning  till then

6.Pattum ilagunnu , maarile  malayum,
Pottum llasikkunnu  chilleekalum

The  silk  dress is waving, also  the garland on the chest,
Your tilak   is shining and so are your eye brows

7.Kala mukil oli varnnan than paadhathil,
Thalam pidikkunnu  noopurangal

He who is of the colour of  black cloud on his feet,
Is keeping  time and so are  his anklets

8.Chuthum marangalil, chuthiya  vallikal,
Muthum ayanju kizhinjidunnu

The climbers which are  going round  the trees,
Have become completely loose  and have fallwen down

9.Aadhithya  rasmikal chandrikayayi maari,
AAdhi brahmathe  kulirppikkunnu.

The suns rayas   changing in to moon light,
Are cooling   the primeval  Brahmam

10.Sankaranil ulla samhara  rudrathwam,
Sankhayaal chethonnu  akhannidunnu

The killing anger  of  Lord Shiva,
Due to  suspicion are slightly moving away

11.Kaliyan pambinde  kala kooda  visham,
Melichu  amruthamayi  maaridunnu

The killing  poison of    the kaliya  serpent,
Joining  him  is changing  in to nectar

12.Akshaya punyam iyalunna vrukshangal,
Thal kshanam  soonangal  thookidunnu

The trees which shed   endless   blessings,
Immediately left   up golden colour

13,AAviyai pongunna govinda  neelima,
Dhyovil uyarnnu  parannidunnu

The blue colur   which rises  as smoke,
Is rising   upon the sky and spreading there

14.Nandaja saundaryam , vrundavanathe kkal,
Nandanodhyanathe thaazhthidunnu

The prettiness of son of nanda  was better than that of Brindavana,
And makes the  garden of Nanda  inferior

15.Bhakthiye kkal  mukthi thaanu  parungunnu,
Bukthiyum thanethaan  thaahneedunnu

Salvation  has become lesser   than devotion.
And also prosperity by itself goes down

16.Sajjana samsarggam thaane  jayikkunnu,
Durjana  garjanam  mangeedunnu

The company with good people by itself wins,
The shouting  of bad people fades  away

17.Yithrayum mohanamaayidum   rangam,
Inni trilokathil   undaayittila.

Such a greatly pretty scence,
Has never happened  in these  three  worlds

18.Yengilum angine  ullavan thun pathil,
Yengilum Snehippanulla   bhagyam.

Inspite of that having luck to love him,
Atleast when we are sad

19.THannilla  dathavu, thannilla Sankaran,
Thannilla  parvathi deviyum may

The charitable  one  did not give, Lord  shiva did not give,
And  Goddess  Parvathy also  did not give to may

20.Innithil devakal okkeyum , sidantha,
Mennil adhikamai kanikkunnu

Today  devas   are showing   strict rules,
More  in my case

21.Yenthino hantha, jnan vathalayesane,
Munthiya  mattil  pugazhthi munnam

Why are they doing , it because  earlier,
I praised  Guruvayurappan  more

22,aavasyamullappol kaakuvaanavunna,
Deivathe  vazhthiyon jnan  thane  dhanyan

I who praised   the god who will  protect me,
When it is  needed  is indeed blessed.

23.Annannu jnan chonna vaakukal   athreyum,
Ponnu guruvayurappan ippol,
24.Orma yillennu maam  karma phalam may,
Marmangal yellam thulachedunnu.

All the words  that I have told each and every day,
Our  cherished  Guruvayurappan now,
Does not rumber  now, is only my fate,
And it digs a hole in all  my painful points

25.Vayyatha kaalavum vannu poyini,
Vayya valarthi unartheeduvaan,

The  time of inability   has now  come,
And I am not able to  tell him that.

26.Karunya vaaridhe, kaarunya  varidhe,
Karunya varidha, karunyaabdhe

Oh Ocean of mercy, Oh Ocean of mercy,
OH Ocean of mercy , oh ocean of mercy

27.Yithrayum  karunya yennil  nadichathum,
Chithram natippathum   chithram thane

So much kindness  for me you acted,
Wonderful acting is  great   wonder

28.Kai rendum koopi jnan  veendum itakkunnu,
Neeraja lochana  ninnodaayi

With both both hands folded , I am again begging ,
Oh Lotus eyed one, with you

29.Yenthinnum anyone kumbidendaathoru,
Reethiyil  nee yenne  palikkenam

Please   nurture me  in such a way,
That I never need to salute any one   for anything

30. Krishna hare jaya, Krishna hare jaya,
Krishna hare jaya, Krishna hare.,

Victory to Krishna who is hari, Victory to Krishna who is Hari,
Victory to Krishna who is Hari, Krishna who is Hari.

No comments:

Post a Comment