ஸ்ரீ ஸ்ரீ ஸ்ரீ மஹா பெரியவாள் கராவலம்பம் ஸ்தோத்ரம்
Sri Sri Sri Maha Periyava Karavalamba Stotram
Prayer to Mahaperiyava
to give a helping hand
By
Brahma Sri
Lakshmi Kantha Sarma
Translated by
P.R.Ramachander
(To be chanted by Maha
Periyava devotees , first in the morning)
1.ப்ராதஸ்மராமி பவதீய முகார விந்தம்
மந்தஸ்மிதம் ச ஜனிதா பஹாரம் ஜனனாம்
சம்பத்கரீம் ச பவதோத்ர கடாக்ஷ லக்ஷ்மீம்
காஞ்சீ மடேச மமதேஹி கராவலம்பம்
1.Prathar smaraami bhavatheeya mukaravindam
Mandasmitham cha janithapahaaram janaanaam
Sampathkareem cha bhavathodhara kadaksha Lakshmim
Kanchi matesa mama dehi karavalambam
In the morning , I think about his lotus like face,
Whose pretty smile, would steal the ill of birth cycle from people,
And whose side long glance would remove their karma and make them wealthy,
Oh lord of the Kanchi mutt, please extend your hand of support
2.ப்ராதஸ்மராமி கலிதோஷ ஹராணி யாணி
ஹ்ருத்யானி த்வய மதுராணி மனோஹராணி
வாக்யானி தேத்ய வதனாம் புஜ நிர்கதானி
காஞ்சீ மடேச மமதேஹி கராவலம்பம்
2.Prathar smaraami kali dosha haraani yaani
Hrudhyaani , madhuraani , manoharaani,
Vaakhya thwadheeya vakthrambuja nirgathaani
Kanchi matesa mama dehi karavalambam
In the morning , I think about him who removes ills of Kali age,
And I think of his heart, which is sweet as well as pretty,
And his lotus like face from which your speech is born,
Oh lord of the Kanchi mutt, please extend your hand of support
3.வக்ஷஸ்தலம் விமலஹேம சமான வர்ணம்
பஸ்மாங்கிதம் ஜனமனோஹர குங்குமார்தம்
ப்ராதஸ்மராமி பவதோத்ர சிரம் மஹாத்மன்
காஞ்சீ மடேச மமதேஹி கராவலம்பம்
3.Vaksha sthalam, vimala hema samana varnam
Basmankhitham, jana manohara kumkumardhram
Pratha smarami bhavathodhara siro mahathman
Kanchi matesa mama dehi karavalambam
In the morning , I think his chest which has gold like colour
Where sacred ash has been applied along with pretty kukum,
And I also think about your head which lifts people from mire of Samsara,
Oh lord of the Kanchi mutt, please extend your hand of support
4.மத்தேவ துல்ய கமனம் ச நிரீஷ்ய தேத்ய
யாத்வா வனாந்தர மனந்த கஜாச்சலீன:
ப்ராதஸ்மராமி கஜராஜ கதிம் தவேதம்
காஞ்சீ மடேச மமதேஹி கராவலம்பம்
4.Math deva thulya gamanam cha nirreekshya thwadheeyam
Yaathwaa vananthara anantha gajascha leena
Pratha smarai gaja raja gathim thavedham,
Kanchi matesa mama dehi karavalambam
In the morning I think about you whose gait is equal to God,
As also your sight which is like that of an elephant deep in side forest,
And your method of walking similar to the walk of an elephant king,
Oh lord of the Kanchi mutt, please extend your hand of support
5.தக்க்ஷேண தண்ட மவலப்ய ஸதைத்ய ரேண:
ஹஸ்தேன சாரு கலசம் ச விராஜ மானாம்
ரக்தாம்பரம் ச தவசாரு கடீஸ்மராமி
காஞ்சீ மடேச மமதேஹி கராவலம்பம்
5.Dakshena dandam avalambhya chotharena
Hasthena charu kalasam suviraja manam
Rakthambaram cha thava charu kati smarami
Kanchi matesa mama dehi karavalambam
I think of him as one who holds the staff in his right hand,
And shining holding the pretty water pot in his left hand,
And his pretty form , dressed in a red cloth,
Oh lord of the Kanchi mutt, please extend your hand of support
6.விஸ்ம்ருத்ய தோஷமகிலம் ச ஸமமாப்ராதும்
த்ராதும் ச யாத்ய பகவன் க்ருதபக்த தீக்ஷா:
ப்ராதஸ்மராமி யதிபுங்கவ தேனுகம்பாம்
காஞ்சீ மடேச மமதேஹி கராவலம்பம்
6.Vismruthya dosham akhilam cha kshamaam pradaathum
THraathum cha yaathya bhagawan krutha baktha dheekshaa
Pratha smarami yathi pungava dhenu kampaam,
Kanchi matesa mama dehi karavalambam
I think of him as one who forgets all defects of people, grants them his pardon,
Protects people like a god and grants the devotees Deeksha,
And who is a very great sage who has great pity to coes,
Oh lord of the Kanchi mutt, please extend your hand of support
7.ப்ராதஸ்மராமி பவதீய பதாரவிந்தம்
யஸ்மாத் ப்ராயந்தி துரிதாணி மஹாந்திதாணி
ஆயாந்தி தாணி முஹருத்ய சுமங்களானி
காஞ்சீ மடேச மமதேஹி கராவலம்பம்
7.Prathar smarami bhavadheeya padhaara vindham
Yasmath prayaanthi durithaani mahaanthithaani
Aayaanthi thaanimukharuhya sumano galaani,
Kanchi matesa mama dehi karavalambam
In the morning I remember your lotus like feet,
By which very great sufferings would run away.
And the thoughts of good minds would come up,
Oh lord of the Kanchi mutt, please extend your hand of support
8.ஸ்னானாச்ச பானாச்ச நிஷேவனாச்ச
த்யானாச்ச பாபநிலயம் ப்ராயாந்தி
ஹேதீர்த்த பாதானு சர்வ பதம்தே
தீர்த்தம் ச தீர்த்தி சரணம் பஜாமி
காஞ்சீ மடேச மமதேஹி கராவலம்பம்
8.Snanaascha panaascha , nishevanaascha,
Dhyaanaascha papaani layam prayaanthi
Hey theertha padhaanu sarva padham they,
Theertham cha
theertha charanam bhajaami
Kanchi matesa mama dehi
karavalambam.
While taking bath ot eating or drinking ,
The thought of him drives away all the sins,
And I pray that Theertha for salvation,
And I salute that Theertha and his feet,
Oh lord of the Kanchi mutt, please extend your hand of support
No comments:
Post a Comment