Saraswathi dwadasa nama Stotram
Translated by
P.R.Ramachander
Saraswathi thwayam drushta veena pusthaka Dharini
Hamsa vaha samayuktha, vidhya dhana Karee mama
Oh Saraswathi you are seen holding Veena and Book,
Riding on a swan, please grant knowledge as charity to me
Pradham bharathi nama, dwitheeyam cha saraswathi
Thritheeyam Sarada devi, chathurtham Hamsa vahini
Panchamam Jagadeekhyaatha, Sashtam Vaaneeswari thadhaa
Kaumari sapthamam prokthaa, ashtamam Brahma Charini
Navamam Budhi dathri, dasamam Vara Dhayini
Ekadasam Kshudhrakandaa, dwadasam Bhavaneswari
Brahmyaa Dwadasa naamani tri sandhyam ya paden nara
Sarva sidhi kari thasya prasanna Parameswari
SAame vasathu jihwagre brahma roopaa saraswathi
The first, she who is of Bharatha, the second , Saraswathi
The third goddess Sarada, Fourth one who rides on swan,
Five one who improves the world, sixth, goddess of voice
Seventh in the lass, Eighth one who worships Brahma
Ninth She who grants intelligence, tenth , she who grants boons
Eleventh she who destroys evil and twelfth the goddess of universe
The human being who reads the twelve names of consort of Brahma in dawn, noon and Dusk
Would get all powers and the great goddess would be pleased with him
And on his tongue would live Goddess Saraswathi with form of Brahma
Dear Sir,
ReplyDeleteI appreciate your great noble efforts. Just a humble suggestion.
Please kindly provide the link of the sloka mainly in Sanskrit, Hindi lyrics for correct pronunciation apart from other regional languages you wish to add. Meaning in English is okay. But, lyrics in English is Not preferable.