Pages

Tuesday, February 22, 2022

Shiva Sthuthi

 

-Shiva Sthuthi

 

Translated by

P.R.Ramachander

 


शुद्धस्फटिकसंकाशं चन्द्राभंचण्डनिर्मलं      

तारीणीकरसंकाशं हिमकुण्डेन्दुसंनिभं

 

Shudha sphatika sangaasam    Chandraabham   chanda  nirmalam

Thaarini kara  Sankasam, Hima kundhendhu  sannibham

 

He who is  the pure crystal   stone, wears the moon and is spotlessly clean

He who is like hand of Goddess  and  is like snow, jasmine and moon

 

पञ्चवक्त्रधरंदिव्यं त्रिपञ्चनयनोज्वलं

महाब्याप्तिधरंदिव्यं जटाजूटेन्दुमण्डिता

 

Pancha vakthra dharam dhivyam, tri pancha nayanojjwalam

Maha khyathi Dharam divyam, jata judendhu  Mandithaa

 

He is divine and has five heads and shines with his five set of  three eyes

He Carries very great fame and shines with moon tied to his hair

 

रत्नमेखलसंदीप्तं कर्णकुण्डलमण्डितं

पञ्चवर्णधरदिव्यंमीषद्दृष्ट्र्रा विराजते

 

Rathna Mekhala   sandheeptham, karna  kundala Manditham

Pancha  varna dharam dhivyam eeshadh drushtaa  viraajathe

 

He who has a waist belt of gems, He who shines in ear globes on the ear

He has five divine colours and  he would shine   whatever happens

 

ताम्ररुणाश्यामष्टमं कटाक्षतीक्ष्णलोचनं

दशबाहु महातेजं नागयज्ञोपवीतकं

 

Thamra aruna syamashtam kadaksha theeshna lochanam

Dasa bahu maha thejam naga yajnopa  veethakam

 

He who is of the dark colour of copper of the dusk, he has eyes with very fiery  sight

He has ten shining hands and wears sacred thread of the serpent

 

कपालफेटकपाशं खट्वाङ्गदर्पण प्रिये

बामेरायुधादिव्यं दक्षिणेनतत:शृणु

 

Kapala photaka  pasam gadvanga darpana priye

Vamer aayudhadhi dhivyam dakshinena  atha srunu

 

He has a rope which breaks the skull, holds the sword and likes the mirror

He has divine weapons on left and now hear  about right side

 

खड्गबाणतथासर्प त्रिशूलंवरदं तथा

दक्षिणेनकरंचैव दिव्यमानायूधाप्रिये

 

Gadga Bana thadha  Sarpa , trisoolam  Varadham thadhaas

Dakshinena karam chaivaDivya mana ayudha priye

 

Ge who has sword, arrow , snake trident anfd blessing

On his right hand and also having divine goddess  who likes weapons

 

नानाभरणसंयुक्तं नानालङ्कारभूषितं

पद्मासनसमासीनं बृषारुढंतुमिश्वरं

 

Nagabharana samyuktham,. Nana alankara  bhooshithaam

Padmasana  samaseenam Vrusha roodam tham easwaram

 

The God  has snake as ornamentand varios type of decorations

And sits in a lotus pose  and he rides on a bull

 

एवं ध्यात्वा महादेवं भैरवं मातृमध्यगं ध्यानपुष्पं नम:

 

Yevam dhyathwaa  Mahadevam Bhairava, mathru madhyagam, Dhyana pushpam nama

 

Meditating on Mahadeva, Bhairavaand the middle part of mother offer flowers

No comments:

Post a Comment