Pages

Tuesday, April 7, 2020

Suriya bhagawan malai stotram(tamil)



Suriya bhagawan malai  stotram(tamil) 

Translated  by
P.R.Ramachander


STORY OF LORD SURYA - THE HINDU PORTAL


(Here is a great and y unusual tamil prayer  ,Theme is that Goddess  Parvathi  , Lakshmi  and other Goddesses  worship Lord Surya  and get boons from him  )

1,Kadalil udithu varum kadhiravanai sthotharikka,
Allai   kadalin  melezhuntha aadhiyai  poojai  panna

To pray Lord   who rises from the sea,
To worship the first one who rose  up ocean with waves

2Aanai mugavaa, aaru mugavaa mun varuveer,
Dhivakaranar  keerthikalai   chathe  theirnuthuraikka

Oh God   with elephant face, oh god with six faces, please come before me,
To tell about what you know about fame of  Lord   sun 

3.Naan mukhanaar  deviyare, naavil  vara vendum amma,
Pugazhudaya  bharathiye, pusthakathil  vaazhbavale

Oh Consort of  four faced god  , please come on to my toungue,
Oh Bharathi with great fame, who lives  in the book

4.Chathur veda   sasthrathin  thathuvathin  ut porule,
Thathuvathin mei porule, saraswathiye  mun varuveer

Oh inner meaning of the philosophy   of the four Vedas  and sastras,
Oh true  meaning  of philosophy, Oh goddess  Saraswathi, come in front

5.Kizhakkii udithu varum keerthiyulla  mei porule,
Adiyen vinayagathi , aat kola  venum ayya

Oh famous  truth which  rises  from east,
Please remove my karma and take  me over

6,Thottilil pillai sisukkal pizhai  cheithu vittaal,
Pizhayaka venni  pethra thai  thalluvalo

In the  cradle   if they babies  commit some mistake,
Would the mother  think it as mistake  and push it down

7,Appadi poal yenni adiyen  vinai agathi,
Anjamal kathu yenakku iykkiya padham tharum ayya

Thinking like that, after removing  my karma,
Protecting me without fear, please give me a state  of unification, oh lord

8.Kadhiravane mei jnana   kankal   thara venumayya
Jothi suyam vadive, sudha  veliyaanavare

Oh Sun God, please grant  me  eyes  of wisdom,
Oh God with lustrous  form of your own, who lives  in pure  space

9.Sidha  veliyanavare, yen jothi  veliyaakkumayya
Sishyaal manathi  udhikkum  dhivakarare

Og God who has sky  of powers, please exhibit my  luster,
Oh Lord sun who rises  in the mind of his students

10.Undu yendraar   pangil   urayam param jothi  ,
Illai yendra  paamararkku yettatha  vasthuve

Yes said the divine luster  who  lives in diplomacy,
It is some thing not reachable  the ignorant   who say , no.

11,Jagathirkku  adhipathiye, sooriya  narayanare,
Ulagirkku  oruvarendru  , ummai aadror   cholliduvar

Oh Lord of the universe, oh  Lord Surya  Narayana,
The learned  tell about you as  one who is only  one of the world

12.Prithvi yezhu kadalum , prathyakshamai vilangum,
Prathyaksha devathaye, um padam   saranaram  ayyaa

Oh  visible god, who makes  the earth   and seven oceans,
Crystal  clearI surrender to your feet

13.Rakshikkum devathaye, inayadiyai  pothi cheithen,
Yennudaya  janmathai eedetha  venum ayya

Oh God   who protects  , I salute  and worship  your feet,
Oh Lord  please make  my life  fruitful(give me salvation)

14.(Naan) Maya valayil  vanthu  chikkaamal,
Piravaatha moksha padham thaareer, perumaane

Helping   me not to fall in the   net of illusion,
Oh Lord give me salvation  so that  I am not born again

15.Ulagilulla  maanudarkal  uyyum vazhi  kaatta  vendru,.
Kadhiravanai poojithu kadai  thera  venumendru
16.Sooriyanai poojithaar sundarukal  moovarumai,
Annayennum parvathiyum  athi  kalayil yezhunthu

Wishing that  the way for living   should be shown to all human beings of the world,
And also  get  salvation  and win in life, Lord sun was worshipped,
The lord sun was cworshipped  together  by the three  pretty ladies,
And Parvathi   who is known as n mother  woke up   early in the morning

17.Easwariyaal vanthaal , lakshmiyaal than  manaikku,
Parvathiyaal than nal varavai parthu  maha lakshmiyum,
18.(than)  vandaar kuzhal  asaya, malai  purandasaya,
Seeraar  chilambaarkka, chengai  valai  jothi vida,
19.Kazhuthu padakkam minna, kankanangal  jothi vida,
Mangai umayavalin malalaradiyile paninthaal.

The  goddess  went to the home  of goddess Mahalakshmi,
Seeing the great  arrival of goodess  Parvathy, Mahalakshmi,
With her hair attracting bees moving, with her garland moving here  and there,
With her great anklets  making sound , with her bangles of her  great hand  shine ,
With the brooch in her neck shine, with her bangles  sending out luster,
Saluted  the  flower like  feet  of goddess  Parvathy

20.Thendanitta  lakshmiyai  devi kandu , anbudane  ,
Madhavanaar marbinil  piriyaamal  nee vasithu,
21.Vaazhnthirukka  vendumendru, mangai  umai vaazhthi vittu.
Kaalayil chendre  naam gangayil  neeraadi,
22.Imayagiri melezhuntha, ilam kadhirai  poojai panni,
Varuvom . naamendrazhaikkum mathu  umayal  chor padikku

The goddess  seeing Goddess Lakshmi  who saluted her  , with love
Goddess uma  Blessed  her ,” You should forever without  parting live  ,
On  the chest   of the   great lord  Vishnu”  and  told her,
“in the early morning  we will go and take  bath in ganges,
And worship  the infant  sun god who rises  over Himalaya mountain,
And as  per   the  words  of goddess  Uma . who said “we”

23.Maha laklshmi  deviyaarum , vani saraswathiyum,.
Sura loka  mangayarum , sundari indraaniyudan,
24.Sankari  deviyudan chernthu vanthaar kootamathai,
Vaana nadhi  gangai thannil  mangayarkal  vanthu  irangi

Goddess Mahalashmi  , goddess saraswathi   who is called Vani,
The maidens of deva  country  along with pretty  Indraani,
Along  with Goddess  Sankari   went as a huge  crowd,
And the ladies got down in river of heaven  Ganges,

25.Manjal neeradi  ven pattal  eeramothi,
Kothi mayir aathi  , kuzhalukku  poo mudihu,
26.eera tukil  avizhthu  , yethamulla  pattu  uduthi,
Pathinimaarkalellam   pooncholayil   pugunthu

Taking bath after applying turmeric,  drying themselves using white silk,
Combed the hair with fingers, dried it, tied pretty flowers to the hair,
Removed   the wet cloths, dressed   in costly   silks,
All the wives entered   the flower garden

27.Mallikai, mullai, arali , iruvakshiyudan ,
Senthamarai poovum   chen kazhuneer  pushpamudan

Jasmine , chrysanthymum  , nerrium ,  another type of jasmine,
Red lotus along with  chen kazhneer  flower

28.Aana malarkal yellam    aaraynthu  thaaneduthu,
Thenudane  muppazhamum, chevvilaneer  kulayum

After examining , selecting and   collecting  all flowers,
Along with honey  three types of fruits(banana, jack  and mango) as well as a bunch of red coconut

29Thamboolam kandhavathai  thattinile  kondu vanthu,
Yettaa param porulin  kittave  vanthu   nindaar

In a plate   they brought   thamboola along with sandal paste,
And stood near  the divine god   who is not reachable

30.Parvatham poale   vilangum pasum ponnal  ther vilanga,
Muthaal  alangarithu malaikalum   thonga   vittu

The  chariot  made of pure gold stood like  maintain before them,
Decorated with pearls and with garlands hanging all over

31.Pavazha kodungayudan , pakkathin   chakkaramum,
\Thangathonaal amaitha thattukal   aayiramum

With c oral roof   with wheels   by the side,
With  thousands of plates  made of gold and gems being carried  along

32.Kunthala ponnal amaitha   kudai  kodikal  thaan pidikka,
Thanga rathinathaal izhaitha chamaraikal  veesi vara

With umbrellas and flags made of  perfumed gold being held,
Being fanned by fans  made   of   gold and gems

33.Arunan yenum saradhiyum   radha mugappile   amarnthu,
Pachai  kuthirai thaan kattiya ther thaan chelutha

With the charioteer   called Aruna   sitting in front  of the chariot,
And drove that chariot drawn by   the green horses

34.Sapthamaathaan pootti thadam therai  ootti vara,
Azhakaana ther naduvi;  aadhithan jothi vida

After tying seven horses, when he was drivi9ng the  big chariot,
In the middle of that pretty chariot , Sun started   shining

35.Aayiram kiranangal   jothi vida   aadhithan,
Vajjra  mani makutam  mudiyil mel vilanga

With sun shining due to the luster of thousand rays,
With diamond  gem studded crown kept on his head

36.Maha meru parvathathai  valaya vanthu  bhaskaranaar,
Ulagathor uyyaa udaya giri  mel yezhunthaar

Lord  son went round the great meru mountain,
Androse up the sun rise mountain  so that  the world will live

37.Bhavani varum sooriyarai , pathinimaar kandu uvanthu,
Athiga  priyathudane arkhyamum thaan koduthaar

The lord Sun who came  out  in procession  was seen by the wives  and they became happy,
And with great love, they gave him water to wah hi feet

38.Padham alambi, nalla pattinaal eeram othi,
Eeram ularavendre, inai kavariyaal   visari

They washed his feet, dried it by  a good silk cloth,
And fanned by hair fan so that  the wetness  goes away

39.Pushpathaal archithu, pothiyantha  punniyarai,
Kanintha pazhangalayum , kadhiraanukku   arpithamai
40.Neivedhyyam panniyum , nei vilakku  thaanethi,
Panniru  naamathaal bhagawanai  thaan  thuthithaar

After worshipping by flowers , after  worshipping the holy one,
Well ripe  fruits were  offered   to that lord sun,
And after   lighting a ghee  lamp and showing him ,
They praised the god    using    his   twelve names

41.Krupayudane sooriyarum , poojai thannaithaan grahithu,
Bhuvaneswarikalayum pothi mana magizhnthaar

With  kindness  sun god    accepted   the worship offered to him,
And praised  the goddeses  of universe and became very happy

42,Avarkku yetha varam aadhithanai kettaar,
Eesar  ida bhagathaI   yendrum piriyaamal,
43.Udanaaka vaazhnthirukka, umayavalum   kettirunthal,
Lakshmi devi  ichayudane uraippal

He  requested them to ask for suitable boons,
Goddess  umma askem him   for her   bbeing,
On the left side  of her husband without parting,
And goddess  Lakshmi asked with great desire

44.Madhvanaar thammudaya marbai vittu neengaatha,
Varam yenakku  venumendru maha lakshmi   kettirunthaal

Mahalakshi asked   a boon that  will make  her,
Never part from the chest of Lord Madhava

45.Saraswathi deviyum  thaan   chathur mukhanaar  thannudaya,
Navai vittu neengaatha nanmaikalai  thaarum yendraal

Goddess  Sarawathi asked  him for a boon  by which,
She never moves away   from toungue of lord Brahma

46.Savithri santhiyai , gayathri  brahmanudaya,
Sirasai vittu neengaatha slaagiyathai kettirunthaal

Savithri, sandhya and Gayatri  asked  for a boon,
Never  to move away  from the  head  of Brahma

47.Ayiraniyai poal  amarar  kon thannudane.
Sabhayai vittu   neengaatha sugam thanayum kettirunthal

The wife of Indra   asked that  the please of Indra  ,
Never  moving out away  from her in his court

48.Arivayarkal  ketta varam  appadiye  aaga vendru 
Kripayudane  vaazhthi  kathiravanum vaakalithaar

Sun God blessed   all the ladies   and    gave word,
That all they have   asked   has been given

49.Azhakaana    ther nadathi  aadhithan chendridave,
Sundarimaakalellam thangal grihathai   adainthanar

After Sun god  went away  by driving his  pretty chariot,
All the pretty  women  reached  their  own homes

50.Surya malayai chonnavarum  kettavarum ,
Cholli koduthavarum , cholluvathai  kettavarum

Those   who chanted  or heard  ,this garland  of Sun God
And those who taught it  or those  who heard it  being chanted

51.Maintharkalai pethriduvar , magizhiyudan  vaazhnthiduvar,
Yivulaga kakashikalum  iga bogam   thanadainthu,
Bhakthi  manathudane , para  devi than krupayaal,
Mukthi padhamaana mokshatai  thaan adaivar

Sons   would be born to them, they will  live happily
They would all  scenes of world  and get pleasures  of earth and heaven,
And due to grace  of  Divine  goddess, with a devoted mind,
They would  reach the way  to salvation and attain salvation



No comments:

Post a Comment