சனி கவசம் தமிழ் பாடல் வரிகள்
The lyrics of Tamizh Armour of Sani
BY
Aravindhan K
Translated by
P.R.Ramachander
சனீஸ்வரன் துன்பம் தரக் கூடிய ஏழரை சனி காலம், சனி தசை நடக்கும் காலம், அஷ்டம சனி, அர்த்தாஷ்டம சனி நடக்கும் போது, சனீஸ்வரருக்கு எள் விளக்கு ஏற்றி வைத்து, கீழே குறிப்பிட்டுள்ள சனி கவசத்தை மனமுறுகி பாராயணம் செய்யும் போது நம் துன்பங்களிலிருந்து சனிபகவான் விடுவிப்பார்.
“During trouble some periods of Sani
like Seven and half Saturn , Sani
Dasa , Ashtamathil sani , ardhashtama sani, If this Kavacha is chanted with
faith, Lord Sanaischara would free us from sorrows
சனி கவசம்
SAni Kavacham
Armour of Sani
கருநிறக் காகம் ஏறி
காசினி தன்னைக் காக்கும்
ஒரு பெரும் கிரகமான
ஒப்பற்ற சனியே! உந்தன்
அருள் கேட்டு வணங்குகின்றேன்!
ஆதரித் தெம்மை காப்பாய்!
பொருளோடு பொன்னை அள்ளி
பூவுலகில் எமக்குத் தாராய்!
Karu nira Kakam yeri
Kasini thannai Kaakkumn
Oru perum grahamaana
Oppatha SAniye, unthan
Arul kettu vanangukindren
Aadharithu yemmai Kaappai
Porulodu Ponnai alli
Poovulakil yemakku tharai
He who climbs on black crow
He who protects this world
He who is a big planet,
Oh manthchless Saturn , requesting
Your blessings I am saluting you
Please support us and protect us
Please take huge quantities
Of Gold and other things
And protect us in this world
ஏழரைச் சனியாய் வந்தும்
எட்டினில் இடம் பிடித்தும்
கோளாறு நான்கில் தந்தும்
கொண்டதோர் கண்ட கத்தில்
ஏழினில் நின்ற போதும்
இன்னல்கள் தாரா வண்ணம்
ஞாலத்தில் எம்மைக் காக்க
நம்பியே தொழுகின்றேன் நான்!
Ezharai saniyai vanthum
Yettinil idam pidithum
Kolaaru naankil thanthum
Kondathor Gandakathil
Yezhinil nindra pothum
Innalkal tharaa vannam
Jnalathil yemai kaakka
Nambiye thozhkindren naan
Coming as seven and half years Saturn
Coming in eighth and troubling us
Giving problems staying in fourth
And being in trouble somse as Gandaka Sani
Or standing in the seventh
Without giving trouble to us..
And protecting us in this world
With faith , I am saluting you
பன்னிரு ராசி கட்கும்
பாரினில் நன்மை கிட்ட
எண்ணிய எண்ணம் எல்லாம்
ஈடேறி வழிகள் காட்ட
எண்ணெய்யில் குளிக்கும் நல்ல
ஈசனே உனைத் துதித்தேன்!
புண்ணியம் எனக்கு தந்தே
புகழ் கூட்ட வேண்டும் நீயே!
Panniru Rasikatkkum
Paarinil nanmai kitta
Yenniya yennam yellam
Eederi vazhikal kaatta
Yennayil kulikkum nalla
EEsaneunnai thuthithen
Punniyam yenaku thanthe
Pugazh kooda vendum neeye
For getting good time
For all the twelve Rasis
To make as truth all the,
Thoughts that I think,
Oh Good God who,
Takes batgh in oil
Bu giving me Punya
You should increase
my fame
கருப்பினில் ஆடை ஏற்றாய்
காகத்தில் ஏறி நின்றாய்
இரும்பினை உலோகமாக்கி
எள் தனில் பிரியம் வைத்தாய்!
அரும்பினில் நீல வண்ணம்
அணிவித்தால் மகிழ்ச்சி கொள்வாய்
பெரும் பொருள் வழங்கும் ஈசா
பேரருள் தருக நீயே!
Karuppinil Aadai yethrai
Kakathil yeri nindrai
Irumbinai Lokamaakki
Yen thani priyam Vaithai
Arumbinil neela vanna,
Anivithal Magizchi kolvai
Perum porul Vazhangum eesaa
Per arul tharuka neeye
You accepted dress of black colour
You stood up on the crow
After making iron as metal
You kept lot of love on me
You would become glad, if we dress
You with flowers of blue colour
Oh Lord , who gives huge quantity of things
Please grant me with great blessing
சனியெனும் கிழமை கொண்டாய்
சங்கடம் விலக வைப்பாய்!
அணிதிகழ் அனுஷம், பூசம்
ஆன்றோர் உத்திரட்டாதி
இனிதே உன் விண்மீனாகும்
எழில் நீலா மனைவியாவாள்!
பணியாக உனக்கு ஆண்டு
பத்தொன்போ தென்று சொல்வாய்!
SAni yennnum kizhamai kondai
SAngadam vilaga vaippai
Ani thikazh anusham poosam
AAndror uthrattathi
Inithe un vin meenakum
Yezhil neelaa Manaivi aavaal
Paniyaaka Unai aandu
Pathonpathu yendru cholvai
You accepted the day called Saturday
You would make sorrow go away
The ornamental Anuradha and pushya
And the Uthrattathi of the wise persons
Are sweetly your stars
The pretty Neelaaa is your wife
For getting the jobs done,
You will say it is nineteen years
குளிகனை மகனாய்ப் பெற்றாய்
குறைகளை அகல வைப்பாய்
எழிலான சூரியன் உன்
இணையற்ற தந்தை யாவார்!
விழி பார்த்து பிடித்துக் கொள்வாய்
விநாயகர் அனுமன் தன்னைத்
தொழுதாலோ விலகிச் செல்வாய்
துணையாகி அருளைத் தாராய்!
Gulikanai Makanai Pethrai
Kuraikalai akala Vaippai
Yezhilaana sooriyan
un
Inayatra thanthai
aavaar
Vizhi
paarthu pidithu kolvai
Vinayakar
, anuman thannai
Thozhuthaalo vilaki chelvvai
Thunayaaki arulai thaarai
You
had Gulika as your on
pLease
remove our problems
The pretty God Surya
Is matchless
father,
You
will see our eye and catch us
If we
salute Ganesa or Hanuman,
You
would go away from there
Please be our friend
and give your blessings
அன்ன தானத்தின் மீது
அளவிலா பிரியம் வைத்த
மன்னனே! சனியே! உன்னை
மனதாரப் போற்றுகின்றோம்!
உன்னையே சரணடைந்தோம்!
உயர்வெல்லாம் எமக்குத் தந்தே
மன்னர் போல் வாழ்வதற்கே
மணியான வழி வகுப்பாய்!
Anna
dhanathin meethu
Alavilla piriyam vaitha
Mannane , saniye
, unnai
Manathara
pothrukindrom
Unnaye saran adainthom
Uyarvellam yemakku
thanthe
Mannar
poal vaazhvatharkke
Maniyana
vazhi vaguppai
Oh King Oh Sani , who has
Kept measureless
love,
Towards charity
of food,
WE with all our heart praise you
WE
have surrendered only to you
For
living like a king
Please
make a pretty gem like way
மந்தனாம் காரி நீலா
மணியான மகர வாசா!
தந்ததோர் கவசம் கேட்டே
சனி என்னும் எங்கள் ஈசா!
வந்திடும் துயரம் நீக்கு
வாழ்வினை வசந்தம் ஆக்கு!
எந்த நாள் வந்த போதும்
இனிய நாள் ஆக மாற்று
Mandhanaam kaari nelaa
Maniyaana makara vaasaa
THanthor kavacham kette
Sani yennum yengal eesaa
Vanthidum thuyaram neekku
Vaazhvinai vasantham aakku
Yentha naal vantha pothum
Iniya naal aaga mathru
Oh very slow black blue god
Oh lord who lives in gem like makara rasi
Hearing this armour tht is goven
Oh our God called Sano
Please remove the sorrow tht has come
Please make our life as spring season
Whichever day thast comes
Change it into a sweet day