Venu Gitam
Translated by
P.R.Ramachander
Sung by Gopis
Translated by
P.R.Ramachander
(This occurs in Dasama skanda chapter 2 and deals with description of the
Gopis of the music played by Lord Krishna on his flute)10.21.7
Gopya Ouchu
Gopis told
Akshanvathaam
phalamidham, na param vidhaamaa,
Sakhya pasoonanu vivesayathor vayasyai,
Vakthram vrujesa
suthayor anu venu jushtam,
Yairvaa nibheedamanuraktha kadaksha moksham
7
The result of having eyes is that nothing can be more
divine than feasting,
On Lord Krishna
and his brother moving with the friends of their age,
Who are feasting
their eyes on them playing their flute,
Along with great love
, with the aim of getting salvation by their sight.
Chootha pravala sthabako th phalabja-,
Malanupruktha paridhaana
vichithra veshou,
Madhye virejarathulam
pasu pala goshtyaam,
Range yadhaa
natavarou kka cha gaayamaanou .
8
Dressed with tender
mango leaves, peacock feathers,
,Bunches of flowers, a pair of lilies and lotus flower,
And wearing
garlands those two brothers,
Looked more
prettier than singing actors on the stage.
Gopya kimacharadhayam
kusalam sma venu,
Damodharaa sudhaamapi gopikaanaam,
Bungthe swayam
yadhavasishta rasam m hrudhinyo,
Hrushya thwachoaasru mumuchusthravo yadhaa ryaa. 9
Oh Gopis what a great
act has this performed, due to
which,
It is able to enjoy to its heart content, the nectar flowing
from lips,
Of The boy who was
tied by a rope on his belly, which
has only,
Sweetness left
behind by Gopis
Vrundhavanam sakhi bhuvo vithanothi keerthi
Yaddevaki sutha padambhuja labdha Lakshmi
Govinda venu manu
matha mayura nruthyam
Prekshayaadhrisaanvavarathaa anya samastha sathvam
10
Oh friend,
Vrindavana is spreading the fame of earth
Due to getting the
wealth of the lotus feet of son of devaki
And the peacocks hearing the music of the flute , dance in ecstacy
And all other beings seeing it from the hill top get
stunned
Dhanyaa sma mooda mathayopi harinya yethaa
Ya nanda nandana mupaththa vichithra vesham
Aakarnya venuranitham saha Krishna saaraa
Poojaam dhadhur virachithaam pranayaava lokai 11
Those deers with
foolish brains are blessed
For they have seen the
son of nanda in a peculiar dress
Attracting them by his music of flute and all of them
Worship the Lord
Krishna with a look of love and affection
Krishna nireekshya vanithothsava roopa seelam
Sruthwaa cha thath
kkanitha venu viviktha geeetham
Devyo vimana
gathaya smaranunnasaaraa
Bhrasyath prasoonu kabaraa mumuhurvaneevya 12
Seeing krishna’s
form and conduct, the ladies
start celebrating
And the ladies of heaven travelling on planes see and
hear
His divine flute get
their hearts shaken by god of love
And their belts become loose and flowers from their head fall
Gaavascha Krishna mukha nirgatha venu geetha
Peeyusham uthabhitha karna putai pibanya
Shaavaa srutha sthana paya kavalaa sma thasthu
Govindathmani drusaasrukalaa sprusanya
13
The cows hearing the music of flute coming out of flute of Krishna
Lift their ears
up and drink that great music
And the calves
which were drinking milk from their nipples
Stand still and embrace him to their hearts through
their tear filled eyes
Praayo bathamba
vihagaa munayo vanesmin
Krishnokshitham thadhudhitham kala venu geetham
Aaruhya ye
drumabhujaan ruchira pravaalaan
Srunvanthi meelitha druso vigathaanya vaachaa 14
Oh mother, almost all birds of the forest have risen up to
the pretty branches
To see
Krishna with their closed eyes
and hear the sweet vibrations of the music
Which is flowing
from his sweet hands and the taste
flowing from it
And do not any
other sound of the forest and are
mesmerized by it
Nadhyasthadhaa thadhupadhaarya Mukunda geetham
Aavartha lakshitha
mano bhava bhagna vegaa
Aalinganasthagitha moormi bhujai murare
Grahanthi pada
yugalam kamalopahaaraa 15
And the
rivers when the hear the music
of Krishna
They get attracted
much and their speedy waves break
And they
embrace him with the arms of
their waves,
And catch hold of
twin feet of Krishna and give him a
present of lotus flowers
Dhrushtwa thape vruja pasoon saha saama gopair
Sancharayantha manu venumudhirayantham
Prema pravrudha udhitha kusumavalibhi
Sakhyayuryadhathsava vapusha ambudha adha pathram
16
We see him along with cows of Brindavan , Balarama and gopa boys
WAliking and
creating vibrations of music by his flute under the hot sun
And due to intense love for him, the dark clouds of the sky
Pour its flower like drops and create an umbrella
for his friend
Poornaa pulindhya uroo
gaaya padhabja raga
Sri kumkumena dhayitha
sthana mandithena
Thaddharsanasmararujasthrunaarooshithena
Limpanthya aanana
kucheshujahusthathaadheem 17
The tribal women get disturbed to see marks of his lotus like feet
Leaving red marks of Kumkum on the grass,
feel that they were,
Once coating the breasts
of his beloveds and they smear
it
On their faces and
breasts and give away all their anxiety
Hanthaaya
madrir abalaa hari dasa varyo
Yadh Rama Krishna
sparsa pramodha
Maanam thanothi saha goganayosthayoryath
Paaneeya soya vasakandhara kandha moolai
18
Among all his devotees
the govardhana is the best
For it has been
touched by lotus fet of the great Rama
and Krishna
And has been
supplying water for drinking , soft
grass and all needs
To them as well as
, cows, calves and cowherds and appears
very happy
Gaa gopakair anu vanam nayathorudhaara
Venu swanai kalapadhai sthanabruthsu sakhya
Aspandhanam gathimathaam pulakastharoonaam
Niryoga pasa krutha lakshanayor vichithram 19
When Krishna and Rama pass through forest with their friends
Carry with them m ropes
to bind hind legs of cows while
milking
And when Krishna
plays his flute, all moving
things of the forest
Becomes still and the non moving ones tremble in ecstacy
Yevam vidhaa Bhagawatho yaa Vrindava chaarina
Varnayanthyo midho
gopya kreeda sthanmayathaam yayu 20
Like this
those who move in Brindavana described,
The God and became
completely absorbed in him