Saturday, June 6, 2026

ഒരു പിടി അവിൽ Oru pidi avil

 ഒരു പിടി അവിൽ

Oru pidi avil

One  fist of Beaten rice

 

Translated by

P.R.Ramachander

 


ഒരു പിടി അവിലിൻ്റെ കഥയുമായ് ഞാനിന്നു

ഗുരുവായൂരമ്പല നടയിലെത്തി

 

Oru pidi  avilinde  kadhayumai Jnaan innu

Guruvayur  ambala nadayil yethi

 

Today I reached the door of Guruvayur temple

With one  fist of beaten rice

 

ഉരുകുമെൻ മാനസം കാണിക്ക വെയ്ക്കുവാൻ

ഇരു കൈയ്യും കൂപ്പി ഞാൻ തൊഴുതു നിന്നു

ഞാൻ തൊഴുതു നിന്നു ...

 

Urugum yen manasam Kaanikka veykkuvaan

Iru kayyum koopi jnan thozhuthu ninnu

Janathozhuthu  ninnu

 

To make  an offering of melting mind

With folded hands I stood saluting

I stood  saluting

 

കറയറ്റ ഭക്തിയാൽ നിറമാല ചാർത്തി

നിറമിഴിയാൽ അഭിഷേകമാടി

 

Karayatha  Bathiyaal niramala  chaarthi

Nira mizhiyaal abhishekamaadi

 

Due  to stainless  devotion , I made  an offering of full  garland

With eyes  full of tears  I annointed

 

കൃഷ്ണാ കൃഷ്ണാ ജയ കൃഷ്ണാ

കറയറ്റ ഭക്തിയാൽ നിറമാല ചാർത്തി

നിറമിഴിയാൽ അഭിഷേകമാടി

അഖിലം മറന്നു ഞാൻ

അവിടുത്തെ തിരുമുൻപിൽ

ഉരുകുന്ന നെയ്ത്തിരി നാളമായ്

അഖിലം മറന്നു ഞാൻ

അവിടുത്തെ തിരുമുൻപിൽ

എരിയുന്ന നെയ്തിരി നാളമായ്

 

Krishna, Krishna  Jaya Krishna   

Karayatha  Bathiyaal niramala  chaarthi

Nira mizhiyaal abhishekamaadi

Akilam  Marannu  jnaan

Aviduthe  thiru mumbil

Urukunna  nei thiri naalamai

Akilam  Marannu  jnaan

Aviduthe  thiru mumbil

Yeriyunna neithiri  Naalamai

 

Oh Krishna , Krishna, Hail Krishna

Due  to stainless  devotion , I made  an offering of full  garland

With eyes  full of tears  I anointed

I forgot  the world

Before your divine  Prescence

Along with a lamp with melting ghee

Before your divine  Prescence

With a burning   ghee  lamp

 

പറയുവാൻ അകതാരിൽ

കരുതിയ പരിതാപം

മറവിയായ് എന്നിലലിഞ്ഞു ചേർന്നു

കൃഷ്ണാ കൃഷ്ണാ ജയ കൃഷ്ണാ

പറയുവാൻ അകതാരിൽ

കരുതിയ പരിതാപം

മറവിയായ് എന്നിലലിഞ്ഞു ചേർന്നു

 

Parayuvaan akathaaril

Karuthiya  parithapam

Maraviyaai  yennil  alinju  chernnu

Krishna, Krishna , Jaya Krishna

Parayuvaan akathaaril

Karuthiya  parithapam

Maraviyaai  yennil  alinju  chernnu

 

The sufferings   that I waned to tell,

Which was in my mind,

Became forgetfulness and melted and joined me

Oh Krishna, Krishna,hail, Krishna

The sufferings   that I waned to tell,

Which was in my mind,

Became forgetfulness and melted and joined me

 

 

അടിതൊട്ടു തൊഴുതു ഞാൻ നടയിറങ്ങീടവേ

മറന്നൊരാ കഥ വീണ്ടും മനസ്സിലെത്തി

 

Adi thottu thozhuthu jnan nada irangeedave

Marannraa kadha veendum manasilethi

 

Touching his feet when I got  down from the door

The  story that  I had forgotten , reached my mind again

 

ഒരു പിടി അവിലിൻ്റെ കഥയുമായ് ഞാനിന്നു

ഗുരുവായൂരമ്പല നടയിലെത്തി

 

Oru pidi  avilinde  kadhayumai Jnaan innu

Guruvayur  ambala nadayil yethi

 

Today I reached the door of Guruvayur temple

With one  fist of beaten rice

 

ഉരുകുമെൻ മാനസം കാണിക്ക വെയ്ക്കുവാൻ

ഇരു കൈയ്യും കൂപ്പി ഞാൻ തൊഴുതു നിന്നു

ഞാൻ തൊഴുതു നിന്നു ...

 

Urugum yen manasam Kaanikka veykkuvaan

Iru kayyum koopi jnan thozhuthu ninnu

Janathozhuthu  ninnu

 

To make  an offering of melting mind

With folded hands I stood saluting

I stood  saluting

 

ഒരു പിടി അവിലിൻ്റെ കഥയുമായ് ഞാനിന്നു

ഗുരുവായൂരമ്പല നടയിലെത്തി

 

Oru pidi  avilinde  kadhayumai Jnaan innu

Guruvayur  ambala nadayil yethi

 

Today I reached the door of Guruvayur temple

With one  fist of beaten rice

 

ഉരുകുമെൻ മാനസം കാണിക്ക വെയ്ക്കുവാൻ

ഇരു കൈയ്യും കൂപ്പി ഞാൻ തൊഴുതു നിന്നു

ഞാൻ തൊഴുതു നിന്നു ...

 

Urugum yen manasam Kaanikka veykkuvaan

Iru kayyum koopi jnan thozhuthu ninnu

Janathozhuthu  ninnu

 

To make  an offering of melting mind

With folded hands I stood saluting

I stood  saluting

Rama Nama THarakam

 Rama  Nama  THarakam

The Name Rama which makes you cross

 

Translated by

P.R.Ramachander




 

Rama Rama Rama Rama Rama Naama Tarakam

Rama Krishna Vasudeva Bhakti Mukti Dayakam

 

Rama Rama Rama Rama , the name Rama Makes  you Cross

Rama Krishna  Vasudeva gives you devotion  and SAlvation

 

Janaki Manoharam Sarvaloka Nayakam

Sankaraadi Sevyanama Punyanama Keerthanam

 

He who attracted the mind of Janaki, The Lord of all worlds

He is served  by Shiva and others and they sing  the holy  name

 

Rama Rama Rama Rama Rama Naama Tarakam

Rama Krishna Vasudeva Bhakti Mukti Dayakam

 

Rama Rama Rama Rama , the name Rama Makes  you Cross

Rama Krishna  Vasudeva gives you devotion  and SAlvation

 

Veershura Vanditam Ravanaadi Nashakam

Anjaneya Jeeva Nama Rajamantra Rupakam

 

He is saluted by valorous heroes and he destroyed Ravana

It is the name  which makes  Anjaneya live forever and has form of  Royal manthra

 

Rama Rama Rama Rama Rama Naama Tarakam

Rama Krishna Vasudeva Bhakti Mukti Dayakam

 

Rama Rama Rama Rama , the name Rama Makes  you Cross

Rama Krishna  Vasudeva gives you devotion  and SAlvation


https://www.youtube.com/watch?v=fDN0hwACFuw

ஆசார கோவை Collection of rules of life

 ஆசார கோவை

Collection  of rules  of life

 

By

பெருவாயின் முள்ளியார்

 

Translated by

P.R.Ramachander




( this is a very ancient  collection of rules of human life  written in Ancient tamil, Even for a person knowing  tamil , it is  Extremely difficult difficult  to understand .I read  explanation  of one verse  in face book  and  I requested him to send full book ,This is based  on that  book, The author  left out verses 45-49 feeling  it is not suitable  to modern times.Most of my translation is based on the author’s commentary .I forgot his name and my million thanks to him ,In the  tamil  commentary  book , it is said  it written by one Mr.K.Raman. Read  the treasure  again and again)

 

1, AAcharathukku  Karanam(cause for cultural norms)

 

Nandri  yarithal , porai udamai, in sollodu

Innatha  yevvuyirkum cheyyamai  Kalviyodu

Oppuravu  aathra  arithal, arivudamai

Nallinathaarodu nattal ivai yettum

Solliya  Achara  Vithu

 

Not forgetting gratitude, Ability to tolerate bad action by others,

And talking  only sweetly , Not doing harm to any other soul

Proper education , Knowing every thing  by deep leaning ,

Having  wisdom and ,Moving  only with  good people,

Are  the seeds the  Cultural  norms

 

2.Pirappu nedu vaazhkkai , Selvam, vanappu

Nilakizhamai meekoothram  kalvi  noyinmai

Ilakkanathaal ivvettum  yeythubha  yendrum

Ozhukkam  pizhayaathavar

 

Those who  not make in cultural norms will attain

Being born in great family, long life  , wealth , beauty

Having immovable assets , education , freedom from disease

Would  definitely  get    all  these  always

 

3,Thakkinai , velvu, thavam Kalvi , yi nankum

Muppaal  ozhukkinaal kaathuikka uyyakkal

Yeppalum aakaa

 

Paying for effort , Service to god, Penance, learning  things

If these  four   are   not properly  done

The life will be without use and a waste

 

4.Vaikarai  yaamam  thuyil yezhunthu , than seyyum

Nallarmum, von porulum sinthithu vaayvathil

THanthayum  thaayum thozhuthezhuka  yenpathe

Munthayor  kanda  murai

 

Getting  up before sun break, then thinking

About all good thinks you are  going  to do as well as god

And later  salute  your father  and mother, these

Are  the proper method  of life  by our ancestors

 

5.Yechilaar  theendaar, pasu paarppar, theethevar

Ucham thalai  odiva yenba yaavarum

Thitpathaal  theendaa  porul

 

Those  who are  in the  clean  stage , would not

Touch cow , those  who have learnt vedas,

The  statue  of God  and  top most  part of our head

 

6.Yechilaar  Nokkar Pulai  thingal naai  jnayiru

Athaka   veezh menodu  ivvainthum  thetrena

Nanku  arivar nalum virainthu

 

Those who are clean would not see Eaten and spit  out food

Month with impurity , dog , Sun , Moon , these five things.

 

7.Nal anthi  kol thindru kan kazhi yideivathai

Thaanariyum aathral  thozhuthezhuka , Alkanthi

Nindru thozhuthal pazhi

 

Early  morning  you have  to wake , brush your teeth,

Take bath worship in the way  that you know,

You  should not  salute  him standing

 

Adai uduthal

 

8. Uduthalaal  Neeraadaar,Ondru uduthu  unnar

Uduthaadai  neerut pizhiyaar vizhuthakkar

Ondru uduthendrum avai pukaar  yenpathe

8.Mundhayor  kanda   murai

 

Dressing with cloth

 

Without any dress  they would not take bath, Without upper cloth they would not eat

They will not squeeze wet cloth in water, without  upper cloth

They will not enter a meeting , this

Is the way of life found by  our ancestors

 

9,Thavirkka vendiya  chila

 

THalai uraitha yennayaal yevvuruppum theendar

Pirar udutha  maasaniyum theendaar , cheruppu

Kurai yeninum kollar  iranthu

 

Taking oil from head  and applying in other parts  is wrong

You should not touch dirty cloth worn by others

Though urgent we should not wear  slipper  of others

 

10.Neerul nizhar  purinthu nokkaar, nilam yiraa

Keeraar, ira maramum cheraar, idar yeninum

Neer thoda thennai  urayaar , uraitha pin

Neer  thodaar, nokkaar  pulai

 

You should nt see your image in water, You should,

Nor rub the  floor  with your feet while sitting, You should not stay  below a tree

Without bathing you  should not apply oil  on head, After applying oil,

For bath , without bathing  you should not see  any body

 

11,THannudal pola pothra thakkavai

 

Iym bhootham paarpaar pasu  thingal  jnayiru

Tham bhootham yennathu yikazhvaanel, tham me ikan

Iym bhootham  andre kedum

 

He who does not praise but  find fault like he does to himself

The  five  elements of nature , Brahmins  who hve learnt vedas

Cow, Moon and sun, The gods present in form of five elements

In his own body  would go away

 

12, The  iynthu  gurumaar

 

Arasan, uvaathiyayan, thai thanthai  Tham mun

Nikaril kuravar  ivar, ivarai

Thevarai pola  thozhuthu yezhuka yenpathe

Yaavarum  kanda neri

 

King teacher , father, mother  and those,

Elder to you are elders, these,

People   should be saluted like good,

This is the law  every one has found out

 

13,Unnum murai

 

Neeraadi, kaal kazhuvi, vaai  poosi, mandalam cheithu

Undaare  undaar yena paduvaar, allathaar

Undaar poal vai poosi selvarathuveduthu

Kondaar arakkar kurithu

 

Those who take bath, wash your hands, wipe your mouth,

Chant manthras and eat are  thoe who have taken food

Those  who do not do this eat  are like people who feed rakshasa

 

You  have tp  chant  this verse before taking food:-

 

Unnalum unathe , uyirthalum  unathe

Udal yyir manamellam Unathe

Yennalum  unathe, ichayum  unathe

Yen cheyal  payanellam  unathe

Yen cheyal  payanellam  unathe

 

Eating is done by you , living is done by you,

Body soul  and mind are  yours

The  desires of every day is  yours

The result of all that  you think is yours

The result of all that you hink is yours

 

14. Kaalil neer neengaamai undiduga, palliyum

Eeram pularaamai yetharkka yenpathe

Perarivaalar thunivu

 

Befor the wetness goes away from washed food eat

WE should  not sleep  with a wet feet,

These are knowledge of well learned people

 

15.Unnum poathu

Unnumkaal  nokkum dhisai  kizhakku Kannamarnthu

THoongaan thoongaamai nan kiree yandum

Pirithu yaathum  nokkaan  urayaan  thozhuthu kondu

Unga ugaamai  nandru

 

While  eating

When we are eating food , we should face east

Sit  without  shaking   as well as sleeping

Should  not see  any thing else, should salute food

Without spilling we should chew well and eat food

 

16.Unnum poathu

Virunthinar moothoar, pasu chirai pillai

Ivar kku oon koduthallal unnare yendrum

Ozhukkam pizhayaathavar

 

Without  feeding food to guests  , elders,

Cow, birds and babies you should not eat food

Say  those who not err in good habits

 

17.Unnum poathu

Ozhintha dhisayum  vazhi murayaal  nalla

Mugattu vazhi oon, pugazhnthaar , igazhnthaar

Mugattu vazhi kattir  paadu

 

While eating

If not possible  you can eat  facing any direction

They also praised  that eating ,

Sitting opposite the door is good

 

18.Unnum poathu

Kidanthu unnaar, nindru unnar, vellidayum  unnaar

Chiranthu miga unnar, kattil mel unaar

Iranthondrum  thinnarkka nindru

 

You should not eat lying down, standing  or in open space

Desiring you should not eat lot, you should not eat  sitting on the cot

Without following rules  you should not eat too much

 

19.Unnnum poathu

Munthuvvar , mun yezhaar, oonin  kan

Yen perineum aandra valamiraar, thammir

Periyaar tham paal irantha kaal

 

In the same row , you should not eat bfore elders, You should not get up before them

Whatever you may get , you should sit on their right,

This is thart of taking food along with elders

 

20.Unnum poathu

 

Kaippanavellam kadai thalai, thithippu

Mechum vagayaal , ozhintha  idayaaka

Thuikka  murai  vagayaal oon

 

You have to eat  bitter dishes  last

Sweet dishes first and others in the middle

And it will be appreciated by elders

 

21.Unnum Poathu

Muthiyarai  pakkaathu  vayyar, vidhi murayaal

Unbhavathul  yellam  chiriya  kadai  pidithu

Anbil  thiriyaamai , aacharam neengaamai

Panpinaal  neekkal  kalam

 

You should keep elders by your side while eating,

AS per law while  eating food should be kept in small vessels

And eat with love and  following  rules, after  eating

The vessels  should be removed

 

22.Unda pin (after  eating)

 

Izhiyaamai nan kumizh thechil  aravai

Adiyodu nangu  thudaithu vadivudaithaa

Mukkal kudithu, thudaithu, mukhathurup

Potha  vagayaal  viraluruthi vaai  poosal

Mikkavar kanda  neri

 

After  eating gargle with  water  inside mouth,

Spit it out, cleanly wipe mouth  and feet

Drink water  three times(achamanam) and wipe

Eyes  , ears and  nose  with fingers and  this

Is the proper  method  of finishing eating

 

Pothu  nerikal(general  rules)

 

23.Iru kayyaal thanner  parukar, Oru kayyal

Kollar, kodaar kuravarkku, Iru kai

Choriyaar  udambum  aduthu

 

You should scoop or revieve water  with two hands

You should receive  what  elders give by one hand

WE should not give anything with one handto those elder to us

If we feel itching  we should not scratch  with two hands

 

24.Anthi pozhuthu cheivana thavirvana

Anthi pozhuthu kidavaar  nadavaare

Unnaar vegulaar, vilakkikazhar munnanthi

Algun tatangal  vazhi

 

In the evening we should not lie down , walk, Depart  to a place,

Eat and get  angry on some  one else

In the dusk  we have to light lamp, In the early night

Take food and  then take rest , this is proper rule

 

25,Urakkam -THookkam (sleep)

 

Kidakkumkaal  kai koopi deivam  thozhuthu

Vadakkodu konam  thalai vayyar, meekol

Udal  keduthu  cherthal vazhi

 

While  sleeping you should salute  god  and not kaap

Your head towards north, better east, cover

The body  with one sheet of cloth.

 

26.Payanam  cheyyum pozhuthu (while  travelling)

 

Iru devar paarppar, idai pokaar, thumminum

Mikkar vazhuthin thozhuthu  yezhuka, oppaarkku,

Udan chellal  ullam uvanthu

 

You  should not go in between two gods or  Brahmins

When some body sneezes or elders  are blessing you go saluting

Travel with people  dear and equal to you

 

27. ASutham cheyya  THakaatha  idangal(Places which should not be dirtied)

 

Pul  , painkoozh , AAppi , kadalai , vazhi  theertham

Deva  kula,, nizhal, aanilai , ven bali yendru

EErainthin  kannum umizhvodu irupulanum

Choaraar  unarvudayaar

 

Grass, crop field, cow dung, cremation ground, road, water  storage

Temple , place where is a shadow, Place where cattle are standing, ash

In these ten places you should not spit nor attend to

Nature’s calls  This is not done by learned people

 

28. Mala jalam kazhikkum disai-The direction for natures call

 

Pakar therkku nokkaar , iraa vadakku nokkar

Pakal  peyyar theyinul Neer

 

In day time  do not face south, At night do not face north

In the day time day time do not urinate on fire

 

29.Mala  Jalam Kazhikkum poathu (while attending nature’s calls)

 

Pathu  disayum manathaan maraita pin

Antharathu allal umivodiru pulanum

Indira dhanam perineum igazhaare

Thanthirathu  vaazhthumenpar

 

Believing that ten directions are covered

 And thinking we are doing above  everything

spitting and nature’s calls  should be attended

Even if you post of Indra  you should not change it

 

30,Vaai kazhuva koodatha  nilaikal( Times when you should not wash your  mouth

 

Nadai varavu neerkathu  nindru vaai poo saar

Vazhi nilai neerullum poosaar, kalathinaal

Peya  poochu seerathu yenin

 

You should not wash your mouth standing in pond

You should not wash it while  walking in path

You should do it in hiding  , You should not do it

Near bed  or near water  storages

 

31, Ozhukkam  Athravai(Not proper  conduct)

 

Pakrodai venpa poem

 

Sudar idai pokaar, suvar  mel umiyaar

Idar  yeninum  makani tham  keezh mel kollar

Padai  varinum ,aadai  vali  urappa pokaar

Palar  idai udai uthiraare , yendrum

Kadan ari  kaakshiyavar

 

They would not go between lamps , will not spit on walls

Though they suffer due to cold climate , They will  lie down or cover with  Carpet  used by others

Even though army comes they will not allow the  air of their dress  fall on others

Always  they will follow  these restrictions

 

32. Pirar mania kal kalavu soothu  kolayodu

Aranarinthaar , ivvainthu  nokkar-thiranilendru

Yella paduvathoom andri nirayathu

Chelvazhi   uitheeduka lal

 

Those  who know dharma  will not touch other’s wife , will not take toddy

Will not deceive , will not gamble , will not murder

These  are abused by otherd and also,

Lead  a  person to hell

 

33.  Poi kuralai velval , azhukkaru ivai  naankum

Iyam theer kaakshiyaar  chinthiyaar, chinthippin

Iyam puguvithu aru  nirayathu uythidum

DEivamum chethru  vidum

 

Telling a lie  , Talking bad of otherd  , being jealous  and stealing

These  four  are not done  by really wisepeople

These will bring poverty and  without doubt ,

Lead  to hell and anger  of god

 

34. Thamakkendru ulayethaar, tham poruttu oon kolaar

Adukkalai  yechil padaar, manippal

Oottinammi kandu  unka  oon

 

Will not stove for themselves ,They will not ear for their own solves

They would not allow our spit  to fall in kitchen,

They will eat only after offering food to god and all others  in home

Great people   do not do anything for themselves alone

 

35.Chaandror  iyalppu ( habit  of great people)

 

Uyarnthathin meliraar, ullazhivu cheyyar

Iranthinna cheitha kadaithum kuravar

Ilam kilaikal  unnum  idathu

 

They will not sit in higher  places  than othere while eating

They  will wound  mind of others, though  others trouble them greatly

 

36, Kannechil  kannoottar

Kaalodu  kaal theyyar

Punniyam aaya  thalyodu uruppurutha

Nunniya nool  unarvinaar

 

They will avoid spit falling on the eye,

They will not rub one  leg  by other leg

This  tells about cleanliness of the body

And good conduct  of intelligent people

 

37.Theendaa naal  munnalum nokkaar , neer aadiya pin

EEraaru naalum ikavarkks  yepathe ,

Perarivaalar thunivu

 

You should touch ladies during three  day period

The  twelve  days that follow these days

Is  the  period  for love making, say  the wise  people

 

38. Uchiyam pozhtho, titai  yaamam  eeranthi

Mikka iru devar naalodu vaathithi naal

Attamiyum  yenai pirantha naal, ivvanaithum

Ottar udanuraivin kan

 

During Noon , midnight  when they sleep well, early morning

,Dusk , THivathirai (arudhra)  day of lord Shiva

THiruonam of Lord Vishnu, Amavasya, Ashtami

The birthdays , The people do not  make love

 

39.Naazhi , mania mel iriyaar manaikavizhaar

Kodi kadayul  viriyaar  kadaithalau

Oaraathu  kattil padaar ariyaathaar

THanthalai kan Nilla vidil

 

The measuring cup  should not kept on the seat, The seat  should not kept upside sown

WE should sit on courtyard   draw rangoli or spreading of cloth

You should lie down cot of unknown people,

WE should not  stretch our legs and sit  on steps

 

40. THudaippam thukatkadu pullithazh chethal

Karumkalam  kattil  kizhithathu oadu  iynthum

Parapparkka pantha raathu

 

Broom stick , dirt dust, dry  leaves

,Broken vessel , torn or  broken cot

These  five should  be see under,

The  pandhal   decorated for festivals

41.illam poliyana cheivna (That which  makes bright

 

Kaattu kalainthu kalankazhee illathai

Aappi  neer  yengum thelithu chirukalai

Neerchaal  karakam niraya malaninthu

Illam poliya aduppinul thee peika

Nallathooral venduvor

 

Those  who want to be happy and wealthy

Should  wash their face first  in the morning

Wash the  vessels , clean  all the rooms

Apply cow dung to muddy areas, fill up the pots

Wear  flowers  and Light the stove

 

42,Padikal aakaatha  naatkkal (Days when you should not read  holy books)

 

AShtamiyum, yenai yuvavum pathinankum

Appomi kaappar kurukannum mikka

Nilathulakku vinnathirppu vaalaamai paapaar

Ilangu nool  othatha  naal

 

For the country Ashtami , Amavasya, Pournami,

Chathurdasi is a bad time , They may earth quake and thunder storm

Those  who see taint  should not

Chant  holy books including Vedas

 

43.Aram chivatharkkum virinthiduvathrkum Uriyya Baatkal (Good days for doing charity and givng feast)

 

Kalyanam  Thevar pithir vizhaa  velvi yendru

Ai vakai  naalum ikazhaathu   aram cheika

Peika  Virunthirkkum  koozh

 

On days of marriage , Days of festivals, Sradha ,

On days when special Worship is done at home

On these five days , do charity and give  free food

 

44.Udai nadai , chorchelavu vaithal yi nankum

Nilaimikkum  kalvikkum aanmaikkum Thatham

Kudimaikkum  thakka  cheyal

 

Dress , style of living, the way of talking, The  way,

WE abuse  others These four   will depend

On our family status

 

(45-49  do not suit present time and is not in the book

 

50.Pazhiyar , izhiyaar , palarul urangaar

Isayaa nernthu karavaar, isaivindri

Illaarai  yelli  ikazhnthu urayaar, Thalliyum

Thangarm kelvi avar

 

Would not find fault with others, would not sleep

When people are there , Would  nor promise,

To do things not possible to them and not do it

Would not jeer  and find fault poor people

 

51.Udarpolivu keduppana

Minnoliyum  veezh meenum, vesayarkal kolamum

THammoli venduvaar nokkaar, pakar kizhavon

Munnoliyum pinnoliyum atru

 

Those who want to look great would not see

Lightning Fire star, The decoration of prostitutes

If they do no shine at  back or front

 

52. Padirum payanilavum  patti urayum

Vasayum  puranum urayaare yendrum

Asayaatha  ullathavar

 

Cheating talk, useless talk , Needles  talk

Blaming  talk, gossip talk, These  are not

Done by  those with a firm mind

 

53Cheyya  thakkatha pazhicheyalkal (acts which should  be done)

 

Theriyodu kalleru, veelai, vilye

Vikirtham katham , karathal, kai pudai thondru

Uruppu  chekuthalodu innavai yellam

Payithaar neri  pattavar

 

With a pleasant face guests  should be received,

You should speak pleasant words, To those  guests ,

Who come from a long distance you should give water to wash their feet,

Provide them a seat to sit and if they are staying a bed

 

54, Virunthinarai  varavetru Upacharikkum murai (The way  to treat guests)

 

Muruval , inithurai kaaneer, mania pai

Kidakkayo dinna   miniya varar paala

Vonnaar virunthinarkku eethal  ozhikkin

Kannaar kadi pidithaar

 

Show smile talk sweetly, give  water  to wash feet

Give seat to sir , Make  arrangements

To  sleep  by  giving  bed are the habits

That the well behaved one adopts

 

55. Neduneram nithral aakaatha idangal (Places where we should not stay long)

 

Karutha  pakai munayum , kallaattu kannum

Nirutha  manamillar cheri yakathum

Guna  nokki kondavar kol vittuzhiyum

Nigaril arivinar vendar, palar thoku

Neerkarai  needu  nilai

 

The  people  with incomparable intelligence

Will stand long in place s of quarrel

Places of drinking, In places where  prostitutes live

Places where friendship has changed ,

And in places of water  frequented by many

 

56, Thavirvana chila (some things which can be avoided)

 

Muliyullum, kaanamum cheraar, Thee koottar

THulivizha kaalparappi odaar, thelivila

Kanam thamiyar  iyangaar, thuliya ki

Nal  kuravathra perukinum cheyyare

Thol  viravil  theerntha  thozhil

 

Intelligent people wil not go places with thick grass

Dense  forest, They will also not light fire there

When it is rainy they  will not run with speed

They will not go to strange  forests alone,

In spite of no rain   and great poverty ,

Will not actions aginst  law

 

57,AAroghyam venduvor  cheyyyalaakathana (That which healthy people would not do)

 

Paazh manayum , deva  kulanum, sudukadum

Ooril  vazhi  yezhuntha otrai muthu maranum

THaame  thamiyar pukaar, pakal valaraar

Noyinmai vendu  palar

 

Those want live with  health  will not go alone

Broken houses , temples, cremation ground,

Old trees  in lonely  places,

They  will not sleep during  day time

 

58.Yezhuchi kanpin koovaar, thummar, vazhkkiyum

Yenguthu chereeri yennare  munbukku

Yethir mugamaa  nindrum urayaar-Mathi thavazh

Maal varia mel vaikum mathiyamuthm polurayum

Mel vaambil maan pula thaar

 

AS soon as you wake you should not call, Just  before

Travel you should not sneeze, You should not ask,

“Where you are going?” to any one , when some one

Goes out  , we should go opposite  to him and say “Stop”

 

59,THavirkka vendiya sils (Some things thst  we should avoid)

 

Udambu nandru yendru  urayaar, oodhaar  vilakkum

Aduppinul theenandha kollar, athanai

Padakkayar  thammel kurithu

 

We should tell any body  , Your body  looks great

You should not put our fire by blowing air  out of mouth

You should not put out fire  in a fire wood stowe

You  should not get  heat from stowe  during winter

 

60,Periyorudan  sellum pothu( While  going out with elders

 

Yaathondrum yeraar  cheruppu, Veyil marayaar

AAndravintha mootha  vizhumiyar thammodangu

Oraaru  sellum idathu

 

While  going aged elders who  are  very wise are  walkking

You should travel in a vehicle nor  wear  slippers

WE should also  not hold umbrella to avoid sun light

 

61Vaan murayaaka Vantha naan marayaalaai

Men murai paal tham kuravarai pol ozhukal

Naan marayaalar  thunivu

 

When  brahmins  who have learnt foue vedas come,

When elders  with humility  and wisdom  come

You should not behave richer or greater than them

 

62,Kaal vai thozhuvu  samayam yezhunthirippu

AAchaaram yenpa  kuravar mivai  ivai

Chaarathaal  solliya moondru

 

Saluting  falling at their feet, following  their religious beliefs

And getting  up when they get up,

Are three proper  behaviour

 

63.Thuranthaarai penalum naanalum thaangatha

Maranthum kuravar  mun sollamai moondrum

Thiram kandaar  kanda  neri

 

Protecting the saints, becoming shy  for,

Not following  good behaviour ane,

Even forgetting and telling bad  words,

Are  three  rules  that  you have to obey

 

64.Paarppar thavare sumanthar, pini pattar

Moothaar , ilayaar , pasu  , pendir yndrivarkatkku

AAthra  vazhi  vilanginaare pirappinul

Pothro yens paduvar

 

You have  to give  way to  Brahmins , saints, those

Who have carries us(parents) , those who are  sick

Those who are  elder  to us , those  who are children,

And Cows, ladies

 

65.EEndraal makal tham udanpiranthaal  aayinum

Chaandraar  thamithaaka urayarkka, iym pulanum

Thaangarkku  aritha  aakalaan

 

Though  the daughter of mother is our sister

Wise  people  avoid  being alone  with them

Because  our five sense organs  is very difficult

 

66. The behaviour  people  in high positions

 

Kadai  vilakkir kaayaar, kazhi kizhamai  seyyar

Kodayali  kan pechalaar, kolam  ner seyyar

Idayaruthu poki piran  oruvar cheraar

Kadai poka vaazhthum yenpaar

 

Those  who want to live long , would  not get angry,

If there  is delay in the gate while going to see king,

Would not behave   very closely with the king , Would ,

Not forget  what king gave  and what  he has to give the king

Would not decorate himself like the king,

In the kings  court would not join with any body  else other than the king

67.THamukutha katturayum , thammin  periyaae

Uraitharkku uthra  urayum, akthandri

Pirar kurta katturayum sollarkka, sollin

Vadu kuthram aaki vidum

 

You  should not tell  the ruler, our  promises

The ills talked  about ourselves by elders,

And not only that  the promises involving others

 

 

68. Koodathana sila( Some things that  should be avoided)

 

Periyaar uvappana thaam uvavaar , illam

Chiriyaaarai  kondu pukaar, arivu ariyaa

Pillayeyaanum izhithu  urayaar, Thammodu

Alavalaavu  idathu

 

They will not  desire that  which elders desire

Would not take silly people to their  house

Even if it is a small child , if they   are  not,

Very close with us, they will not talk   bad about them

 

69,Muniyaar  , thuniyaar , mukathu  yethir  nillar

Thanimai idathu kan tham karumam sollar

Iniyavai yam arithum, yennar j kasive  indru

Kaakao vellennum  yenin

 

People with good culture  will not angry with king

They  will not talk their personal matters with king when they are alone

They will not  pride say  , they know  all good things

They would accept if King says  , Crow is white

 

70.Seyya Thakathavai( That which should not be done)

 

UmIyum uyanthu  uzhi  yeralum  paakkum

Vagai yil urayum, valarchiyum  ainthum

Punaraar Periyarakathu

 

Do not do these  five  things  before elders

Spitting , Sitting in a higher  seat, Chewing arekanut

Talking without clarity and sleeping

 

71. Iraivar mun selvamum kalviyum  thesum

Kunnum kulamudayaar kooraar-Pakaivar poal

Paarithu pal kal payindru

 

Do not talk about wealth , knowledge, prettiness

Before Gods(Powerful people)  , People  who are born,

In high status will not talk about them thinking he is an  enemy

 

72. Arasanai anthanarai , aravoarai, aasanai

Muthiyoraimunninorai-karuthi

Seruki tharukanaan seraar, pirar pzhippu

Virakkilar melittu  nandru

 

With king , brahmin , saints, teachers , senior   citizens

Those  who  are above us in knowledge, You should  not boast,

About ourselves, Before  elders  we should.

Talk with pride , just like  we talk  with our enemies

 

73.Nakayodu kottavi kaarippu  thummal

Ivayum  periyaar mun seyyare, Seyyin

Asayathu nirkkum  pazhi

 

Before great people, we should laugh,

Yawn, spit  with sound and sneezing

If  done  it will bring  bad  name to us  that will never go

 

74.Aasiriyar mun -Before teachers

 

Nindrakal nirkka, adakkathaal  yendrum

Irunthakkal yevaamai  yekaar, perunthakkar

Sollir sevi koduthu keeteeks. Meettum

Vinaavarkka sollozhintha  kaal

 

If teacher  stands you stand , if you all ,’Always ,

Observe humility, If the  teacher  stops after talking.

You also keep quite, Unless  he tells go, do not go

Except in times  when he asks you to ask questions

 

75.  SAbhayil thavirvala Sila-Some  things to be avoided in a meeting

 

Udukkai  igavaar, sevi karandaar, kai mel

Yeduthurayaar, pendir mel nokkar, sevi sollum

Kollar , periyaar agathu

 

In  an assembly  of elders, You should

Remove and dress ,  shouldnot scratch eard,

Would not lift the hand and talk,

Would not stare atladies , would not tell secrets in the ear

 

 

76.How to speak?

 

Viranthu urayaar, men mel urayaar Poyyayya

Paranthu  urayaar, paarithurayaar, orungenaithum

Chillezhuthu naane poruladanga kaalathaal

Cholluka  chelvi arithu

 

Should not talk fast , should nor repeat while talking,

Should not spread lies, Without need  should  not,

Talk lengthy , Should talk briefly  about  deep thoughts

Should talk  at the proper  time and Needed  place

 

77,Talks about Habits of women

 

Thammeni nokkaar,thalai  ularaar Kai nodiyaar

Yemmeni  aayinum nokkar  thhalai  makan

Than meni  allal pira

 

They  should not see  their own body, Should not keep

on tying and untying their hair, Should  not make  sound with fingerd

Should not  see  any males  body  ,

Other  than their husbands

 

78,Pirarodu manthiram kollaar, iraivanai

Chaaraar, cheviyoraa, chaarin  pirithondru

Ther vaar poal  nirkka  thirinthu

 

In presence of boss, does  not tell secret with others

Should  not go near  the boss, If you go near,

Look serious and deep thinking.

 

79.How  to face  emotions

 

THunbathul thunbuthu vaazhthalum , Inbathul

Inba  vagayaan ozhukalum , Anbin

Cherapattar illam pukaamyim, Moondrum

THirapattar kanne  ul

 

Do not get  broken down in sorrow , Do not

Get pride when you get joy, Do nonot,

To the house of people  who hate us,

These  three  are seen only in great people

 

80 Insulting father  and elders

 

THeru vanthum  tham kuravar Perurayaar, Illth

Thurumi netithum iraar , Periyaarai

Yendrum murai  kondu koorraar, pulayarayum

Nanku arivaar koorrar  murai

 

Should not call the name of father  or other elders

In great  anger or wrong emotion, Should  not,

Elders  by their names  or relationship ,

Those  who know  well  follow  this

 

81.AAndror Cheyyathavai (That which good people will not do)

 

Puzhaikadai pukaar, arasan kotti urimai

Yivathru kan chevviyaar, nokkaare Avvath

Thozhirkurivar  allathar

 

Wil not enter back yard of Others home,

Those  with culture would not  stare when people  are with their family,

Or  in a place  where many people are  assembled

 

82.Vanna makalir idathodu  thammidam

Olliyam  yenbaar  idam kollar-thelli

Miga  kizhamai undeninum vendaave pendirkku

Uvappana verai vidum

 

Though   we are  very close  to our wife,  at times

When they  are not in mood do not go near  them

And we should not go near  those strange to us

Before her, Things  may  suddenly   change

 

83,THavirvana chila-Some things which  we should avaoid

 

Niralpada  chellaar, nizhal mithithu  nillar

Urayidai aaynthu  urayaar,Oor muniva cheyyar

Arasar  padayalavum  chollare, yendrum

Kadai poaka  vazthu men paar

 

Those   who  want to live long

Would not go in same line  with elders

Would not step on somebody’s shadow,

Would not talk without thinking,

Would not do any thing  society hates

 

84.Ikazha thakaathana-Those  whose  fault  should not be found

 

Alayurai pambum , arasum  , neruppum

Muzhayurai cheeyamum yendrivai naankum

Ilaya  yeliya payindrana yendru Yenni

Igazhin  izhukkam  tharum

 

The  snake in pit, king , fire and lion in cave

If we neglect  these thinking  they are well known

And move with them , Sorrow  may come

 

85.Seyyalaakaatha  seyal_ The  acts we should not do

 

Arathodu kalyanam , aal vina , koorai

Irappa  perukiya  kannum thirapattaar

Mannarin  mem pada cheyyarkka, cheyya vel

Manniya  Selvam kedum

 

Even though  you have wealth , do  not do,

Charity , marriage, industry  and home

Better  than the  government, If we do,

Our  wealth  may get destroyed

 

86.Ketkkakoodathu-That  we should not ask

 

Undathu  kelaar, kuravarai , mikkarai

Kanduzhi kandaal manam thiriyaar, Pullarayum

Undath kelaar  vidal

 

You should not ask “What you ate?”

With More  greater people  and those  with nobility

Simlarly  you should  not ask that,

With people below your rank

 

87.Cheyya koodaathanna- Things which should not be done

 

Kidanthaarai kaal kazhuvaar

Poopyeyyar, santham

Maranthanum yenjandrum poosaar

Kidanthaar kan nillar , thaam kattil  misai

 

When one  person is lying on a cot,

You should not wash their leg, Should not make them wear flower

Should not apply  sandal paste and  not stand very near them

 

88.Cheyya thakaathana  -not suitable to do

 

Udhavi  payan urayaar, undi pazhiyaar

Arathodu thaam nothra nonbu viyavaar

THirathuli vaazhthum yebaar

 

You will tell help you did one person to others

Should not find fault  with food, Should not praise

The  good things   and penance   we did

 

89.Kavalai pada  thagaa thavai -Things we should not get worried

 

Yeithatha  vendaar, irangaar izhanthatharkku

Kai vaaraa  Vantha  idukkan mana  mazhungaar

Meyyai kakshi yavar

 

Those   who know the truth  that these are  temporary

 

Would not desire for those  which they cannot get ,

Would not be sad  for things lost by them,

Would not get worried about sorrows  which they cannot get rid

 

90.Vittu  vida  vendiyavai-Things which we should leave

 

Thalaikkitta  poo mevaar, motha  poo choodaar

Pasu  koduppin paarppar kai kolvaare yendrum

Pulai kkechil neettar, vidal

 

People would not wear  the flower  worn by others

People  would not fear the flower which was  smelled by others

Brahmins will take cow , if it is given free,

People  would not give  the food they ate to others

 

91.Adakkam vendum- You should have humility

 

Mottudai  poarvayodu

Yekkazhutham thaal  isaippu

Kaattule yaanum pazhithaar maram thammin

Mootha ula  aakalaan

 

With luxurious upper cloth , keeping one leg over  the other

Even if we  sit  in a lonely forest it is bad act

Because  there  are  trees  elder  to us there

And we should sit one leg over other in front  of elders to us

 

92,Thali yiya thaaram adaikkalam thannuyirkken

Runnithu vaitha  porulodu ivai  naankum

Ponninai poal potri kaathikka uykaakka

Munnindru unarthum vakai

 

Our body, our wife and family, The material

Entrusted  with us by others and the savings ,

Which  we are  keeping  for  protection in old age

These  four things should  be protected  better  than gold

 

93,Vida  venduvana -Things  we should leave

 

Mandarathu nindru unjathar maasu  thamirnthu iyangaar

Yendrum  Karum  chol urayaar, iruvaraai

Nindruzhiyum  cellar  vidal

 

You should not  comical acts in an assembled group

You should walk rubbing dirt, You  should not talk  harsh words

You should not go near  to the place  where two people are talking

94.  Things  to be protected

 

Than udambu , thaaram , adaikkalam Than uuyirkken

Runnithu vaitha  porulodu ivai nankum

Ponninai poal potri kaathu uikkakaa

Munnindru unarthum vakai

 

Our body , wife, that thing  which has been

Mortagaged with us, Our life  like  savings

These  should be protected like gold

 

95.Kai katti katturayaar, kaal mel yezhthittar

Mei katti  poi kooraar, mei pothaae-Yeithiya

Iyyam  ilaatha arivinar , aaasaara

Vayyam pugazhum vakai

 

They  would not talk pointing to others, Putting,

One leg over the other they  will  not order  others

Realising  truth  they will not tell lies,
These are  the great people  who follow  recommended laws

 

96.Tham karumam  nalla  kadai pidithu

THappathu thammin  thakaimai yaal-Angathan

Paarpattar aachaaram  patheri yaarkkum

Por paakum Bhoomi  misai

 

Those  who follow  their duties well

Without mistake  act  understanding  their status

Those  who understand  trecommended  laws and act

Would get  fame  like  gold in the world

 

97.THozhuthaanum vai  puthaithaanum -thandri

Periyar mun  yaathum  urayaar-pazhiyavar

Kannulle  nokki  urai

 

When we see elders we  should close  our mouth

And be saluting them and before  them we should not talk

And if need see  their  eyes and talk

 

98.Pugalaatha idangal- Places where  we should not enter

 

Soothar  kazhakam

Aravar  araa kalam

Pethikal allaar pukaar, pugupavel

Yetham palavum tharum

 

The  society of gambling

Place  where  charmers play with snake

Places where  good acts are  not done

To these places wise people will not go

If they enter, They  would subjected  to great  sorrows

 

99.Koodatha  idangal- Banned places

 

Urar kalathum attilum, pendir  melum

Nadukathra kakshiyaar nokkar, yettu dhisayaar

Illam pukaar vidal

 

In places  of Quarrel, in places  where people cook

In places  where ladies slee[, wise  people will not go and see

In homes  where  they are not invited  , they will not enter

 

100.AAcharam Vilakku petrar (Those who are  not bound by these laws)

 

Ariyaatha theyathaan, aathulan, moothaan

Ilayaan , uyirizhanthaan , anjnan, unban

Arasar  thozhil thalai vaithan, manalan yendru

Yenpathinmar kandeer, urakkum kaal meyyana

AAcharam vidu petraar

 

Foreigner , sick person , Very  aged persom,

Babies, He who has  lost everything, He  who is scared

He who is hungry, government servant Bride  groom

These  nine people  have been given freedom from the laws