Ayyappa stotram(Malayalam)
Translated by
P.R.Ramachander
1, Mohini nandana , moha vinasana
Sri Mahadeva Kumaraka nee,
Oh son of Mohini , Destroyer of passion,
The son of lord Shiva, you please,
2.Omana kan kondu kadakshichu yen
Manasam thannil kalikkename
See me by your darling eyes,
And play indide my mind
3.Raga rogaadhiye doorikarikkuvaan
Nee yallathe illa aarum paaridathil
To drive away diseases and passion ,
There is no one other than you in this earth
4.Vidhya padipicha sarva guru naadhande
Manasabheeshtam anusarichu
As per the desire of the mind,
Of the great Guru who taught us knowledge
5Andhanum , mookanum aakunna puthrande
Dosham agathi koduthavan nee
You are the one who removed the defects
Of a person who is blind and dumb
5.Yethrayo kaalamayi nirguna dhyanathil
Pathi layichu vasichirunna
For a very long toime , in meditation of property less God,
You were interested and meged and lived
6.Baktha sabari than bandha magathi nee
Kaivalyathe thanne nalgiyille
Did you not remove attachment of devotee Sabari,
And give her salvation
7.Kalla rogarthayaam pandyande kaanthakkayi
Vendum puli pal nalkeeduvaan
For the pandya queen who was feigning illness
To give the needed tiger milk
8.Dasande bhavam chamanju vanathil poyi
Sardhoola vetta nadathiyille?
Did you not put on the form of a devotee
And staged the hunting for a panther?
9.Devakalkkundaaya bheethiyakaluvaan,
Ghora
mahishiye konnathalle?
To remove the fear of the devas,
Did you not kill the fierce Mahishi
10. Inni kali kala bheema durithathil
Pettu kuzhangunna jnangaleyum
In this kali age of huge suffering
Where we have been caught and getting troubled
11.Sudhikarichu sukhangal aruluvaan
Sradhikka vename Bhootha nadha
To purify it and bless with pleasure
Oh Bhootha Nadha , you have to pay attension
12.Nin padha pankajathe unnan vembunna
Bhakthar ee brungangale ormma venam
You have to remember these devotee bees,
Which are anxious to eat your lotus like feet
13 Engum alanjum valanjum peru vazhi,
THannil urundum gathi varaathe
After wandering every where, getting lost in the huge path
And rolling in roads but not getting redemption
14Thethinde kunnin mukalil vannethiya
Jnangale paalikka, Bhaktha bandho
Please protect us who have reached the,
Hill of errors, Oh friend of devotees
15, Aanandamennu ninachu pala tharam
Velakal cheithu kudungi mangi
Thinking that it is joy by doing various
Acts, I got caught and faded
16.POngiya nin thiru mamala meethe
Vannethi kai koopi nilpoo jnangal
Reaching on your raised divine,
Great mountain, we stand saluting you
19Papa Bandangale doorathu yeriyaanum
Kaivalya margathe ariyaanum
To throw away the the path of sin and
Undestand the path to salvation
20,Paazhaaya velakal cheyyathirippanum
Cheithavayokke porukkuvaanum
Not to jobs which are bound to be useless
And to pardon all that have been done early
21,Ullam azhinju anugrahikkename
Mohini pethrulla paithale nee
Pleease bless be with an open heart,
You , who is the baby born to Mohinee
22,Ninde charithangal oarkkanum paadanum
Thakkor anugraham cheithidenam
To remember your stories and sing them
You should grant me proper blessing
23,Manasamaakunna manasa poika than
THamasamakum vikaramellam
In the mental horizon of the lake of mind
Let all my worries start living
24, Thamasam koodaathe maathri tharename
Sri Hari Sankara santhaname
Oh baby of Hari as well as lord Shiva, without,
Delay, please cure of them
25,Keerthanam paadunnen, Thaanu vaangunnen
Narthanam cheyyunnen Bakthi poorvam
With great devotion I will sing song, bow and salute
And also do dance
26,Ponnambalathinnu chaithanya megunna
Dhanya paadhangalil kumbidunnen
To the blessed feet which grants power to the,
Golden temple, I will bow and salute
27. Sajjana samsargam sidhikka vename
Manasam thannil aliyename
I should be blessed with company of good people,
And let it get dissolved in my mind
28,Saptha dathukkalil okkeyum ninnude
Sad bakthi prabhaavam thinganame
In all the seven elements , the power of
Pure devotion to you , may get filled up
29. Lokaika Nayaka, Sri Bhootha nayaka
Nin paadamennum vanangidunnu
Oh Lord of all worlds, Oh Lord of Bhoothas
I forever salute your feet
No comments:
Post a Comment