സുബ്രഹ്മണ്യസ്തുതി
Subrahmanya Sthuthi
Prayer to Subrahmanya
Translated
by
P.R.Ramachander
(Hear great prayer sung by Anitha Krishna- https://www.youtube.com/watch?v=At96ZbCfgPY )
താരകനാമസുരനെ കൊല്ലുവാൻ
മാരവൈരീസുതനായ് പിറന്നോനേ,
പാരിതിലിന്റെ ദുഃഖമശേഷവും
വേരോടെ
നശിപ്പിച്ചു തരേണമേ
Tharakanaam
asurane kolluvaan
Maara vairi
suthanaai pirannone
Paarithil
yende dukham aseshavum
Verode nasippichu tharename
To
kill the asura called Tharaka,
The
one who was born as son of Shiva(
enemy of Manmatha)
Please
completely uproot and destroy,
All my sorrows in this world
ശക്തികയ്യിൽ ധരിച്ച കുമാരക!
ശക്തിയില്ല ഭവാനെ പുകഴ്ത്തുവാൻ
ഭക്തി നിന്നിൽ തരേണമേയന്ത്യത്തിൽ
മുക്തി
നൽകിയനുഗ്രഹിക്കേണമേ
Sakthi
kayyil daricha kumaraka
Sakthiyilla bhagawane
pugazhthuvaan
Bakthi ninnil
tharename , anthyathil
Mukthi
nalki anugrahikkaname
Oh
Lad who holds the sakthi weapon in his hand
I
do not have strength to praise you, oh
God
Make
me give my devotion to you at the end
Please grant salvation and bless me
കൃത്തികകൾ തൻ സ്തന്യം നുകർന്നൊരു
കാർത്തികേയ! മഹാദേവനന്ദന!
ആർത്തികൂടാതെ ഞങ്ങളെ നിത്യവും
കാത്തുകൊള്ളണേ കാരുണ്യ വാരിധേ!
Krithikakal than sthanyam nukarnnoru
Kathikeya Maha deva Nandana
AArthi koodaathe jnangale nithyavum
Kathu lollane , Karunya vaaridhe
Oh Karthikeya who tasted mlk from Karthika maidens
Oh son of Mahadeva (Shiva)
Oh ocean of mercy do protect us,
Daily without huge desire
നീലകണ്ഠമാം വാഹനമേറിടും
നീലകണ്ഠപ്രിയപുത്ര!കൈതൊഴാം
മാലകറ്റിത്തുണയ്ക്കുവാനെൻ മുമ്പിൽ
കാലം
വൈകാതെ വന്നണഞ്ഞീടണേ
Neela
kantamaam vaahanam yeridum
Neela
kanda priya puthra
Kai thozhaam
Maalakathi thunakkuvan
yen mumbil
Kaalam vaikidaathe
vannu anamjidene
I
salute the dear son of Blue necked
Lord Shiva
Who
rides on the blue necked
steed(peacock)
To
remove blemishes in me and to help me
Without delaying please come and join me
ഫാലദേശത്തിൽ ഭൂതിയും,രുദ്രാക്ഷ–
മാല മാറിലും ചേർത്തു കൊണ്ടങ്ങനെ
വേലും കയ്യിലെടുത്തു പിടിച്ചൊരു
കോലമെന്നുമഭയമരുളണേ
Phala
desathil bhoothiyum Rudraksha
Maala Maarilum
cherthu kondangane
Velum kayyil
yeduthu pidichoru
Kolam yennum
abhayam arulene
Sacred ash on
his forehead, Rudraksha
Bead
garland on his chest, JOinig these
Holding the
Vel in his hand
Let that form always protect me
ദേവസേനാപതേ! സുരവന്ദിത!
പാർവ്വതിപുത്ര!താരകനാശന!
ശർവ്വനന്ദന!ദൈത്യകുലാരാതേ!
സർവ്വലോകേശ!പാലിച്ചുകൊള്ളുക
Deva
senadhipathe , Sura Vandhitha
Parvathi
puthra , Tharaka nasana
Sarva nandana , daithya kulaarathe
Sarva lokesa
, Paalichu kolluka
Oh
Commander of Deva amy , Oh Lord saluted by devas
Oh
Son of Parvathi , Oh killer
of Tharaka
Oh son of Shiva
, Oh destroyer of families of
asuras
Oh Lord of all the world, please look after me
കുക്കുടധ്വജ!കൃത്തികാനന്ദന!
സൽഗുണാബ്ധേ!ഗജാനനസോദര!
എപ്പോഴും നിന്റെ നാമമുരിയാടാൻ
കെല്പു നൽകണേ ശൂരപത്മാന്തക!,,
Kukkuda dwaja , Kruthikaa Nandanaa
Sathgunabdhe, Gajanana sodhara
Yeppozhum ninde namam uriyaadaan
Kelpu nalkane , Soorpadhmaanthaka
Oh Lord with cock in flag, Oh Son of Kruthika
Oh Lord with ocean of good qualities, Oh Brother of Ganesa
For chanting your name always
Grant me capability , Oh killer of soora padhma
ക്രൗഞ്ചപർവ്വതം തന്നിൽ മരുവിടും
പഞ്ചവക്ത്രതനയ!ഷഡാനന
പഞ്ചപാപങ്ങളിൽ നിന്നു രക്ഷിപ്പാൻ
നെഞ്ചകമുരുകിക്കൊണ്ടു പ്രാർത്ഥിച്ചേൻ
Krouncha parvatham thannil maruvidum
Pancha vakthra thanaya , shadaananaa
Pancha papangalil ninnu rakshippan
Nenjakam uruki kondu prarthichen
Oh six faced one who is son of five faced one
Who lives on Krouncha mountains
To protect me from five type of sins
I prayed with my heart melting

No comments:
Post a Comment