Tuesday, February 4, 2025

Oh God Ranga, Oh God Ranga, come running

 Oh God Ranga, Oh God  Ranga, come running

 

By


-சோலை இராமச்சந்திரன்(solai Ramachandran)

 

Translated by

P.R.Ramachander






... ரெங்கா ரெங்கா ஓடிவா பாண்டுரங்கா ஓடிவா
பண்டரி புரம்வாழும் பாண்டுரங்க சாமியே
நீ... எங்களைக் காக்கவே ஓடோடிவா

 

Ye Rangaa Rengaa Odi vaa, Panduranga odi vaa

Pandaripuram vaazhum Panduranga   Saamiye

Nee  Yengalai Kakkave  Ododi  vaa

 

Oh Rengaa  please come running, Oh  Panduranga  Come running

Oh God  Panduranga who lives in Pandharpur

You please come running   to protect us

பாற்கடலின் மீதினில் பாம்பணையில் தூங்கியே
பார் முழுதும் படியளக்கும் பாண்டுரங்க சாமியே
நீ... எங்களைக் காக்கவே ஓடோடிவா! (... ரங்கா)

 

Paarkadalin  meethinil pambanayil  thoongiye

Paar muzhuthum  padiyalakkum Panduranga saamiye

Nee …Yengalai  kaakkave  Ododi   vaa  (Ye renga)

 

Sleeping on the bed of snake  in the ocean of milk

And feeding  the  whole world, Oh God  Panduranga

You please  come running   to protect us  (Oh  Rengaa)

மங்காபுரம் தாயிருக்க மலைமேலே நீயிருக்க
ஏழுமலை நாதனே எங்கள்சீனி வாசனே
நீ... எங்களைக் காக்கவே ஓடோடிவா (... ரங்கா)

 

Mangapuram Thaai  irukka , malai  mele  nee irukka

Yezhumalai naadhane  , yengal srinivaasane,

Nee   yengalai  kaakkave ododi vaa  (Ye rengaa)

 

With mother in mangapuraaa and you being on the mountain

Oh lord of seven hills, Our  Srinivasa,

You please  come running   to protect us  (Oh  Rengaa)

எங்கும்நீ திளவும் எல்லோருமே வாழவும்
பத்துஅவ தாரமாய் பார்புகழ வந்தவா
நீ... எங்களைக் காக்கவே ஓடோடிவா (... ரங்கா)

 

Yengum nee thilavum  , yellorume vaazhavum

Pathu avathaaramai  paar pugazha  vanthavaa

Nee yengalai kaakkave ododi vaa (ye Rengaa)

 

You living in all places so that  every one lives

You who came as ten incarnations with entire  world praising,

You please  come running   to protect us  (Oh  Rengaa)

சங்குசக்கரம் கொண்டுவா தாயாரையும் கூட்டிவா
கண்குளிரக் காணவா கார்மேக சாமியே
நீ... எங்களைக் காக்கவே ஓடோடிவா (... ரங்கா)

 

Sangu  chakkiram kondu vaa , thaayaarayum kootti vaa

Kan kulira  kaana vaa, kar mega saamiye

Nee, yengalai  kaakkave ododi vaa (Ye Renga)

 

Please bring conch and wheel, Bring also mother

Come so that our eyes becomes cool, Oh God with black clouds

You please  come running   to protect us  (Oh  Rengaa)

சர்வலோக நாயகா சங்கரனின் மைத்துனா
பாரளந்த தேவனே பறந்துவாராய் சாமியே
நீ... எங்களைக் காக்கவே ஓடோடிவா (... ரங்கா)

 

Sarva loka  naayakaa , Sangaranin  maithunaa

Paralantha devane, paranthu vaaraai  Saamiye

Nee yengalai kaakkave ododi  vaa(Ye Rengaa)

 

Oh God of all worlds.oh brother in law of Lord Shivaa,

Oh God who measured the world,oh god please  come flying

 You please  come running   to protect us  (Oh  Rengaa)

காவடியான் மாமனாம் காலடியால் வாமனை
மூவடியாய் ஆண்டவா என்பாவடியில் ஆடியே
நீ... எங்களைக் காக்கவே ஓடோடிவா (... ரங்கா)

 

Kaavadiyan Mamanam, Kaaladiyaal Vaamanai

Moovadiyai   aandavaa, yen paavadiyil  aadiye

Nee yengalai kaakkaave ododi vaa

 

You are uncle of Lord Muruka, with the feet  of Vamana

You ruled world as three feet,Dancing to the lines  ofmy poem

You please  come running   to protect us  (Oh  Rengaa)

ரெங்கா ரெங்கா ஓடிவா

Rengaa  Rengaa odi vaa

Oh Ranga , Oh Ranga, come running



No comments: