திருமால் வணக்கம்
Thirumal Vanakkam
The salutation to lord Vishnu
Translated by
P.R.Ramachander
ஆதிசேஷா அனந்தசயனா
ஸ்ரீநிவாசா ஸ்ரீ வெங்கடேசா
Adhi sesha Anantha Sayanaa
Sri Nivasa , Sri Venkatesa
Oh Adhi sesha , Oh Lord lyring down on Ananthaa
Oh Lord in whom Lakshmi
lives, Oh Sri Venkatesa
வைகுண்ட நாதா வைதேகிப்ரியா
ஏழுமலை வாசா எங்களின் நேசா
Vaikunta Nadhaa, Vaideki Priyaa
Yezhu malai Vasaa , Yengal nesaa
Oh Lord of Vaikunta, Oh Lord who likes Sita
Oh Lord living on seven
mountains, Oh Our friend
வேணுவிலோலனா விஜயகோபாலா
நீலமேக வண்ணா கார்மேக கண்ணா
Venu vilolanaa , Vijaya Gopalaa
Neela megha varnaa , Kar mukha Kanna
Oh Lord who plays the flute , Oh Victorious cow herd
Oh Lord of colour of
Blue cloud, Oh Krishna with colour of Black
cloud
காளிங்க நர்த்தனா கமனீய கிருஷ்ணா
கோமள வாயனா குருவாயூரப்பனா
Kalinga narthanaa , Kamaneeya Krishnaa
KOmala Vayanaa Guruvayurappanaa
Oh Lord Who danced on Kalinga , Oh pretty Krishna
Oh pretty mouthed Guruvayurappa
ஸ்ரீராம சந்திர மூர்த்தியைப் பாடு
தீவினை யகலவன் திருவடி தேடு
Sri Rama cHandra moorthiyai paadu
Theevinai yagala avan thiruvadi thedu
Sing about Lord Rama Chandra
For bad fate to go away search for his divine feet
பாவங்கள் போக்க பஜனைகள் செய்வோம்
பார்த்த சாரதியின் பாதம் பணிவோம்
Paavangal pokka Bhajanaikal cheivom
Partha Sarathyin Padham panivom
For getting rid of sins. WE will sing about Gods
WE would bow before
feet of Lord Parthasarathy
திருப்பதி மலையில் திருமுகம் காட்டும்
திருவேங்கடத்தான் திருவருள் பெறுவோம்
THirupathi malayil Thirumukham Kaattum
THiruvengadathaan THiruvarul peruvom
WE will get divine grace of Lord Venkatesa
Who shows his divine face in Thirupathi mountain
ஸ்ரீரெங்கநாதன் பள்ளி கொண்டிருக்கும்
ஸ்ரீரெங்கம் சென்றவன் திருவடி பணிவோம்
Sri Renganathan Palli kondirukkum
Sri Rangam chendravan Thiruvadi panivom
We Will go to Sri Rangam , Where Ranganatha,
Sleeps and bow to his divine feet

No comments:
Post a Comment