Sakthi om, Sankari Om (Malayalam)
Translated by
P.R.Ramachander
Sakthi om , sankarai o , sankari om , sankari om
Sankari om sankari Om sankari Om Sankari om
1.Aadi varu sankariye, aadi varu sundariye
Aana mukhannu utha thaaye ,Aaru mukhannu utha maaye
Come dancing oh Sankari , Come dancing oh pretty one
Suitable mother to elephant faced one,the illusion suitable to six faced one
2.Maamalan kan maniye, manoharan amminiye
Mamunikalkku ambiliye, makkalude then kaniye
Darling of the great mountain, dear one of the pretty one
The moon to great saints, The honeyed fruit of the people
3.Thala melam pongidunnei, keli olam thingidunnei
Manja neerin pon kudangal makkal yeduthu aadunnei
The beats and drum sounds are ebbing, The tide of playfulness is crowding
The people are dancing with golden pots of yellow water
4,Munnil aadu saila suthe, mannil aadu hema lathe
Deviyamme, nadana rathe , deva deva raga sudhe
Oh daughter of mountain dance in front, Oh golden climber dance on the sky
Oh goddess mother , expert in dance, the nectar of music of god of gods
5.Pamba mela thalathaale pambayaaru innolam poale
Koodiyaadum makkalude koode yaadu keli loale
Just like torrential waves of pamba following the beats and drums of pamba
Oh one interested in play , play with children playing together
6.Mattu maari mattu maari makkalothu maari maari
Vetti yaadu vetti yaadu vattamaadu nee varadhe
Changing styles , changing styles along with children changing and changing
Cut and play, cut and play, you play in round oh giver of boons
7,Chempani neer poo virinju, chundil omal chiri churannu
Chandra kanthi peithu, neele Chandra kala choodiyole
The red pretty rose opened, the dear smile rose in darling lips
The light of moon rained,Oh goddess who wears the moon’s crescent
No comments:
Post a Comment