Namashivaya keerthanam(Malayalam)
Translated by
P.R.Ramachander
1.Namashivaya maadhiyaya aksharangal kondu jnan,
Churukki nalla
keerthangal cholluvaan Ganesanum
Manassil
vanniruppathinnu anugarhikka
vaaniyum,
Namashivaya
Parvatheesa papa nasana Hare
With the letters
like Namashivaya for me,
To tell in brief
good songs, and to Lord Ganesa,
To come and sit
in my mind, goddess sarswathi should
bless,
Namashivaya , Lord of Parthvathi, destroyer of Sins, Oh
Hara
2.Manushyanaai
mannillinnu jnan piranna karanam,
Mana prsadamillenikku vyadhi kondu orikkalum,
Musuthu vanna
vyadhi , veraruthu santhi
nalkuvan,
Namashivaya
Parvatheesa papa nasana Hare
Due to my birth on
the earth as human being,
I am not
having joy in my mind at any time, due to disease,
For uprooting
this disease which has come speedily
,
Namashivaya , Lord of Parthvathi, destroyer of Sins, Oh
Hara
3.Shivaya namamoduvaan
yenikku anugrahikkanam,
Shivakhyapakatksha mathenikku milla oru aasrayam,
Shivaya sambhuvin
padaravindamodu cherkkanam
Namashivaya
Parvatheesa papa nasana Hare
To live with a name Shiva
, you have to bless me,
Without kind sight of Shiva , I do not have any other go,
Please merge me
with the feet Sambhu who is Shiva
Namashivaya , Lord of Parthvathi, destroyer of Sins, Oh
Hara
4.Valiya mamala makale
vaama bhage vechathum,
Vaasiyodu
pakuthu pathi deham koduthathum,
Vadivodu angu
Ganga chadra mouliyil
dharichathum,
Namashivaya
Parvatheesa papa nasana Hare
The act of keeping the daughter of huge mountain on your left side,
And obstinately divided body in to half and gave her half,
And with usual form, he wore Ganga as well as crescent as his crown,
Namashivaya , Lord of Parthvathi, destroyer of Sins, Oh
Hara
5.Yaman varunna
neramamngenikku pedi pokuvaan,
Yerinja kannil andhiyai Yamane onnu
nokkanam,
Yinangi vanna dehi dehamodu ver pedombolum,
Namashivaya
Parvatheesa papa nasana Hare
For fear to go away for me when Lord Yama comes,
With my burnt eyes,at the end I should be able to see
Yama
When the soul gets
separated from my body
Namashivaya , Lord of Parthvathi, destroyer of Sins, Oh
Hara
2 comments:
is addressing Shiva as Hare is correct? Hari is Vishnu and Haran is Shiva.
Hare means Oh Hari. please clarify my humble doubt
Yes please Hari or Hara can be addressed as Hare
Post a Comment