Wednesday, July 27, 2016

A prayer to Guruvayurappan in Malayalam



A prayer  to Guruvayurappan
Translated by
Ananthanarayanan  Vaidhyanathan

അടിയന്‍ ചെയ്തുള്ള ദോഷങ്ങളെല്ലാം പോടിപൊടിച്ചുടന്‍ കളവാനായ്
അടിമലരിന്നുദിക്കേണം ഭക്തി ഗുരുവായൂര്‍ വാഴും ഭഗവാനേ
ആധികൊണ്ടു വലയുന്നേന്‍ കൃഷ്ണാ ആതങ്കമെല്ലാം തീര്ക്കേണം
ഭീതി തീര്ത്തെന്നെ രക്ഷിച്ചീടെണം ഗുരുവായൂര്‍ വാഴും ഭഗവാനേ
ഇന്നു നിന്‍ പാദം ചേരുവാന്‍ ഭക്തി വന്നു ചേരേണം വഴിപോലെ
മന്ദമൊന്നു കടാക്ഷിച്ചിടെണം ഗുരുവായൂര്‍ വാഴും ഭഗവാനേ
ഈ വണ്ണം വരുമെന്ന് മാനസം ഗോവിന്ദാ ഞാനും കരുതീല
കാര്‍വര്‍ണ്ണാ നിന്റെ കരുണ വേണമെന്‍ ഗുരുവായൂര്‍ വാഴും ഭഗവാനേ
ഉണ്ടുസങ്കടം മോഹപാശങ്ങള്‍ കൊണ്ട് ഞാന്‍ ഇതാ വലയുന്നേന്‍
പണ്ട് ഞാന്‍ ചെയ്ത ദുരിതത്തിന്‍ ഫലം ഗുരുവായൂര്‍ വാഴും ഭഗവാനേ
ഊക്കു കെട്ടുടന്‍ ഉദരംവീര്ക്കുമ്പോള്‍ ഗോക്കളെ പോലെ താങ്ങണം
തീര്ക്കാണമെന്റെ ദോഷങ്ങളെല്ലാം ഗുരുവായൂര്‍ വാഴും ഭഗവാനേ
എന്ത് ഞാന്‍ ഇനി വേണ്ടതു കൃഷ്ണാ ദന്ധിച്ചു മോഹ പാശത്താല്‍
സന്തതം നിന്നെ ചിന്ത ചെയ്യുവാന്‍ ഗുരുവായൂര്‍ വാഴും ഭഗവാനേ
ഐഹികത്തില്‍ ഒരാഗ്രഹമില്ല അയ്യോ വേറൊരു മോഹവുമില്ല
മോഹിക്കുന്നു നിന്‍ പാദം ചേരുവാന്‍ ഗുരുവായൂര്‍ വാഴും ഭഗവാനേ
ഒട്ടൊഴിയാതെ താപം വര്ദ്ധിച്ചു ചുട്ടുനീറുന്ന ദേഹവും
ഒട്ടും വൈകാതെ പാദം ചേരുവാന്‍ ഗുരുവായൂര്‍ വാഴും ഭഗവാനേ
ഓതും വേദപ്പൊരുളെ വൈകുണ്ഡ മാതുലാന്തക മാധവാ
വ്യാധി നിഗ്രഹ ഭീതി നാശക ഗുരുവായൂര്‍ വാഴും ഭഗവാനേ
ഔഷധങ്ങള്‍ ഫലമില്ലോന്നിനും ഔഷധം ദേവ കീര്ത്ത നം
ദോഷജാലങ്ങള്‍ വാരാതിരുപ്പാന്‍ ഗുരുവായൂര്‍ വാഴും ഭഗവാനേ
അന്ത്യ കാലത്ത് ബന്ധുവായ് വന്നു അന്തകന്‍ ഭീതി തീര്ത്തെന്നെ
അന്തിക്കും മുന്നേ കാണേണം കൃഷണ ഗുരുവായൂര്‍ വാഴും ഭഗവാനേ
ഗുരുവായൂര്‍ വാഴും ഭഗവാനെ കൃഷ്ണ കരുണാസാഗരാകാര്‍വര്‍ണ്ണാ
കരുണാസാഗരാ അഖില നായകാ ഗുരുവായൂര്‍ വാഴും ഭഗവാനേ
Adiyan cheythulla dhoshangalellam podi podichudan kalavanai
Adi malar ninnudhikenam bhakthi guruvayur vazhum bagavane
Aadhi kondu valayunnen krishna aadhangamellam theerkenam
Bheethi theerthenne rakshicheedenam guruvayur vazhum bagavane
Innu nin padham cheruvan bhakthi vannu cherenam vazhi pole
Mandhamonnu kadakshicheedenam guruvayur vazhum bagavane
Ee vannam varumennu manasam govinda njanum karutheela
Karvarna ninte karuna venamen guruvayur vazhum bagavane
Undu sangadam moha pashathaal kondu njan itha valayunnen
pandu njan cheytha dhurithathin palam guruvayur vazhum bagavane
Ookku kettudan oordham veerkumbol gokkale pole thangenam
Theerkenamente doshangalellam guruvayur vazhum bagavane
Enthu njan ini vendathu krishna dhandichu moha pashathaal
Santhatham ninne chintha cheyyuvan Guruvayur vazhum bagavane
Ihikathyl oragrahamilla ayyo veroru mohavumilla
mohikunnu nin padham cheruvan Guruvayur vazhum bagavane
Ottozhiyathe thaapam vardhichu chuttu neerunna dehavum
Ottum vaikathe padham cheruvan Guruvayur vazhum bagavane
Oothum veda porule vaikunda mathulandhaka madhava
Vyadhi nigraha bheethi nashana Guruvayur vazhum bagavane
Owshadhangal palamilloninum Owshadham deva keerthanam
Dhosha jaalangal varathirippan Guruvayur vazhum bagavane
Anthya kalathu bandhuvai vannu anthakan bheethi theerthenne
Anthikkum munne kanenam krishna Guruvayur vazhum bagavane
Guruvayur vazhum bagavane Krishna karuna sagara karvarnna
Hari narayana akhila nayaka Guruvayur vazhum bagavane

Krishna, the blessed one shining forth in Guruvayur, may you be pleased to grant me utter devotion on your lotus feet so that all the sins committed by this slave of yours will be crushed to powder
Krishna, the blessed one shining forth in Guruvayur, my mind is distressed beyond limit through anxiety, may you be pleased to remove the maladies that afflict me and to remove my fears.
Krishna, the blessed one shining forth in Guruvayur, may you be pleased to show me ways to reach the comfort of your lotus feet, may those enchanting eyes be turned towards me at least for once.
Krishna, the blessed one shining forth in Guruvayur, never for my life did I ever expect that my life would reach such a crisis my Govinda, You of the colour of black clouds, your mercy alone can save me
Krishna, the blessed one shining forth in Guruvayur, I am under the grip of unbearable sorrow and I am bound by desires and attachment that lead me astray and indeed it is the result of the sins I have committed over long periods.
Krishna, the blessed one shining forth in Guruvayur, I am weak and all my strength has left me, and my stomach is bloating, just like you lift the cattle you rear when they are suffering, may you be pleased to lend me a hand and lift me us and remove all my flaws.
Krishna, the blessed one shining forth in Guruvayur
Krishna, the blessed one shining forth in Guruvayur, I am at a loss to know what I should do to cut myself off from the ties of attachment and I do not know how I can fix my mind fully at your lotus feet, may you be pleased to show the way..
Krishna, the blessed one shining forth in Guruvayur, I do not have any attachment at present to worldly things, and I have not desires , my avid desire is to reach your lotus feet, may you be pleased to grant me that wish..
Krishna, the blessed one shining forth in Guruvayur, my body is burning with the relentless heat caused by maladies and care, and my desire is to reach your lotus feet without any delay, may you be pleased to grant me that boon.
Krishna, the blessed one shining forth in Guruvayur, you manifest as the meaning of the four Vedas which we chant, You are the slayer of your uncle, you Madhava, who removes maladies and relieves us of our fears, may you be pleased to shower your blessings on your slaves..
Krishna, the blessed one shining forth in Guruvayur, medicines have lost their power to cure my maladies, and the only elixir is the chanting of your names, may you be pleased to protect me so that huge sins do not visit me.
Krishna, the blessed one shining forth in Guruvayur, as my end is approaching and the God of death is coming near to tie me up and take me away, may you be pleased to be present near me as my sole kinsman and may you be pleased to present to my dying eyes your blissful form.
You the dweller of Guruvayur, having the hue of black clouds, you the source of all that is splendid, may you be pleased to bless me.

No comments: