My total contribution of translation of Stotras and Krithis as on 2-7-2026
(would
be always available to you all, )
By
P.R.Ramachander
Though
I was I was born in Parlikkad (a small
hamlet near Trichur ) on 18-1-1940, I
spent my life in Kerala, Tamil Nadu ,
Andhra Pradesh, Telangana, West Bengal , New Delhi and Karnataka,Of these places I have lived 60 years in Karnataka. From 1975 to 1999 end , I
worked in IIHR , Bangalore and retired
on 30-1-2000.
I Started my translation from several languages in 2002 ,My aim was to preserve it to future
generations who may not know their mother tongue or Sanskrit as well a create material which can be translated in any language of the World
In 2020
when I was 80, I was worried that
, if I die all my translations would be lost and HINDUPEDIA (An encyclopaedia
of Hinduism) accepted to preserve all my work done in pdf form in their web
site http://www.hindupedia.com/en/User:P.R.Ramachander
Another five years are over and I
wanted to preserve the work I have done in pdf form.They again agreed. Any of
you can read it all now(before they store it in their web site) by reading it from my google drive.
(Many people are asking me
why I did not publish them as books.I always felt that a published book would
be printed a maximum of 2000 copies
My Stotra Rathna blog has already been
read by 80 million people with about 3
lakh people reading every month.My face book posts are being
read by one million people every month. I would have translated some
30000 Printed pages)
1.Sanskrit Stotras and Krithis Translated
after September 2020 till
June 2026
By
P.R.Ramachander
I
started translation of
stotras written in Sanskrit
in the year 2002. Till 2020 , I had translated 1800
sanskrit stotras. These have uploaded In Hindupedia under prayers of different
Gods in the year 2020(http://www.hindupedia.com/en/User:P.R.Ramachander)
Though
I was 80 year old then , I continued translation
of Sanskrit Stotras In to English
AS on today (1-7-2026) I have further
translated 352 stotras (addressed
to Ayyappa(25), Ganapathi(24) General (41),
Hanuman(17), Krishna(22)Lakshmi(26)Navagraha(18),
Guru(30)Parvathi(40)Rama(30)Saraswathi(6)Shiva(22) , Subrahamanya(7),
Suktha(4), Vishnu (40))
And
9 krithis . The text of all
these are in this file
https://drive.google.com/file/d/1qnbUSz1WeGeJTFmGvlufriGfa_GbvRr9/view?usp=sharing
2.Translation in to english of Hindu
Prayers/songs/poems written in Hindi
by P.R.Ramachader
Hindi is our
national language and is spoken
maximum number of people
in India,Here are some Hindi
prayers , classical music and poems translated to English
I have translated
131 prayers 10 Carnatic clasica music songs and 9 general poems.I hope These
translations will help them spread all
over India
Click
to get PDF of the translation
https://drive.google.com/file/d/12RWgeThnIweAC9a-eEZm0VygJfc-JnnU/view?usp=sharing
3.Translation of Malayalam
Stotras and Krithis
By
P.R.Ramachander
Malayalam is spoken by people of
Kerala .They all believe
cleanliness is next only to
Godliness , whatever the religion
may belong
The Hindus in Kerala are spread all over the state .The major communities are Brahmins, Ambalavasis, Nairs and Menons,
Ezhavas, Panikkara, Ezhuthachans etc
Most of them have been trained to
have a morning bath, go to temple in wet
cloths and wear sandal wood mark .They
also have been trained to daily
chant the names of God in the
dusk(sandhya namam) .Due to this they
are greatly attached to their temples, You will rarely find a dilapidated temple in Kerala .During the local temple
festivals , Vishu, and onam festivals ,
rivers of people would flow to kerala
The most popular gods are Lord
Guruvayurappan, Lord ayyappan and
various goddesses (bhagwathi)
The bakthi movement in Malayalam was possibly started by Thunjathu Ezhuthachan and carried forward
by Poonthanam and Bilwa mangalathu Samiyar
Most of the keralites with great devotion chant the malyalam prayers and get immersed in them
Being born in Kerala and deicated to guruvayurappan , I get immersed in Malayalam Prayers .
Unlike prayers there are very few
Malayalam Carnatic composers
I am presenting English translations of 9 books, (Adhyathma Ramayanam is given
separately) 299 stotras
and 35 krithis
https://drive.google.com/file/d/15WbfM3gAvNUORRA0znlbfLCn7qAkzupw/view?usp=sharing
4.My contribution to translation of
Stotras of different Gods written in Tamil(2002-2026)
BY
P.R.Ramachander
Tamil is one of the very ancient
languages od India , From ancient times prayers
have been written in this
language up to present time.This section contains all
the translations I have done from Tamil to English , Except
The Kamba Ramyanam , which
has been
given separately . I have translated 325 stotras(Books(11) Stotras
addressed to Ayyappa(35) Ganapathi(10) ,
Hanuman(8)Lakshmi(8)Muruga(53) Nandi(2)Navagrahas(3), Parvathy(71)Maha
Periyava(12) Philosophy(4), Navagrahas(2)Dasavathara(1)Raghavendra(1), Rama(23)
Shirdi sai(14)Saraswathi(2), Shiva(30) Thulasi plant(2) THiruvlakku(2)
Vishnu(30) General(4)
https://drive.google.com/file/d/1rPqmAP82tZxPr3HC98Wom4glZL9Rnzgk/view?usp=sharing
5,Translation of
Tamil Krithis
By
P.R.Ramachander
I have
translated 84 Krithis of OOthukadu,22 krithis of Gopala Krishna BHarathiyar including
Nandanar CHaritham , 19 Krithis of THanjavur Sankara iyer, 35
Krithis of Maha Kavi BHarathiyar,74 krithis of Papa nasam shivan, 16 Krithis of
Neela Kanda Sivan,33 krithis of Ambujam krishna , 46 Krithis of THangam
Viswanathan, , Three sets of krithis
of Smt D.Pattammal, 20 Krithis of Ashok Madhav, 5 krithis of Areunachala
Rayar. 11 krithis of Andavan Pichai , 6
krithis of GN Balasubramanyam , 11
Krithis of Durgai chithar and 27
krithis by miscellaneous
composers , total of 321krithis
https://drive.google.com/file/d/1cHoz3jGI_lQ-zDy3T7xLR-G26uzoivHZ/view?usp=sharing