Saturday, December 17, 2016

Padai Veetu vaara Padalgal

Padai Veetu vaara  Padalgal

By
THirumuruga Krupananda  Vaariar  SWamigal

Translated  by
P.R,Ramachander


(These are great simple prayers each for the day of the week addrese   to Lord Mruga in his six abodes   as well as Vayalur  near Trichy.)

*ஞாயிற்றுக்கிழமை*
தாயினும் இனிமையாகத் தண்ணருள் செய்வாய் போற்றி
சேயென ஆள்வாய் ஞானத் திருமுருகேச போற்றி
மீயுயர் பரங்குன்றில் மேவிய வேலா போற்றி
ஞாயிறு வாரம் வந்து நலமெலாம் அருள்வாய் போற்றி

Jnayitthu kizhamai
Thaayinum   inimayaaga thannarul   cheivai pothri,
Cheyena  Aalvai   jnana  Thinumurugesa  Pothri,
Meeyuyuar  para kundril  meviya  Velaa Pothri,
Jnayiru vaaram  vanthu  nalamelaam   arulvai pothri

Sunday
Oh God who  showers  his grace  sweeter than my mother, hail
Rule me like your child , Oh Muruga   of divine wisdom, hail,
Oh Vela  who lives  on the high  Thiruparakundru  , hail,
Come on Sunday  and shower all welfare  on me , hail

*திங்கட்கிழமை*
துங்கத்தமிழால் உனைத் தொழுவோர்க்கு அருள் வேலவ போற்றி
சிங்க முகனை வதைத்த அருட்செல்வத் திருநாயக போற்றி
சங்கப்புலவோர் தமக்கென்றும் தலைவா சிவதேசிக போற்றி
திங்கட்கிழமை வந்தருள்வாய் செந்தில்பதி நின்பதம் போற்றி
THingat kizhamai

THunga thamizhaal  unai   thozhuvorkku  arul velava  , Pothri,
Singa mukhanai   vadaitha   arut chelva   thiru nayaga  POthri,
Sanga pulavor  thamakkendrum  Thalaiva  , Shiva  desiga Pothri.
THingat kizhamai   vanthu arulvai  , chendhil pathi  , nin padham Pothri

Monday
Oh Lord with Vel , shower your grace   on those  who salute you in great Tamil, Hail,
Oh divine leader , Oh graceful lad  who killed  Singamukhasura  , hail,
Oh Lord of the poets of SAngam  for ever , Oh teacher  of Shiva, hail,
Please   come on Monday, Oh Lord of Thiruchendhur  , hail.

*செவ்வாய்க்கிழமை*
செவ்வான் அனைய திருமேனிச் சேயே நாயேன் துயர் தீராய்
எவ்வானவரும் ஏத்துகின்ற இறைவா இளம் பூரண போற்றி
தெவ்வாதனை இல்லாத பரையோகியர் சிவதேசிக போற்றி
செவ்வாய்க்கிழமை வந்தருள்வாய் செல்வப் பழநிகுக போற்றி

CHevvai kizhamai
Chevvaan Anaya  thirumeni   cheye  , naayen  thuyar   theeraai,
Yevvanavarum  yethukindra iraiva, ilam poorana  pothri,
THevvadanai   illatha  paraiyogiyar   Shiva  DEsiga  , Pothri,
Chevvai kizhamai  vantharulvai  selva pazhani guha  pothri

Tuesday
Oh kid who has a body like   the red sky  , please remove the sorrow  of this  slave,
Oh God praised by all devas  , Oh Young full moon like God , hail,
Oh teacher  of Lord Shiva  belonging to  divine yogis without   company  , hail.
Oh dear  Guha of Pazhani  , please   come  on tuedays   , hail

*புதன்கிழமை*
மதவாரணமுகத்தோன் பின் வந்த கந்தா சிவயோகப்
பதவாழ்வு அருள்வாய் பரனே அரனார் பாலகனே
உதவாக்கரையாம் அடியேற்கு உண்மைப் பொருளை உரைத்திடவே
புதவாரமதில் வந்தருள்வாய் பொருவில் திருஏரக போற்றி

Budhan KIzhamai
Madha vaarana mugathon  pin vandha  Kandhaa  Siva yoga,
Pada  Vaazhvu  arulvai parane  , aaranaar balagane,
Udavakkarayaam   adiyerkku   unmai porulai uraithidave ,
Budha  vaaramathil vantharulvaai  poruvil  THiru yeraka Pothri

Wednesday
Oh Skandha who came   after the  Exuberant   elephant faced one,
Oh Divibne one grant me  the life along with Shiva after  death, Of son of Shiva,
For  teaching  the truth   to this useless devotee,
Please   come  on a Wednesday Oh Lord of THiruveragam , hail.

*வியாழக்கிழமை*
மயானம் உறையும் இறையான மகேசன் பெற்ற குகேசன் எனத்
தியானப் பொருளாம் திருமுருகா தேவே மாவேதிய போற்றி
தயாளசீலா தணிகை முதல் தளர்வாழ் குன்றுதொறும் வாழ்வாய்
வியாழக்கிழமை வந்தருள்வாய் வேலா கோலாகலா போற்றி


Vyazhakizhamai
Mayanam urayum  irayaana  mahesan  pethra  guhesan  yena ,
Thyana porulaam  thiru murugaa  deve   maavedhiyaa  pothri,
Dayaala sheelaa   thanikai muthal  thalar  vaazh  kundrru thorum vaazhvai ,
VYazhakizhamai  vanthatarulvai vela  Kolahalaa  pothri.

Thursday
Oh Divine Muruga ,  Who is the object of meditation , who is lord of caves,
And son of God   who lives  in the cremation ground  , Oh great god of Vedas, hail,
Oh God who is merciful , You live in all low mountains right from THiruthani,
Please  come on Thursday  , Oh Lord holding Vel who    is very great.
*வெள்ளிக்கிழமை*
அள்ளி வழங்கும் ஆறுமுகத்தரசே விரைசேர் கடம்பணிந்த
வள்ளிக் கணவா வடிவேலா வரதச் சரதப் பெருவாழ்வே
வெள்ளிமலைநேர் வியன் ஞானம் மேவு பழமார் சோலையனே
வெள்ளிக்கிழமை வந்தருள்வாய் வேத நாத பதம் போற்றி

Velli kizhamai
ALLI vazhangum AArumugathu arase, virai ser  kadam panintha,
Valli kanavaa vadi vela   varadha  saradha   peru vaazhve,
Velli malai ner   viyan jnana,m  mevu   pazhamaar   solayane,
Velli kizhamai  vantharulvaai   Veda naadhaa  padham pothri

Friday
Oh king with six faces  who gives generously, Oh husband of Valli,
Who joined with you scared  of the fast elephant  , Oh God  who gives boons ,
And who is pure and great life, Oh Lord who lives  in Pazhamuthir solai,
Which is  near Velli Malai   and who is  ebbing with wisdom,
Please come on Friday  , Ogh Lord of Vedas , Hail your feet

*சனிக்கிழமை*
கனிவாய் வள்ளி தெய்வயானைக் கணவா உணர்வோர் கதிர்வேலா
முனிவாய் எனில் நான் எங்கடைவேன் முத்தா அருணை முனிக்கு அரசே
இனிவாதனையால் அடிநாயேன் என்றும் குன்றா வணம் வாழ
சனிவாரமதில் வந்தருள்வாய் தயவார் வயலூர்ப்பதி போற்றி

SAni kizhamai
Kani vai  Valli DEivayaanai kanavaa , unarvor kadhir vela,
Munivaai yenil  naan  yengadaiven muththaa   arunai munikku   arase.
Ini vaadanayaa;l  adi naayen  yendrum   kundraa vaNam  vaazha,
SAni vaaramathil vantharulvaai   dhayavaar vayaloor   pathi pothri.

Saturday
Oh husband of the pretty  Valli and DEvayanai , Oh Kadhirvela to  those who realize you,
If you get angry   with me , where will I reach, Oh parl like god , Ok king of  Aruna giri Nadhar,
For me who is a base slave to to you   to live   without   any pain,
Please    come on Saturday, Hail  the very kind lord of Vayaloor



No comments: