देव्या आरात्रिकम्
Devyaa Arathrikam
The nigt time worship of Goddess Mohini
(THis is prayer addressed to LOrd Vishnu
in the form of Mohini.Perhaps this is the only prayer)
Translated by
P.R.Ramachander
जय देवि जय देवि जय मोहनरूपे ।
मामिह जननि समुद्धर पतितं भवकूपे ॥
Jaya
devi jaya devi jaya
mohana roope,
Mamiha janni samudhara pathitham
bhava koope
Hail Goddess
, Hail Goddess Hail one with a pretty form,
Oh
mother please lift us now from the well
of past karma
प्रवरातीरनिवासिनि निगमप्रतिपाद्ये
पारावारविहारिणि नारायणि ह्वद्ये ।
प्रपञ्चसारे जगदाधारे श्रीविद्ये
प्रपन्नपालननिरते मुनिवृन्दाराध्ये
॥ १॥
Pravaraa
theera nivasini nigama prathi paadhye,
Paraavaara viharini, Narayani Hrudhye,
Prapancha saare jagad aadhare sri Vidhye,
Prapanna
palana nirathe muni vrundha aaradhe
She
who lives in the shore of the great, who is dealt in the vedas,
Who
roams near the ocean , who is the heart of Narayani,
Essence
of the world, basis of the universe, prosperity
and knowledge,
Who
is busy looking after your devotees and who is worshipped by group
of sages
जय देवि जय देवि जय मोहनरूपे ।
मामिह जननि समुद्धर पतितं भवकूपे ॥
Jaya
devi jaya devi jaya
mohana roope,
Mamiha janni samudhara pathitham
bhava koope
Hail Goddess
, Hail Goddess Hail one with a pretty form,
Oh
mother please lift us now from the well
of past karma
दिव्यसुधाकरवदने कुन्दोज्ज्वलरदने
पदनखनिर्जितमदने मधुकैटभकदने ।
विकसितपञ्कजनयने पन्नगपतिशयने
खगपतिवहने गहने सङ्कटवनदहने ॥ २॥
Divya
sudhakara vadhane, kundhojjwala radhane,
Padhanakha nirjitha madhane madhu kaidabha kadhane,
Vikasitha
pankaja nayane, pannaga pathi sayane ,
Khaga
paathi vahane gahane sankata vana dahane
Oh
goddess who has divine necatr like face, Who has shining jasmine like teeth,
Whose
nails of feet and hand win over God of
love, Who killed Madhu and Kaidabha,
Who
looks with her lotus like eyes, Who sleeps on the lord of snakes,
Who
travels on king of birds, who is dense
and burns off the forest of sorrows
जय देवि जय देवि जय मोहनरूपे ।
मामिह जननि समुद्धर पतितं भवकूपे ॥
Jaya
devi jaya devi jaya
mohana roope,
Mamiha janni samudhara pathitham
bhava koope
Hail Goddess
, Hail Goddess Hail one with a pretty form,
Oh
mother please lift us now from the well
of past karma
मञ्जीराङ्कितचरणे मणिमुक्ताभरणे
कङ्चुकिवस्त्रावरणे वक्त्राम्बुजधरणे
।
शक्रामयभयहरणे भूसुरसुखकरणे
करूणां कुरू मे शरणे गजनक्रोद्धरणे
॥ ३॥
Manjeerangitha charane, , mani mukthabharane,
Kanjuki
vasthraavarane, vakthrambuja
dharane,
Sakraamaya
bhaya harane, bhoosura sukha
karae
Karunaa kuru may
saranam gajana krodhodharane
She who wears
anklets in her legs, who wears ornaments made of gems and pearls,
She who wears wrapping shawl, she who wears lotus on
her body,
She who removes
fear of Indra, who keeps Brahmins in comfort,
Please show mercy to me, I surrender to you who
saved elephant from crocodile
जय देवि जय देवि जय मोहनरूपे ।
मामिह जननि समुद्धर पतितं भवकूपे ॥
Jaya
devi jaya devi jaya
mohana roope,
Mamiha janni samudhara pathitham
bhava koope
Hail Goddess
, Hail Goddess Hail one with a pretty form,
Oh
mother please lift us now from the well
of past karma
छित्त्वा राहुग्रीवां पासि त्वं विबुधान्
ददासि मृत्युमनिष्टं
पीयूषं विबुधान्।
विहरसि दानवऋद्धान् समरे संसिद्धान्
मध्वमुनीश्वरवरदे पालय संसिद्धान् ॥ ४॥
Chithwaa Rahu greevaa paasi thwam vibhudhaan,
Dadadhaasi mruthyum anishtam peeyusham
vibhudhana,
Viharasi dhanava krudhaan samare sasidhaan,
Madhwa muneeswara
Varadhe palaya samsidhan
By
cutting off the neck of Rahu you saved
all the devas,
And
you gave the nectar that would prevent
bad death to them,
You
accepted the wrath of asuras and was ready for a battle,
Og
goddess who blesses saint Madhwa
, protect all of us who are ready
जय देवि जय देवि जय मोहनरूपे ।
मामिह जननि समुद्धर पतितं भवकूपे ॥
Jaya
devi jaya devi jaya
mohana roope,
Mamiha janni samudhara pathitham
bhava koope
Hail Goddess
, Hail Goddess Hail one with a pretty form,
Oh
mother please lift us now from the well
of past karma
॥ इति देव्या आरात्रिकं समाप्तम् ॥
Ithi
DEvyaa Arathrikam samaptham
THus
ends Arathrikam of goddess
No comments:
Post a Comment