ஸ்ரீ அய்யப்பன் பக்திப் பாடல்.
Lord Ayyappan Devotional Song-Thuthi.
Translated by
P.R.Ramachander
(This was posted in face book , three years back.
மலையாளம்
தனில் வாழும் தேவா
எந்தன்
மனதில் குடிகொண்ட
முருகனுக்
கிளையோனே. (ம).
Malayaalam Thanil Vaazhum Dheyvaa
Yendhan Manadhil Kudikonda
Muruganuk Kilaiyohnay. (Ma).
Oh Lord who lives
in Kerala,
Younger brother of
Lord Muruga,
Who lives within
my mind,
அளவில்லா
மலைமீதில் அமர்ந்தவனே தேவா
பலநாளும்
நான் செய்த பாவத்தை தீர்ப்பாய்
எம்பெரும்
பூமானே அம்பலத்தரசே நீ
அருள்
புரிவாய் எந்தன் நிலை கண்டு நீ. (ம).
Alavillaa Malaimeedhil Amarndhdhavanay Dheyvaa
Palanaalum Naan Seidha Paavaththai Theerppaai
Yemperum Poomaanay Ambalaththarasay Nee
Arul Purivaai Yendhan Nilai Kandu Nee. (Ma).
Oh God who sat on immeasurable mountains,
Please destroy the sins done by me for many days,
Oh my great Lord, Oh king of the temple,
Please shower
your grace, seeing my state.
அமரேசா
உனைக் காண அலைந்திடும்
எனைப்பாராய்
- அழுதேனே
உனை
நாடி அழுதை தனில் வந்து
முன்முடி
உனக்காக பின்முடி எனக்காக
தலைதனில்
நான் சுமந்து வந்தேனே. (ம).
Amaraysaa Unaik Kaana Alaindhdhidum
Yenaippaaraai - Azhudheynay
Unai Naadi Azhudhai Thanil Vandhu
Munmudi Unakkaaga Pinmudi Yenakkaaga
Thalaidhanil Naan Sumandhu Vandheynay. (Ma).
Oh Lord of the
king please seeme who was wandering,
To you -I cried
and came to Azhathai seeking you,
Front burden for
you and back burden for you ,
I carried on my head
and came .
திவ்ய
தரிசனம் தாருமையா அய்யா.....
ஓம்
சுவாமியே சரணம் ஐயப்பா!!!
Dhivya Dharisanam Thaarumaiyaa Ayyaa.....
Om Swamiye Saranam Ayyappaa!!!
Oh Sir , give me your divine sight,
Oh I surrender to
you Ayyappa.
Lord Ayyappan Devotional Song-Thuthi.
Translated by
P.R.Ramachander
(This was posted in face book , three years back.
மலையாளம்
தனில் வாழும் தேவா
எந்தன்
மனதில் குடிகொண்ட
முருகனுக்
கிளையோனே. (ம).
Malayaalam Thanil Vaazhum Dheyvaa
Yendhan Manadhil Kudikonda
Muruganuk Kilaiyohnay. (Ma).
Oh Lord who lives
in Kerala,
Younger brother of
Lord Muruga,
Who lives within
my mind,
அளவில்லா
மலைமீதில் அமர்ந்தவனே தேவா
பலநாளும்
நான் செய்த பாவத்தை தீர்ப்பாய்
எம்பெரும்
பூமானே அம்பலத்தரசே நீ
அருள்
புரிவாய் எந்தன் நிலை கண்டு நீ. (ம).
Alavillaa Malaimeedhil Amarndhdhavanay Dheyvaa
Palanaalum Naan Seidha Paavaththai Theerppaai
Yemperum Poomaanay Ambalaththarasay Nee
Arul Purivaai Yendhan Nilai Kandu Nee. (Ma).
Oh God who sat on immeasurable mountains,
Please destroy the sins done by me for many days,
Oh my great Lord, Oh king of the temple,
Please shower
your grace, seeing my state.
அமரேசா
உனைக் காண அலைந்திடும்
எனைப்பாராய்
- அழுதேனே
உனை
நாடி அழுதை தனில் வந்து
முன்முடி
உனக்காக பின்முடி எனக்காக
தலைதனில்
நான் சுமந்து வந்தேனே. (ம).
Amaraysaa Unaik Kaana Alaindhdhidum
Yenaippaaraai - Azhudheynay
Unai Naadi Azhudhai Thanil Vandhu
Munmudi Unakkaaga Pinmudi Yenakkaaga
Thalaidhanil Naan Sumandhu Vandheynay. (Ma).
Oh Lord of the
king please seeme who was wandering,
To you -I cried
and came to Azhathai seeking you,
Front burden for
you and back burden for you ,
I carried on my head
and came .
திவ்ய
தரிசனம் தாருமையா அய்யா.....
ஓம்
சுவாமியே சரணம் ஐயப்பா!!!
Dhivya Dharisanam Thaarumaiyaa Ayyaa.....
Om Swamiye Saranam Ayyappaa!!!
Oh Sir , give me your divine sight,
Oh I surrender to
you Ayyappa.
No comments:
Post a Comment