-Shiva Sthuthi
Translated by
P.R.Ramachander
शुद्धस्फटिकसंकाशं चन्द्राभंचण्डनिर्मलं ।
तारीणीकरसंकाशं हिमकुण्डेन्दुसंनिभं ॥
Shudha sphatika sangaasam Chandraabham chanda nirmalam
Thaarini kara Sankasam, Hima kundhendhu sannibham
He who is the pure crystal stone, wears the moon and is spotlessly clean
He who is like hand of Goddess and is like snow, jasmine and moon
पञ्चवक्त्रधरंदिव्यं त्रिपञ्चनयनोज्वलं ।
महाब्याप्तिधरंदिव्यं जटाजूटेन्दुमण्डिता ॥
Pancha vakthra dharam dhivyam, tri pancha nayanojjwalam
Maha khyathi Dharam divyam, jata judendhu Mandithaa
He is divine and has five heads and shines with his five set of three eyes
He Carries very great fame and shines with moon tied to his hair
रत्नमेखलसंदीप्तं कर्णकुण्डलमण्डितं ।
पञ्चवर्णधरदिव्यंमीषद्दृष्ट्र्रा विराजते ॥
Rathna Mekhala sandheeptham, karna kundala Manditham
Pancha varna dharam dhivyam eeshadh drushtaa viraajathe
He who has a waist belt of gems, He who shines in ear globes on the ear
He has five divine colours and he would shine whatever happens
ताम्ररुणाश्यामष्टमं कटाक्षतीक्ष्णलोचनं ।
दशबाहु महातेजं नागयज्ञोपवीतकं ॥
Thamra aruna syamashtam kadaksha theeshna lochanam
Dasa bahu maha thejam naga yajnopa veethakam
He who is of the dark colour of copper of the dusk, he has eyes with very fiery sight
He has ten shining hands and wears sacred thread of the serpent
कपालफेटकपाशं खट्वाङ्गदर्पण प्रिये ।
बामेरायुधादिव्यं दक्षिणेनतत:शृणु ॥
Kapala photaka pasam gadvanga darpana priye
Vamer aayudhadhi dhivyam dakshinena atha srunu
He has a rope which breaks the skull, holds the sword and likes the mirror
He has divine weapons on left and now hear about right side
खड्गबाणतथासर्प त्रिशूलंवरदं तथा ।
दक्षिणेनकरंचैव दिव्यमानायूधाप्रिये ॥
Gadga Bana thadha Sarpa , trisoolam Varadham thadhaas
Dakshinena karam chaivaDivya mana ayudha priye
Ge who has sword, arrow , snake trident anfd blessing
On his right hand and also having divine goddess who likes weapons
नानाभरणसंयुक्तं नानालङ्कारभूषितं ।
पद्मासनसमासीनं
बृषारुढंतुमिश्वरं ॥
Nagabharana samyuktham,. Nana alankara bhooshithaam
Padmasana samaseenam Vrusha roodam tham easwaram
The God has snake as ornamentand varios type of decorations
And sits in a lotus pose and he rides on a bull
एवं
ध्यात्वा महादेवं भैरवं मातृमध्यगं ॥ ध्यानपुष्पं नम:
॥
Yevam dhyathwaa Mahadevam Bhairava, mathru madhyagam, Dhyana pushpam nama
Meditating on Mahadeva, Bhairavaand the middle part of mother offer flowers
No comments:
Post a Comment