Tuesday, February 13, 2018

Maaya Vaazhkkaiyai Nee Nambaadhae, Shiva Thuthi Tamil

Maaya Vaazhkkaiyai Nee Nambaadhae, Shiva Thuthi Tamil 
மாய வாழ்க்கையை நீ நம்பாதே சிவன் பக்தி துதி,
Do not  believe   u in this  life of illusion-Devotional prayer   addressed to Lord Shiva


Translated  By
P.R.Ramachander

மாய வாழ்க்கையை நீ நம்பாதே
காயம் நிலையல்ல பொய்யாதே. (மா).

Maaya Vaazhkkaiyai Nee Nambaadhae
Kaayam Nilaiyalla poiyaadhae. (Maa).

Do not  believe   u in this  life of illusion,
Body   is not  permanent, it is a lie

போக போக்யமெல்லாம் ஒரு மூச்சுப்
போனால் போச்சு - பெண்டுகள் ஏச்சு
தேகமெல்லாம் பிடி சாம்பலாய்ப் போச்சு
தெருவினில் பேசினால் பழங்கதையாச்சு. (மா).

Bhoga Bhokyamellaam Oru Moochchup
Phohnaaol Phohchchu - Pendugal Yaechchu
Dhaegamellaam Pidi Saambalaai Phohchchu
Theruvinil Paesinaal Pazhangkadhaiyaachchu, (Maa).

Enjoyment   and joy   would go away,
AS soon as  the breath stops like the  fault   finding by ladies  ,
Our body would become fist  full of ash,
If you talk about it in the street , it becomes an old story

பதினாயிரம் பொன் தேடிப் புதைத்தான்
பட்டுப் பட்டாடைகள் வேண துடுத்தான்
அதிகாரம் போய் பாயினில் படுத்தான் - சுற்றம்
யாரையும் காணான் காலத்தைக் கெடுத்தான். (மா).

Padhinaayiram Pon Thaedip Pudhaiththaan
Pattup Pattaadaigaal Vaena Dhuduththaan
Adhigaaram Phoi Paayinil Paduththaan - Sutram
Yaaraiyum Kaanaan Kaalaththaik Keduththaan. (Maa).

He searched for ten thousand gold coins and buried them,
He wore  silk and silk cloths   as much as  he wanted.
After he  lost is position  , he lay  on a mat ,
He could not see any relations  , he  spoiled his time

நாளுக்குநாள் பலம் குறையுது கூடு
எமனைவெல்லும் பலவழிகளைத் தேடு
வேளைக்கு தகுந்த வேஷத்தைப் போடு
விசைக்கயிறறுந்தால் அதுவேறு கேடு. (மா).

Naalukkunaal Balam Kuraiyudhu Koodu
Yemanai Vellum Palavazhigalaith Thaedu
Vaelaikku Thagundha Vaeshaththaip Phohdu
Visaikkayirarundhaal Adhuvaeru Kaedu. (Maa).

Day by day   the bosy gets   weakened ,
Search for ways to win God of death,
Put  proper dress proper to the time
If the rope that holds  it breaks  that is another problem.

உலகமெல்லாம் பாரிது இந்த்ரஜாலம்
உண்மையறிந்தால் அது அனுகூலம்
பலவித நூல்களைப் படிப்பதே சீலம்
முக்கண்ணன் சொன்னாலனுகூலம். (மா).

Ulagamellaam Paaridhu Indhrajaalam
Unmaiyarindhaal Adhu Anugoolam
Palavidha Noolgalaip Padippadhae Seelam
Mukkannan Sonnaalanugoolam. (Maa).

See this great magic all over the world .
If you realize the truth   it would be good,
Reading   different types of  books is good conduct
If Lord Shiva says it ,  it would  be  good.
-

No comments: