Bhavanashtakam (Octet on Dharma Sastha)
Translated by
P.R.Ramachander
1.Angana manganam anthare vigraham
Kundaloth basitham dhivya karna dhwayam
Bhibratham susthitham yoga peedothame
Santhatham bhavaye, sri patheesathmajam
The form without a women and a women,
Shining with its ear globes on itstwo divine ears
Properly placed and carrying on in the great peeda
I always think about this son of Lord Vishnu
2,Mohaneeyananam srunga parva sthitham
Kananeshu priya vasam adbutham
Dheena samrakshakam vasavenarchitham
Santhatham bhavaye Sri Patheesathmajam
With very pretty looks, being in top of peak of mountins
Surprisingly staying in the wonderful place liked by him
Protecting the suffering and worshipped by devas
I always think about this son of lord Vishnu
3,Komalam kunthalamsnigdha mathyadbutham
Bhibratham mohanam neela varnanchitham
Kamadham nirmalam bhootha vrindavrutham
Santhatham bhavaye Sri Patheesathmajam
Pretty hair, surprisingly very dense
Carrying on with a beauty dressed in blue
Making it very pretty and pure and surrounded by bhoothas
I always think about this son of lord Vishnu
4.Ambaram dhivya neela dhyuthim sobhanam
Ambu varnopamam gathra shobhamayam
Bimba madhyath adbuthakarajam bhibratham
Santhatham bhavaye Sri Patheesathmajam
The shining in the divine pretty blue colour
The body shining in colour Comparable to the lotus flower
With wonderful colour in between its form
I always think about this son of lord Vishnu
5.Vahanam thungam aswothamam sundaram
Saindhavam samsritham viswa vasyakrutheem
Bandhavam bandhu heenasritham mohanam\
Santhatham bhavaye Sri Patheesathmajam
The stong steed comparable to a horse and pretty
AS spread as the ocean and has a form which attracts entire world
And who is pretty without any relatives ,
I always think about this son of lord Vishnu
6.Bhasitham vakshasss haara mukthanchitham
Deva devarchitha kerala vigraham
Bhoo surair vandhitham, dhivya peeda sthitham,
Santhatham bhavaye Sri Patheesathmajam
Shining with pearl studded necklace on the chest
Having a kerala form worshipped by all devas
Saluted by Brhmins and sitting ona divine seat
I always think about this son of lord Vishnu
7,Paavanam pankajam, dhivya padha dhwayam
Sevaka kalmasha sanchaya nasanam
Kamyadham mokshadham tharkam saadharam
Santhatham bhavaye Sri Patheesathmajam
His divine pair of feet are like a pure lotus flower
He destroys the accumulated sins of his devotees
Desirable granting salvation, always making you cross
I always think about this son of lord Vishnu
8.Vigraham mangalam sarva kamarthatham
Agrimair vandhitham, dheena rakshathmakam
Bhooshanair manditham malayaa raajitham
I always think about this son of lord Vishnu
Auspicious form desired by many
Saluted by the top most, protecting the suffering
Covered with ornaments, ruled by the garlands
I always think about this son of lord Vishnu
No comments:
Post a Comment