श्रीमध्यार्जुनेशाष्टकम्
Octet on God of
Madhyarjuna( Thiruvidai maruthur)
BY
SEngalipuram
Anantharama Deekshithar
Translated by
P.R.Ramachander
मध्यार्जुनेशं भजेहं साम्बमध्यार्जुनेशं
महालिङ्गमाद्यं मध्यार्जुनेशं
भजेहम् ॥ ध्रुवपदम् ॥
Madhyarjunesam Bhajeham
, Samba Madhyarjunesam
Mahalinga maadhyam, Madhyarjunesam Bhajeham
I sing about
of God of Thiruvidaimarudhur,
Lord Shiva God of Thiruvidai marudhur
I sing about
first The mahalinga , The god
of thiruvidai marudhur
ज्योतिर्महालिङ्गरूपं कॢप्तभूपं भुजङ्गेन कृत्तारिबृन्दम्
।
भक्तार्ति संहार्यपाङ्गं
ब्रह्मविष्ण्वादिवृन्दैर्मुदापूजिताङ्घ्रिम् ॥ १॥
Jyothir maha linga roopam kluptha
bhoopam bhujangena kruthrari vrindam
Bhaktharthi
samharya paangam Brahma vishnvadhi
vrindair mudha poojithangrim
Having the
form shining great
linga , the appointed king , tied by snakeand surrounded by his enemies
Who is
interested in destroying enemies of devotion and who was always worshipped by crowd of Brahma and Vishnu with joy
रुद्राक्षमालां धरन्तं ब्रह्महत्यादि पापानि सन्नाशयन्तम् ।
रक्षन्तमापत्सु भक्तान् भ्रान्तचित्तस्थदोषान् समुन्मूलयन्तम्
॥ २॥
Rudraksha Maalaam
Dharantham Brahama hathyadhi paapaani sannasayantham
Rakshantha
maapathsu bakthaan , bhrantha chithastha doshaan sanmoolayantham
He who wears
garland of Rudraksha, He who completely
destroys sins like Brahma hathya
He who protects
devotees of dangersHe who uproots
defects like unstable mind
पुण्याश्वमेधप्रचारैः भूतपातादिचोरैः
भवाम्भोधितारैः ।
कुर्वन्ति भक्ताः प्रसन्नं पुत्रपौत्राद्यभीष्टान्
सदा पूरयन्तम् ॥ ३॥
Punya
aswamedha pracharai bhootha
pathadhi chorai bhavambodhi tharai
Kurvanthi baktha prasannam puthra
pouthradhyabheeshataan sadhaa
poorayantham
Performing
awwamedha,getting rid of devils , ghosts and thief, grating star like ocean of life,
Are done to the devotee and it would fulfill the desires of children and grand children
भस्मादिभूषाविशेषं पुष्पविल्वादिपत्रैर्जुषाणं
सुतोषम् ।
सर्वार्थदायिप्रदोषं विप्रवर्यौघ सम्प्रोक्तसामादिघोषम् ॥ ४॥
Basmadhi bhooshaa
visesham, pushpa vilwadhi pathrar jushaanaam
suthosham
Sarvarth dhayi
pradosham vipra varyog samproktha Samadhi gosham
He is specially covered with sacred ash,
pleased with flowers and leaf of Vilwa
and is satisfied
If learned Brahmins
collectively chant in addition during
pradosha, he gives every thing
सह्याद्रिजातीर भाग्यं साधुभोग्यं सुरेन्द्रैः सदासाधुमृग्यम् ।
प्राप्यं कृतानेकपुण्यैः
दीनरक्षैकदीक्षं कृपापूर्णवीक्षम्
॥ ५॥
SAhyadhrijaa theera bhagyam sadhu bhogyam surendrair sadha saadhu mrugyam
Prapyam krutha aneka punyai dheena rakshaika deeksham kripa poorna
veeksham
The saints feel the luck of him being on shores of rivers
from western ghats and always search for him ,
And get results of
many blessed deeds done by determination of protecting the
suffering and look at them with mercy
पुष्पोत्सवे पुण्यगोष्ट्यां
सामवेदादिघोषैः प्रमोदेनभान्तम्
।
ज्योतिर्मयानन्दकन्दं स्वर्जुनाख्यस्य
वृक्षस्य मूले वसन्तम् ॥ ६॥
Pushpothsave punya
goshtyam sama vedhadhi goshair
pramodhana bhantham
Jyothir mayananda
kandham swarjunakhyaya vrikshasya
mole vasantham
In the festival of
flowers blessed groups would chant sama
veda related with great joy
The God who takes
joy by the shining cremation ground and shines
below his own arjuna tree
पुष्येरथे कालधौते दिव्यपुष्पाभिरामेवृषैरुह्यमाने ।
पश्यन्तमत्यन्तभक्तां सुन्दराभ्यां
बृहद्भ्यां कुचाभ्यां युतान्ताम् ॥ ७॥
Pushyeradhe
kala dhouthe dhivya puspa
abhiraai vrishai aaroohyamaane
Pasyantha
athyantha baktha sundaraabhyaam brihadbhyam kuchabhyam yuthantham
In the chariot of pleasure, in the shining times
climbing in it decorated by divine
flowers
And this would be seen by great devotees , with her wearing a pretty dress over very big and pretty breasts
स्तोत्रं कृतं भक्तिपूर्वं दीक्षितानन्तरामेण पापौघशान्त्यै
।
नित्यं पठेद्यस्तु भक्त्या तस्य सर्वार्थलाभो
भवेदाशुतोषात् ॥ ८॥
Stotra krutham
bakthi poorvam deekshitha anantha ramena papougha santhyai
Nithyam padethyasthu bakthyaa thasya sarvartha laabho
bhavedha suthoshaath
इति श्री अनन्तरामदीक्षितेन
विरचितं
श्रीमध्यार्जुनेशाष्टकं सम्पूर्णम् ।
Ithi Sri Anantharama
Deekshithena virachitham
Sri
Madhyarjuna ashtakam sampoornam
Thus ends octet
on Madhyarjuna written by Anantha Rama deekshitha
No comments:
Post a Comment