Baba, Sai Baba(Tamil)
Translated by
P.R.Ramachander
பாபா.. சாயி பாபா
ஷீரடி வாழும் சாயி பாபா..
ஷீரடி வாழும் சத்குரு நாதா
சீரடி தொழுதேன் சிவகுறு நாதா
நாளும் பொழுதும் நலமாய் வாழ
அருள்வாய் பகவானே
Baba, Sai Baba
Shiradi Vaazhum Sai Baba
Shiradi vaazhum sath guru Nadha
Naalum pozhuthum nalamai Vaazha
Arulvai Bhagavane
Oh Baba, Oh Sai Baba
Oh Sai Baba who lives in Shirdi
Oh Sath Guru Nadha , Who lives in Shirdi
For living with comfort for days and times
Please bless us God
சீரடி பாபவே….
சீரடி பாபவே.. ஞான ரூபனே
தவ யோகா நாதனே
பாதம் என்பது கங்கை நதி
மூழ்கிட மாறிடும் ஜென்ம விதி
உடலும் பொருளும் அர்ப்பணம் செய்தேன் சாயி பாபாவே..
Shiradi Babave
ShiradiBabave , Jnana roopane
Thava Yoga Nadhane
Padham yenpathu Gangai Nadhi
Moozhkida maaridum Janma Vidhi
Udalum , porulum arppanam cheithen Sai Babave
Oh Shirdi Baba
Oh Shirdi baba , Oh form of wisdom
Oh lord of penance and yoga
The feet is the river ganges
When you dip in in it , your fate will change
I have offered you my body and wealth , Oh sai Baba
தாமரை பதமோ, உனது முகம்
மல்லிகை மென்மையோ
ஆயிரம் ஆயிரம் பூக்கள் மணக்கும்
மலரின் மன்னவனோ
பாபா நீயே மலரானாய்
மனமெனும் பூவை சமர்ப்பனமாய்
அடிமலர் வைத்தே அண்டி இருந்தேன் சாயி பாபாவே..
மலரினை போல மலர்ச்சி தந்து
திருவடி சேர்ப்பாய் பாபாவே
Thamarai padhamo , unadhu Mukham
Mallikai menmayo
AAyiram, Aayiram poookaal manakkum
Malarin mannavano,
Baba neeye malaraanai,
Manam yennum poovai samarpanamai,
Adi malar vaithe andi irunthen Sai Babave
Malarinai poala malarchi thanthu
Thiruvadi cherppai Babave
Is your feet lotus, Is your face,
The softness of Jasmine
Are you the king of flowers
In whom thousands of flowr , flower which smells great
Oh Baba, you , yourself becameflower
For offering my flower like mind as gift,
Step by step , I stayed near you, Oh Sai Baba
Giving the wakefulness of flower,
Oh Baba, takeit nesr your divine feet , Bana
தங்கமோ
வெள்ளியோ
ஒளி உமிழும் வைர வைடூரியமோ
மரகத முத்து நீளம் கலந்த
மாணிக்க மணிமகுடா
சீரடி வாழும் பொற்குடமே
நவமணி உயிரை சமர்ப்பனமாய்
செம்பவளத்திரு அடி நிழல் வைத்தேன் சத்குரு பாபாவே
பொன்மணிகரமாய் எனை சுமந்தே
ஓங்கிட
வைப்பாய் சாய் பாபா
Thangamo,
velliyo,
Oli umizhum
Vaira Vaidooryamo
Marakatha muthu neelam
kalantha
Manikka Makudaa
Shirdi
vaazhum por kudame
Navamani
uyirai samarppanamai
Chempavala thiru
adi nizhal vaithen , sath
guru Babave
Pon
mani karamai yenai chumanthe
Ongida vaippai
, Sai Baba
Is
itGod or Silver
Or is
it Daimond or Vaidoorya which throws light
Oh
one wearing crown made of gems mixed
like emerald,
Pearl , topaz and Manikhya
Oh
golden pot living in Shirdi
I am
offering my new gem like soul
In
the shadow of your divine read coral
feet, Oh Sath Guru Baba
Please
lift me with golden gemmed hands
And make
me great , Oh Sai Baba
No comments:
Post a Comment