കൃഷ്ണ കീർത്തനം-2
Krishna
Keerthanam
Song about Krishna
Translated by
P.R.Ramachander
"
വരമൊന്നും വേണ്ടയെനിക്കു കണ്ണാ !
കരമൊന്നെൻ നേരെയുയർന്നാൽ മതി.
ഇരു കയ്യും കൂപ്പി സ്മരിച്ചു നിൽക്കെ
തിരുരൂപമുള്ളിൽ തെളിഞ്ഞാൽ മതി.
Varam onnum vendemikku kannaa
Karamonnen nere uyarnnal Mathi
Iru kayyum kooppi smarichu nilkke
Thiru Roopam ullil thelinjaal mathi
Oh Krishna I do not want any boon
All that I need is that your hand is lifted up
When I stand thinking of you with folded hands
It is enough if your divine form is clearly seen in the mind
എവിടെയിരുന്നാലുമെന്റെയുള്ളം
ഗുരുവായൂർ മതിലകത്തായാൽ മതി
ഒരു ചെറു തെന്നലിൽ കളഭഗന്ധം
സകലം മറക്കുവാൻ എന്തു വേറെ.
Yevide yevide irunnalum yende ullam
Guruvaayur mathilakathaayaal mathi
Oru cheru thennalil kalabha Gandham
SAkalam marakkuvan yendhu vere
Wherever I may be , if my mind,
Is inside walls of Guruvayur , it is sufficient
If the smell of sandal Kalabham comes in breeze
To forget every thing what else is needed
അനുദിനമേറുന്നു അവശതകൾ
അഴലേറ്റും കഥകളോ നാലുപാടും
ഹരികഥ പാടിയും കേട്ടുമെന്റെ
നരജന്മ ദുരിതങ്ങൾ നീങ്ങിടേണം.
Anu dhinam yerunnu avasathakal
Azhalerum kadhakalo naalu paadum
Hari kadha paadiyuum kettum yende
Nara janma durithangal neengidenam
The problems that rise up every day
The stories from all sides having more sufferings
Hearing and singing Harikadha(musical discourse),
My sufferings of this human birth should go away
ശരിയുള്ള വഴികളിൽ പോയിടാനും
പിഴയില്ലാ കർമ്മങ്ങൾ ചെയ്തിടാനും
ഹരി തന്നെയാശ്രയം നിസ്വജന്മം
ചരണകമലത്തിൽ ചേർത്തിടേണേ !
SAriyulla vazhikalil poyidaanum
Pizhayillaa karmangal cheithidaanum
Hari thanne asrayam niswa janmam
Charana kamalathil cherthidena
I should go in the proper ways
I should do acts without mistakes
Lord Viishnu is only my support, This miserable Person
വരമൊന്നും വേണ്ടയെനിക്കു കണ്ണാ !
കരമൊന്നെൻ നേരെയുയർന്നാൽ മതി.
ഇരു കയ്യും കൂപ്പി സ്മരിച്ചു നിൽക്കെ
തിരുരൂപമുള്ളിൽ തെളിഞ്ഞാൽ മതി.
Varam onnum vendemikku kannaa
Karamonnen nere uyarnnal Mathi
Iru kayyum kooppi smarichu nilkke
Thiru Roopam ullil thelinjaal mathi
Oh Krishna I do not want any boon
All that I need is that your hand is lifted up
When I stand thinking of you with folded hands
It is enough if your divine form is clearly seen in the mind
ഇരു കയ്യും കൂപ്പി സ്മരിച്ചു നിൽക്കെ
തിരുരൂപമുള്ളിൽ തെളിഞ്ഞാൽ മതി.
ഗുരുവായൂർ വാണെഴും ദീനബന്ധോ
ജയ ജയ ഗോവിന്ദമാരുതേശാ!
Yevide yevide irunnalum yende ullam
Guruvaayur mathilakathaayaal mathi
Oru cheru thennalil kalabha Gandham
SAkalam marakkuvan yendhu vere
Wherever I may be , if my mind,
Is inside walls of Guruvayur , it is sufficient
If the smell of sandal Kalabham comes in breeze
To forget every thing what else is needed
കൃഷ്ണാ ഹരേ ജയാ കൃഷ്ണാ ഹരേ
കൃഷ്ണാ ഹരേ ജയാ കൃഷ്ണാ ഹരേ
.............. ഹരേ കൃഷ്ണാ ..........
No comments:
Post a Comment