Hanumath thandava stotram
Prayer to dance of Hanuman
Translated By
P.R.Ramachander
1.Vandhe sindhoora varnaabham , lohithambara bhooshitham,
Rakthanga raga shobhadyam sona pucham kapeeswaram
Salutations to the one of colour of Sindhoora, wearing red cloths,
Whose limbs are shining to applied red colour and who has red tail
2.BHaje sameera nandanam , subaktha chitha ranjanam,
Dhinesa roopa bakshakam, samastha bhaktha rakshakam,
Su kanda karya sadhakam, vipaksha paksha badhakam,
Samudhra paara gaminam nama sidha kaminam
I sing about son of wind god, who makes mind of good devotees happy,
Who swallowed the form of sun God, who protects all his devoteesa,
Who helps Sugreeva in his jobs, who is enemy to the enemy side
Who crossed the ocean And I salute him who is liked by Sidhas
3.Sushankitham sukanta mukthavaan hi yo hitham,
Vachasthwa maasu dairyamasrayathra vo bhayam kadhapi na,
Ithi plavanga nadha bashitham nisamya vaanaraa-
Adhinadha aapa sam thadhaa sa ramadhootha aasrayaa
To the scared Sugreeva , he told words to soothe him,
“There is nothing to be scared, please be courageious,
And when the lord of Monkeys heard this calm,
And let this emissary of Rama be my protection.
4,Su deergha bahu lochanena pucha gucha shobhinaa
Bhuja dhwayena sodarou nijaam sayugmam aasthidhove
Kruthow hi kosaladhipou kapesa raja sannidhow,
Videhajesa lakshmano sa may shivam karothwaram
He who has long tail, broad eyes and who shined due the bunch of hair at the end of the tail,
Who Lifted the brothers by his hands and made them both sit on his shoulders,
And those kings of Kosala country were brought before the king of monkeys,
And let him and Rama and Lakshmana do good to us speedily.
5. Susabdha saasthra paaragam vilokya Rama chandrama,
Kapeesa nadha sevakam samastha neethi margakam,
Prasaya Lakshmanam prathi pralamba bahu bhooshitha,
Kapeendra sakhyamakaroth swa karya sadhaka prabhu
Meeting the expert in all sastras The lord Ramachandra
Understood that the servant of king of monkeys would show him all way of justice,
And after praising him to Lakshmana, Rama who was pretty,
Due to his long neck , became friendly withSugreeva for his purpose.
6.Prachanda vega dharinam, nagendra garva haarinam,
Phaneesa mathru garva hrudhasaya vaasa naasa kruth,
Vibheeshanena sakhya krudh, videhajaa athi thapa hruth,
Sukanta karya sadhakam namami yathu gathukam
I salute him who is very fast , who stifled pride of king of mountains,
Who destroyed the pride in the heart of the mother of king of serpents,
Who became friend
with Vibheeshana, who removed the great sorrow
of Sita,
Who completed all jobs of Sugreeva and
who destroyed the Rakshasas
7.Namami pushpa maalinam, suvarna varna dhaarinam,
Gadha yudhena bhooshitham , kireeta kundalanvitham,
Supucha gucha thucha lanka dahakam sunayakam
Vipaksha paksha Rakshasendra sarva vamsa nasakam
I salute he who wears flower garland, who is of the colour of gold,
Who is pretty because of war with mace, Who wears the crown and ear globes,
Who burnt sri Lanka due to a small fire which was attached to his pretty tail,
And who destroyed the clan of his enemy , the king of Rakshasas
8.Raghothamasya sevakam , namami Lakshmana priyam,
Dhinesa vamsa bhooshanasya muudhrikaa pradarshakam,
Videha jathi soka thapa haarinam, prahaarinam,
Su sookshma roopa dharinam, namami deerga roopinam
I salute the servant of Rama, who is dear to Lakshmana
Who showed signet ring of one born in the clan of Sun god,
And removed the sorrow and suffering of Sita, who beat his enemy,
Who assumed a micro small form and I salute him with tall form
9.nabhaswadhathmajena bhaswathaa thwayaa kruthaa mahaa sahaa-
Yathaa yayaa dwayorhitham hrud bhoothswa kruthyathaa
Sukanta aapa tharakaa, raghoothamo videhajaam,
Nipathya valinam prabhusthathi dasananam khalam
You the shining son of wind god did great help ,
To two people by your own great actions,
Sugreeva with Thara and Rama with Sita,
Were joined together by felling Vali and then the ten headed one
10.Imam sthavam kujohniya padeth suchethasaa naraa,
Kapeesa nadha sevako bunakthi sarva sampadaa
Plavanga raja sath krupaa kadaksha bhaajana sadaa
Na sathrutho bhayam bhaveth, kadhaapi thasya nusithvaha
If a man who is a devotee of the servant of lord of monkeys,
with good concentrated mind reads this on Tuesdays,
Apart from getting good merciful look of king of monkeys,
Will not have fear of enemies and would receive all types of wealth.
No comments:
Post a Comment