காமக்ஷி துதி”- Prayer to Kamakshi
(துன்பம் நீங்கி, மோட்சம் பெற- தினமும் /வேண்டும்போது.
Sorrow would
go away and you will get salvation, if
you chant daily)
Translted by
P.R.Ramachander
1.காஞ்சி மாபுரியில் வாழும் காமகோடி வாவா!
வாஞ்சையுடன் எந்தனுக்கு வரம்ருள வாவா!
மாவடியின் கீழமர்ந்த மாமணியே வாவா!
சேவடி தந்திடும் சிவ சக்தியே வாவா!
Kanchi
maapuriyil vaazhum Kama koti
Va, va
Vanchayudan yenthanukku varam arula va va
Mavadiyin
keezh amarntha mamaniye va va
Sevadi thanthidum Shiva sakthiye va , va
Oh Kama Koti
who lives in great city of Kanchipuram ,
come, come
For giving me
boon with affection , come , come
Oh great gem
who sat below a mango tree , Come , come
Oh Siva
SAkthi who grants her feet , come, come
2.பிருதியாகி வந்த பரிபூரணியெ நீ வா வா!
கதிவேறில்லை அம்மா என்னைக் காத்திடவே வா வா!
குஞ்சரனை ஈன்ற அம்ப கோதையே நீ வா வா!
சஞ்சிதமகற்றும் ஞானச் செல்வமே நீ வா வா!
Oh
complete one who came as Goddess Parvathi, you please come, come
There is
nothing else to protect, to protect , you please come , come
Oh Mother
Godha who gave birth to ganesa , you please come, come
Oh dear wise
wealth , which removes problems, you
please come , come
Prithiyaaki
vantha paripooraniye nee va
, va
Gathi
verillai amma, yenai kaathidave nee , va va
Kunjaranai
eendra amba kodhaye, nee va , va
Sanchitham
agathrum jnana chelvame nee va, va
3.பஞ்ச தசாட்சரி என்றன் நெஞ்சமதிலே வா வா!
தஞ்சமென்றுன் தாள்பணிந்தேன் தேவியே நீ வா வா!
அஞ்சலென்றுரைத் தென்னை ஆதரிக்க வா வா!
கஞ்சதள லோசனி காமாட்சியே நீ வா வா!
Panchadasakshari
yenthan nenjamathile Va, Va
Thanjam
yendru thaal paninthen Deviye nee Va, Va
Anjel yendru uraithu yenni aadarikka va, va
Kanja
dala lochaniKamakshiye nee va va
Oh goddess
with 15 letter manthra , in to my heart , come , come
I fell on
your feet saying , I surrender, oh
Goddess , please come, come
To support me
saying , do not be scared , please come
, come
Oh Kamakshi
with eyes like lotus petal , please come , come
4.சர்வ சக்தியாய் விளங்கும் சாம்பவி நீ வா வா!
சங்கரி கிருபாகரி சடாட்சரி நீ வா வா!
கற்பகமளிக்கும் திவ்ய கற்பகமே நீ வா வா!
அற்புத நிலைதரும் அம்மையே நீ வா வா!
SArva
sakthiyai vilangum Saambhavi , nee va, va
Sankari ,
kripakari sadakshari nee va va
Karpaka
malikkum dhivya karpakame nee va , va
Arputha
nilai tharum Ammaye nee va va
Oh Sambhavi
who is the universal power, you come,
come
Oh
Sankari , Oh goddess who shows mercy ,Goddess
with six letter manthra , you come, come
Oh divine gem
who gives a gem , please come, come
Oh mother who
grants wonderful state , you come, come
5.மாதவன் சகோதரி மங்களாம்பிகை நீ வா வா!
பூதலத்தோர் பணிந்து புகழும் பூவையே நீ வா வா!
கந்தனுகந்த அர்த்தநாரியே நீ வா வா!
நர்த்தனமிடும் உமையே நவமணியே வா வா!
Madhavan
sodhari, mangalambikai nee va va
Bhoo
thalathor paninnthu pugazhum poovaye nee
va va
Kandhanukku
ugantha ardha naariye nee va va
Narthanamidum
umaye nava maniye va va
Oh auspicious
mother, sister of Madhava you come , come
Oh lady to
whom people of the world bow and praise , you come come
Oh Ardhanari
suitable for Skandha, you come come
Oh Goddess Uma who dances, oh new gem, come come
6.அம்பா சிதம்பரி உன்னை நம்பினேன் வா வா!
அன்பே உருவாகி வந்த அம்பிகையே வா வா!
ராஜராஜேஸ்வரி அம்பா லலிதையே நீ வா வா!
தேஜோ மயமாகிய சௌபாக்யமே நீ வா வா!
Amba chidambari unnai nambinen
va va
Anbe uruvaki
vantha ambikaye va va
Rajarajeswari
amba lalithaye nee va va
Thejo
mayamakiya saubhagyame nee va va
Om mother
goddess of Chidambaram, I believed in you
come , come
Oh mother who
came as affection personified ,come ,
come
Oh Rajarakeswari,
oh mother Lalitha , you come , come
Oh great luck
pervaded with light , you come, come
Kreem,
tridevi , mundamadhana
7.திருமணி ஞானமணி சிந்தாமணியே வா வா!
மௌனமணி மோட்சமணி மும்மணியே நீ வா வா!
ஏகாட்சரி திரியாட்சரி ஷடாட்சரி நீ வா வா!
நவாட்சரி தசாட்சரி சோடாட்சரி நீ வா வா!
THirumani jnanamani, chinthamaniye nee va va
Maunamani,
moksha mani, mumaniye nee va va
Yekakshari ,
trayakshari, shadakshari nee va va
Navakshari
dasakshari, shadasakshari nee va va
Divine gem ,
gem of wisdom , the wishgiviny gem , you
come come
The mental
gem , the dem granting salvation . thee three gem , you please come come
She who is
one lettered(kreem) , three lettered (Brahmani) , six lettered one (Tripurasundari) , you come
come
The nine
letterec one(?) , the ten lettered one
(?) the sixteen lettered one(? 0you come
come
? not able to
find out)
மேருவினில் வீற்றிருக்கும் திரிபுர சுந்தரி நீ வா வா!
ஸ்ரீசக்ர ஸ்வரூபி பிந்துவாசியே நீ வா வா!
Meruvinil veethru irukkum Tripura sundari ne vaa vaa
Sri Chakra swaroopi bindu vaasiye nee vaa vaa
Oh Tripurasundari who sits on Mount Meru , you come, come
She who has form of Srichakra, who lives on dot , you come
No comments:
Post a Comment