Mathru Panchakam -2
അഥ ശ്രീ മാതൃപഞ്ചകം
Adha Sri
Mathru Panchakam
Now The five verse prayer to mother
Translated
by
P.R.Ramachander
(
THese are given
as Mathru Panchakam of Adhi
Sankarachaya in Malayalam while the
real lines are very much
different https://murthy936.blogspot.com/2019/06/matru-panchakam.html
.I too have translated it https://hindupedia.com/en/Mathru_panchakam
)
മുക്താമണി ത്വം നയനം മമ ഇതി രാജ ഇതി ജീവ ഇതി ചിര സുത ത്വം
ഇത്യുക്തവത്യാഃ തവ വാചി മാതഃ ദദാമി അഹം തണ്ഡുലം ഏവ ശുഷ്കം 1
Mukthamani Thwam nayanam mama ithi Raja ithi jeeva ithi chira sutha thwam
Ithyuktha vathyaa thava vaachi mathaa , dadhami aham Thandulam eve sushkam
You are a pearl gem, you are my eyes, my king , my soul like this and some times you are my son
You said , like this was your talk , oh mother, and I give you rice that is dried
അംബാ ഇതി താത ഇതി ശിവ ഇതി തസ്മിൻ പ്രസൂതികാലേ യദവോച ഉച്ചൈഃ
കൃഷ്ണേതി ഗോവിന്ദ ഹരേ മുകുന്ദ ഇതി ജനന്യൈ അഹോ രചിതോഽയം അഞ്ജലിഃ 2
Ambaa ithi , thaatha ithi, shiva ithi thasmin prasootha kale Yadavocha Uchai
Krishnethi , govinda hare Mukunda, ithi jananyai Aho rachithoyam anjali
During delivery time you used to shout Oh mother, oh Father oh lord shiva in loud voice
But I am Composing prayers to mother as Krishna , Govinda , Hare Mukunda
ആസ്തം താവദ് ഇയം പ്രസൂതിസമയേ ദുർവാരശൂലവ്യഥാ
നൈരുച്യം തനുശോഷണം മലമയീ ശയ്യാ ച സംവത്സരീ
ഏകസ്യാപി ന ഗർഭഭാര ഭരണ ക്ലേശസ്യ യസ്യ അക്ഷമഃ
ദാതും നിഷ്കൃതിം ഉന്നതോഽപി തനയഃ തസ്യൈ ജനന്യൈ നമഃ 3
Aasthaam thavadh iyam prasoothi samaye durvara soola Vyadhaa
Nairuchyam , thanu soshanam, mala mayi sayaa cha samvathsari
Yekaa syaapi na Garbha bhara bharana klesasya yasya akshama
Dathum nishkyathim unnathopi thanaya , thasyai jananyo nama
During your pregnancy time , you had unbearable suffering due to pain
No taste , thinning of the body and for one year bed of stools
And the weight of pregnancy , suffering and impatience on other side
And though I gave me very great suffering , Oh Son do salutations to mother
ഗുരുകുലമുപസൃത്യ സ്വപ്നകാലേ തു ദൃഷ്ട്വാ
യതിസമുചിതവേശം പ്രാരുദോ മാം ത്വമുച്ചൈഃ
ഗുരുകുലമഥ സർവം പ്രാരുദത് തേ സമക്ഷം
സപദി ചരണയോസ്തേ മാതരസ്തു പ്രണാമഃ 4
Gurukula mupasyathya swapna kaale thu drushtwaa
Yathi samuchitha vesam prarudho maam thwam uchai
Gurukulam adha sarvam praru dath they samaksham
Sapadhi charana yosthe matharasthu pranama
When you saw me suffering in Gurukula in your dream
And when I am putting on suitable dress(Sanyasa dress)
You decided to completely avoid all Gurukulas
Oh Mother quickly , I am doing salutations at your feet
ന ദത്തം മാതസ്തേ മരണസമയേ തോയമപിവാ
സ്വധാ വാ നോ ദത്താ മരണദിവസേ ശ്രാദ്ധവിധിനാ
ന ജപ്ത്വാ മാതസ്തേ മരണസമയേ താരകമനുഃ
അകാലേ സമ്പ്രാപ്തേ മയി കുരു ദയാം മാതുരതുലാം 5
Na datham mathasthey marana samaye thoyapivaa
Swadhaa vaa no dathaa marana dhivase sradha vidhinaa
Na japthwaa Mathasthe marana samaye tharaka manu
Akale samprapthe mayi kuru dhayaam Mathurathulaam
I would not give water to you at time of death
I will not to obey Rules of Sradha on day of death
Nor would I chant the tharaka Manthra at time of your death
And when the bad time approaches , show kindness to me, incomparable mother
No comments:
Post a Comment