Saturday, June 6, 2026

ഒരു പിടി അവിൽ Oru pidi avil

 ഒരു പിടി അവിൽ

Oru pidi avil

One  fist of Beaten rice

 

Translated by

P.R.Ramachander

 


ഒരു പിടി അവിലിൻ്റെ കഥയുമായ് ഞാനിന്നു

ഗുരുവായൂരമ്പല നടയിലെത്തി

 

Oru pidi  avilinde  kadhayumai Jnaan innu

Guruvayur  ambala nadayil yethi

 

Today I reached the door of Guruvayur temple

With one  fist of beaten rice

 

ഉരുകുമെൻ മാനസം കാണിക്ക വെയ്ക്കുവാൻ

ഇരു കൈയ്യും കൂപ്പി ഞാൻ തൊഴുതു നിന്നു

ഞാൻ തൊഴുതു നിന്നു ...

 

Urugum yen manasam Kaanikka veykkuvaan

Iru kayyum koopi jnan thozhuthu ninnu

Janathozhuthu  ninnu

 

To make  an offering of melting mind

With folded hands I stood saluting

I stood  saluting

 

കറയറ്റ ഭക്തിയാൽ നിറമാല ചാർത്തി

നിറമിഴിയാൽ അഭിഷേകമാടി

 

Karayatha  Bathiyaal niramala  chaarthi

Nira mizhiyaal abhishekamaadi

 

Due  to stainless  devotion , I made  an offering of full  garland

With eyes  full of tears  I annointed

 

കൃഷ്ണാ കൃഷ്ണാ ജയ കൃഷ്ണാ

കറയറ്റ ഭക്തിയാൽ നിറമാല ചാർത്തി

നിറമിഴിയാൽ അഭിഷേകമാടി

അഖിലം മറന്നു ഞാൻ

അവിടുത്തെ തിരുമുൻപിൽ

ഉരുകുന്ന നെയ്ത്തിരി നാളമായ്

അഖിലം മറന്നു ഞാൻ

അവിടുത്തെ തിരുമുൻപിൽ

എരിയുന്ന നെയ്തിരി നാളമായ്

 

Krishna, Krishna  Jaya Krishna   

Karayatha  Bathiyaal niramala  chaarthi

Nira mizhiyaal abhishekamaadi

Akilam  Marannu  jnaan

Aviduthe  thiru mumbil

Urukunna  nei thiri naalamai

Akilam  Marannu  jnaan

Aviduthe  thiru mumbil

Yeriyunna neithiri  Naalamai

 

Oh Krishna , Krishna, Hail Krishna

Due  to stainless  devotion , I made  an offering of full  garland

With eyes  full of tears  I anointed

I forgot  the world

Before your divine  Prescence

Along with a lamp with melting ghee

Before your divine  Prescence

With a burning   ghee  lamp

 

പറയുവാൻ അകതാരിൽ

കരുതിയ പരിതാപം

മറവിയായ് എന്നിലലിഞ്ഞു ചേർന്നു

കൃഷ്ണാ കൃഷ്ണാ ജയ കൃഷ്ണാ

പറയുവാൻ അകതാരിൽ

കരുതിയ പരിതാപം

മറവിയായ് എന്നിലലിഞ്ഞു ചേർന്നു

 

Parayuvaan akathaaril

Karuthiya  parithapam

Maraviyaai  yennil  alinju  chernnu

Krishna, Krishna , Jaya Krishna

Parayuvaan akathaaril

Karuthiya  parithapam

Maraviyaai  yennil  alinju  chernnu

 

The sufferings   that I waned to tell,

Which was in my mind,

Became forgetfulness and melted and joined me

Oh Krishna, Krishna,hail, Krishna

The sufferings   that I waned to tell,

Which was in my mind,

Became forgetfulness and melted and joined me

 

 

അടിതൊട്ടു തൊഴുതു ഞാൻ നടയിറങ്ങീടവേ

മറന്നൊരാ കഥ വീണ്ടും മനസ്സിലെത്തി

 

Adi thottu thozhuthu jnan nada irangeedave

Marannraa kadha veendum manasilethi

 

Touching his feet when I got  down from the door

The  story that  I had forgotten , reached my mind again

 

ഒരു പിടി അവിലിൻ്റെ കഥയുമായ് ഞാനിന്നു

ഗുരുവായൂരമ്പല നടയിലെത്തി

 

Oru pidi  avilinde  kadhayumai Jnaan innu

Guruvayur  ambala nadayil yethi

 

Today I reached the door of Guruvayur temple

With one  fist of beaten rice

 

ഉരുകുമെൻ മാനസം കാണിക്ക വെയ്ക്കുവാൻ

ഇരു കൈയ്യും കൂപ്പി ഞാൻ തൊഴുതു നിന്നു

ഞാൻ തൊഴുതു നിന്നു ...

 

Urugum yen manasam Kaanikka veykkuvaan

Iru kayyum koopi jnan thozhuthu ninnu

Janathozhuthu  ninnu

 

To make  an offering of melting mind

With folded hands I stood saluting

I stood  saluting

 

ഒരു പിടി അവിലിൻ്റെ കഥയുമായ് ഞാനിന്നു

ഗുരുവായൂരമ്പല നടയിലെത്തി

 

Oru pidi  avilinde  kadhayumai Jnaan innu

Guruvayur  ambala nadayil yethi

 

Today I reached the door of Guruvayur temple

With one  fist of beaten rice

 

ഉരുകുമെൻ മാനസം കാണിക്ക വെയ്ക്കുവാൻ

ഇരു കൈയ്യും കൂപ്പി ഞാൻ തൊഴുതു നിന്നു

ഞാൻ തൊഴുതു നിന്നു ...

 

Urugum yen manasam Kaanikka veykkuvaan

Iru kayyum koopi jnan thozhuthu ninnu

Janathozhuthu  ninnu

 

To make  an offering of melting mind

With folded hands I stood saluting

I stood  saluting

No comments: