ഒരു പിടി അവിൽ
Oru pidi avil
One fist of
Beaten rice
Translated by
P.R.Ramachander
ഒരു പിടി അവിലിൻ്റെ കഥയുമായ് ഞാനിന്നു
ഗുരുവായൂരമ്പല നടയിലെത്തി
Oru pidi avilinde kadhayumai Jnaan innu
Guruvayur ambala
nadayil yethi
Today I reached the door of Guruvayur temple
With one fist of
beaten rice
ഉരുകുമെൻ മാനസം കാണിക്ക വെയ്ക്കുവാൻ
ഇരു കൈയ്യും കൂപ്പി ഞാൻ തൊഴുതു നിന്നു
ഞാൻ തൊഴുതു നിന്നു ...
Urugum yen manasam Kaanikka veykkuvaan
Iru kayyum koopi jnan thozhuthu ninnu
Janathozhuthu ninnu
To make an offering
of melting mind
With folded hands I stood saluting
I stood saluting
കറയറ്റ ഭക്തിയാൽ നിറമാല ചാർത്തി
നിറമിഴിയാൽ അഭിഷേകമാടി
Karayatha Bathiyaal
niramala chaarthi
Nira mizhiyaal abhishekamaadi
Due to
stainless devotion , I made an offering of full garland
With eyes full of
tears I annointed
കൃഷ്ണാ കൃഷ്ണാ ജയ കൃഷ്ണാ
കറയറ്റ ഭക്തിയാൽ നിറമാല ചാർത്തി
നിറമിഴിയാൽ അഭിഷേകമാടി
അഖിലം മറന്നു ഞാൻ
അവിടുത്തെ തിരുമുൻപിൽ
ഉരുകുന്ന നെയ്ത്തിരി നാളമായ്
അഖിലം മറന്നു ഞാൻ
അവിടുത്തെ തിരുമുൻപിൽ
എരിയുന്ന നെയ്തിരി നാളമായ്
Krishna, Krishna
Jaya Krishna
Karayatha Bathiyaal
niramala chaarthi
Nira mizhiyaal abhishekamaadi
Akilam Marannu jnaan
Aviduthe thiru
mumbil
Urukunna nei thiri
naalamai
Akilam Marannu jnaan
Aviduthe thiru
mumbil
Yeriyunna neithiri
Naalamai
Oh Krishna , Krishna, Hail Krishna
Due to
stainless devotion , I made an offering of full garland
With eyes full of
tears I anointed
I forgot the world
Before your divine Prescence
Along with a lamp with melting ghee
Before your divine Prescence
With a burning ghee lamp
പറയുവാൻ അകതാരിൽ
കരുതിയ പരിതാപം
മറവിയായ് എന്നിലലിഞ്ഞു ചേർന്നു
കൃഷ്ണാ കൃഷ്ണാ ജയ കൃഷ്ണാ
പറയുവാൻ അകതാരിൽ
കരുതിയ പരിതാപം
മറവിയായ് എന്നിലലിഞ്ഞു ചേർന്നു
Parayuvaan akathaaril
Karuthiya
parithapam
Maraviyaai
yennil alinju chernnu
Krishna, Krishna , Jaya Krishna
Parayuvaan akathaaril
Karuthiya parithapam
Maraviyaai
yennil alinju chernnu
The sufferings that
I waned to tell,
Which was in my mind,
Became forgetfulness and melted and joined me
Oh Krishna, Krishna,hail, Krishna
The sufferings that
I waned to tell,
Which was in my mind,
Became forgetfulness and melted and joined me
അടിതൊട്ടു തൊഴുതു ഞാൻ നടയിറങ്ങീടവേ
മറന്നൊരാ കഥ വീണ്ടും മനസ്സിലെത്തി
Adi thottu thozhuthu jnan nada irangeedave
Marannraa kadha veendum manasilethi
Touching his feet when I got down from the door
The story that I had forgotten , reached my mind again
ഒരു പിടി അവിലിൻ്റെ കഥയുമായ് ഞാനിന്നു
ഗുരുവായൂരമ്പല നടയിലെത്തി
Oru pidi avilinde kadhayumai Jnaan innu
Guruvayur ambala
nadayil yethi
Today I reached the door of Guruvayur temple
With one fist of
beaten rice
ഉരുകുമെൻ മാനസം കാണിക്ക വെയ്ക്കുവാൻ
ഇരു കൈയ്യും കൂപ്പി ഞാൻ തൊഴുതു നിന്നു
ഞാൻ തൊഴുതു നിന്നു ...
Urugum yen manasam Kaanikka veykkuvaan
Iru kayyum koopi jnan thozhuthu ninnu
Janathozhuthu ninnu
To make an offering
of melting mind
With folded hands I stood saluting
I stood saluting
ഒരു പിടി അവിലിൻ്റെ കഥയുമായ് ഞാനിന്നു
ഗുരുവായൂരമ്പല നടയിലെത്തി
Oru pidi avilinde kadhayumai Jnaan innu
Guruvayur ambala
nadayil yethi
Today I reached the door of Guruvayur temple
With one fist of
beaten rice
ഉരുകുമെൻ മാനസം കാണിക്ക വെയ്ക്കുവാൻ
ഇരു കൈയ്യും കൂപ്പി ഞാൻ തൊഴുതു നിന്നു
ഞാൻ തൊഴുതു നിന്നു ...
Urugum yen manasam Kaanikka veykkuvaan
Iru kayyum koopi jnan thozhuthu ninnu
Janathozhuthu ninnu
To make an offering
of melting mind
With folded hands I stood saluting
I stood saluting
No comments:
Post a Comment