കേശാദിപാദം തൊഴുന്നേന് - കേശവ
Kesadhi padham thozhunnen , Kesava
Oh
Kesava I salute from your head to feet
Translated by
P.R.Ramachander
കേശാദിപാദം തൊഴുന്നേന് - കേശവ
കേശാദിപാദം തൊഴുന്നേന് (കേശാദി)
പീലിച്ചുരുള്മുടിയും നീലത്തിരുവുടലും
ഫാലത്തൊടുകുറിയും താണുതൊഴുന്നേന്
Kesadhi padham thozhunen, kesava
Kesadhi padham thozhunen,
Peeli churul mudiyum , neela thiru udalum
Phala thodu kuriyum Thanu thozhunnen
Oh Kesava, I salute you from your head
to the feet
I salute you from hair on your head to
the feet
Thecurled hair with peacock feather, the blue divine body
The mark put on your forehead, I bent low and salute you
മകരകുണ്ഡലമിട്ട മലര്ക്കാത് തൊഴുന്നേന്
കുടിലകുന്തളം പാറും കുളുര്നെറ്റി തൊഴുന്നേന്
കരുണതന് കടലായ കടമിഴി തൊഴുന്നേന്
അരുണകിരണമണി മുഖപദ്മം തൊഴുന്നേന്
Makara kundalamitta malar kathu thozhunnen
Kutila Kunthalam paarum kulir netthi thozhunnen
Karuna than kadalaya kadamizi thozhunnen
Aruna kirana mani mukha padhmam thozhunnen
I salute your flower like ears with fish like ear globes
I salute your cool forehead where the curly hair wafts
I salute your end of the eye which is the ocean of mercy
I salute your lotus like face which wears the the beam of rising sun
കളവേണുവണിയുന്ന കരതലം തൊഴുന്നേന്
കൌസ്തുഭം തിളങ്ങുന്ന കളകണ്ഠം തൊഴുന്നേന്
വനമാല മയങ്ങുന്ന മണിമാറ് തൊഴുന്നേന്
കനക കങ്കണമിട്ട കൈത്തണ്ട തൊഴുന്നേന്
Kala venuvaniyunna kala thalam thozhunnen
Kausthubham thilangunna Mani maaru Thozhunnen
Vana mala mayangunna mani maaru thozhunnen
Kanaka kankanamitta kai thandu Thozhunnen
I salute your palm which holds the sweet flute
I salute your gem like chest where Kausthubha is worn
I salute the wrist of your hand wearing golden bangle
അരയിലെ മഞ്ഞപ്പട്ടുടയാട തൊഴുന്നേന്
അണിമുത്തു കിലുങ്ങുന്നോരരഞ്ഞാണം തൊഴുന്നേന്
കനകച്ചിലങ്ക തുള്ളും കാല്ത്തളിര് തൊഴുന്നേന്
കരിമുകില് വര്ണ്ണനെ അടിമുടി തൊഴുന്നേന്
Arayile manja
pattudayaada thozhunnen
Ani
muthu kilungunnoru aranjaanam thozhuneen
Kanaka
chilanga thullum Kal thalir thozhunnen
Kari
mukhil varnane, adi mudi thozhunnen
I salute the yellow silk tied to your waist
I salute your waist belt where the pearls move hither and thither
I salute your young lef where the golden anklets jump up and down
I salute the one with colour of black cloud from feet to head
No comments:
Post a Comment