Srimat Vedantha desika
(This great prayer was composed by one of the great saints of Vaishnavism, Swami Vedantha Desika wjen he visited the temple of AandaL (Godha) at Srivilliputhur. The words of these prayer can be interpreted in very many ways and are difficult to easily follow. My translation is based on the peripheral understanding of the prayer after reading the learned commentary given in
http://www.kirtimukha.com/Vanamali1/azhwars/godas.html . I am sure that my translations is inadequate and may contain mistakes,. I humbly request all the scholars and devotees r to pardon me for them and if possible send the corrections to me,. You can hear the stuthi sung by Smt.Veda Valli by clicking https://www.youtube.com/watch?v=V84R23YRcmo )
1.Sri Vishnu chitha kula nandana kalpa valleem,
Sri Rangaraja harichandana yoga drusyaam,
Saakshaath kshamaam karunayaa kamalamivaanyaam,
Godham ananya sarana saranam prapadye.
1.Oh wish giving tree in the garden of Joy of Vishnu Chitha,
Who along with Rangaraja looks like the harichandna tree ,
Who is real patience and in her pity to others she is like Goddess Lakshmi ,
As I do not have any one to surrender , I seek Godha as my only refuge.
2.Vaidesika sruthi giramapi bhooyaseenaam,
Varneshu maathi mahimaa na hi madrusaam they,
Itham vidandham api maam saha saiva Godhe,
Mounadruho mukarayanthi gunas thwadheeya.
2.Your greatness are beyond the understanding of the Vedas,
And so even one aspect of your greatness is beyond the understanding of other prayers,
And Oh Godhe , because of this I am keeping quiet ,
But your characters have broken open the gate of my silence.
3.Thwath preyasa sravanayor amruthaya manasam,
Thulyaam thwadheya mani noopura sinchithaanaam,
Godhe thwameva janani thwath abheeshtavaarham,
Vacham prasanna madhuraam mama samvidehi.
3.Oh mother Godha , please give me the power of sweet speech ,
Which is made according to your desire ,
Which is equal to the jingling sound of your anklets ,
So that it would taste like nectar to the ears of your dear Lord.
4.Krishnanvayena dadadheem Yamuna anubhavam,
Theerthai yadhavadha avagahya saraswatheem they ,
Godhe vikaswara ithi yam bhavathee kadakshaath,
Vacha sphuranthi makarndha mucha kaveenaam.
4.Oh Godha , You by giving accounts of Krishna gave us the experiences of Yamuna ,
And entering in to that river gave us the deep understanding of your intellect ,
And your kind glances made us blossom forth in to luster,
And our words flowered like the nectar like words of poets.
5.Asmadrusaam apakruthou chira deekshithaanaam,
Ahnaayaa devi dayithhe yadhasou Mukunda,
Than nischitham niyamitha sthava mauli dhamnaa,
Thanthree ninnadha madhuraischa giraam nikumbai.
You having taken a vow to do only actions not favoured,
Oh goddess , this morning the lord decided to show his mercy,
A s that commander is helpless as he was tied on his head by whatever has been done,
And also your voice sounding melodious like the sound arising out of Veena.
6.Sona adharepi kuchayorapi thungabhadra ,
Vaachaam pravaaha nivahe api saraswathi thwam,
Aprakruthair api rasair virajaa swabhaavaath ,
Godhe api devi kamithur nanu narmadhasi.
6.With your lips red like waters of sona river , with your breasts like Thungabhadra ,
With your flowing speech like the swift flow of river Saraswathi,
And with your compositions , purifying like Viraja river of Vaikunta
Oh Goddess Godha , you are gracious like the river Narmadha.
7.Valmikatha sravanatho vasudhath manasthe,
Jatho babhuva sa muni Kavi sarva bhouma ,
Godhe kimadbhutham idham yadhami svadanthe ,
Vaktharavindha makarandha nibhaa prabandha
7.The Vedas declare that the ant hills are ears of the earth,
And the great sage poet was born out of them,
Oh Godha , what is wonderful is that the great works ,
Which arose from your mouth are like divine nectar .
8.Bokthum thava priyathamam bhavadheeva godhe,
Bhakthim nijaam pranaya bhavanaya grunantha,
Ucha vachair viraha sangamajai ruthanthai ,
Srunkarayanthi hrudhayam guravas thwadheeya.
8.Oh Godha , you enjoyed your lover as your own
But yours was a sense of devotion which you altered in to a feeling of love ,
But your elders filled their with sentiments of love , expressed their devotion,
In loud voices and expounded their pain of separation with Him.
9.Matha samdhitha vathim adhi Vishnu chitham,
Visvopa jeevyam amrutham vachasaa duhaanaam,
tHapachitham himarucher iva moorthy manyaam,
Santha payodhi duhithu sahajaam vidhusthvaam.
9.Oh mother you were born out of Vishnu Chitha( also mind of Vishnu),
And like the nectar made the world live you did it through your works,
And those who do penance your form being similar to the moon,
And consider you as the one who was born along with Goddess Lakshmi like him.
10.THatha sthu madhuptha sthuthi lesa vasyaadh,
Karnamruthai sthuthi sathair anavabdha poorvam,
‘Thwan mouli gandha subhagaam upahruthya maalaam,
Lebe mahathara padaa anugunam prasaadham.
10. Your father had already attracted him by honey like praises,
And those hundreds of praises did not attract him much earlier,
But when he presented him with garlands worn by you having your scent ,
He rewarded him a very revered position as he was greatly pleased.
11.Dik dakshinaapi parimakthrima punya labhaath,
SArvotharaa bhavathi devi thavaa avathaaraan,
Yathraibva ranga pathina bahumana poorvam,
Nidhrana naapi niyatham nihithaa kadaakshaa.
11.The southerm direction has ripened due to Pinyam (blessed deeds) it got,
Due to your birth oh Goddess , due to your hallowed birth,
And also due to Lord of Sri Rangam seeing it with respect,
Even he was sleeping under influence of Yoga b nidhra.
12.Praayena devi bhavathi vyapadesa yogaath,
Godavari jagadhidham payasaa puneethe,
Yasyaam samethya samayeshu chiram nivaasath,
Bhagirathi prabrudhayo bhavanthi punyaa.
12.Most probably oh Goddess because of having connection to you,
The river Godavari has been called as the sacred river of the world,
And the rivers like Ganga had to live long time,
In that to get the status of a sacred river.
13.Naagesaya suthanu pakshiratha kadham they,
Jaatha swayam vara pathi purusha puraana,
Evam vidhaa samuchitham pranayam bhavathyaa ,
Sandasyanthi parihaasa gira sakheenam.
13.Oh Godha , how is if that this primeval man ,
Sleeping on a snake and riding on a bird became your chosen lord,
And by the way your love has happened properly,
Your lady friends would keep on teasing you.
14.Thawad buktha maalya surabhi krutha charu maule,
Hithwaa bujanthara gathaam api vaijayanthim,
Pathyu sthava easwari mitha prathigathaa lola,
Barhaatha pathraa ruchim aacharayanthi brungaa.
14.Oh Goddess , thy lord who though ruling all over the world ,
Is under your control as he is infatuated with you ,
Possibly because he wears the garland which you wore over your head,
In to which all the bees which were on his vaijayathi garland shifts.
15.AAmovadhya api sadaa hrudayanaga maapi,
Ragaa anvtithaapi lalithaapi gunotharaapi,
Mouli sraja thava Mukunda kireeda bhaaja ,
Godhe bhavathya aadarithaa kalu vaijayanthi.
15.Oh Godha , though the Vaijyanthi garland of your lord,
Is always fresh , always caressing his heart ,
Possessed of prettiness and is of great quality ,
The garland of yours is worn over his head because of its superiority.
16.THwath mouli dhamani vibho sirasaa gruheethe ,
Swachandha kalpitha sapeethi rasa promodhaa ,
Manju swanaa madhuliho vidathu swayam they ,
Swaayam varam kamapi mangala thoorya gosham.
16. The garland worn by you were born by the lord on his head,
And the bees are attracted to the honey in that garland come to drink it ,
And they themselves produce a humming tingling sound ,
Which sounds like the auspicious music played for your wedding with him.
17.Viswaayamaana rajasaa kamalena nabhou ,
Vakshasthala cha kamala sthana chandanena ,
AAmodhithopi nigamair vipbhurangri yugme,
Dathe nathena sirasaa thava mouli maalaam.
17.The pollen from the lotus on his belly spreads throughout the world,
And so does the perfume from the breasts of sandal of lakshmi who is on your chest,
And he also enjoys the divine fragrance of great tamil works of his devotees,
But he seems to eagerly wait for the garland given by you that he wears on his head.
18.Choodaa padena parigruhya thava uthareeyam,
Maalam api thava dalakai rathivaasya dathaam,
Praayena Ranga pathiresha bhibhrathi godhe ,
Saubhagya sampath abhishekamahaadhikaaraam,
18.He wears with great affection your upper cloth on his head,
And also wears there the garlands that were associated by your lovely tresses,
And Possibly oh Godha, the lord Ranga raja increases his auspiciousness ,
And gets the greatness associated with luck and prosperity.
19.Thungai rakruthrima raha swayam uthamangai,
Yam sarva gandha ithi saadharam udhvahanthi,
AAmodham anya adhi gachathi maalikhabhi,
Soapi thwadheeys kutila alakaa vaasithaabhi.
19. The great naturally created head of the Vedas declare ,
That the head of your lord is full of all sweet scets ,
And possibly this is due to his wearing afterwards with great joy the garlands,
Which once decorated the curly hairs of your head.
20.Dhanye samastha jagadaam pithru uthamange ,
Thwath mouli malayaabhara sambharena bhooya,
Indeevara srajamiva dhadheethi thwadheeyaani,
AAke karaani bahumana vilokithaani.
20.Oh blessed one , the father of all the universe wears,
On his head, the garland that you wore earlier on your head,
And when you glance at him using your bee like blue eyes
It appears as if an addition ble garland has been laid on it out of respect.
21.Rangeswarasya thava cha praanayanu bandaath,
Anyonya maalya parivruthi mabheeshtu vantha ,
Vaachalayanthi vasudhe rasikaa strilokim,
Nyoonaa dhikathva samastha vishayai vivadhai.
21.Oh lady earth , those fortunate ones of the three worlds,
Who with great desire watched the exchange of garlands
Between you and Lord Ranganatha during your wedding filled with love ,
Fill the earth with sound of debates regarding your individual superiorities.
22.Dhoorva dala prathimaya thava deha kaanthyaa,
Gorochanaa ruchirayaa cha ruchendhiraaya ,
Aaseed anujitha shika vala kanda shobham,
Mangalyatham pranamathaam madhu vairi gaathram.
22.Filled with green colour of grass due to the reflection of the luster of your body,
And the golden yellow colour of musk from the body of Goddess Lakshmi,
The body of enemy of Madhu shines like the neck of a peacock and that luster ,
Confers all auspiciousness on your devotees.
23.Archyam samarchya niyamair nigama prasoonair ,
Nadham twayaa kamalaayaa cha sameyivaamsaam,
Matha chiram nirvisan nija madhi rajyam,
Maanyaa manu prabruthayopi maheekshithasthe .
23.Oh mother Manu and other great kings ruled this world ,
For a long time only because of your grace ,when they worshipped
Your lord along with you and goddess Lakshmi,
According the rules with flowers prescribed by Vedas.
24.Aardhra paradhini jane abhyayir kshanaartham ,
Rangeswarasaya ramayaa vinivedhyamaane ,
Paarsve paarthra bhavathi yadhi thathra naaseeth,
Prayena devi vadanam parivarthithaam syaath.
24.When Goddess Lakshmi pleads with God Ranganatha ,
For pardoning the trespassing errors committed by the souls ,
If you were not there pleading for them when he turns his head,
Possiblly he would not have turned again and acceded to requests of Lakshmi
25.Godhe gunair apanayan pranath aparaadhaan,
Brukshepa yeva thava bhoga rasanukoola,
Karmanubandhi phala dhana rathaaya bharthu,
Swathanthrya dur vyasana marmabithaa nidhanam.
25.Oh Godha when your lord is about to punish the erring souls .
You knit your eye brows in such a way and make him melt in love ,
And the lord then instead of punishing them according to their karma ,
And thus make his thought not independent and save those suffering souls.
26.Range thadith gunavatho ramyaiva godhe,
Krishnambudhasya gadu ithaam krupayaa suvrushtyaa,
Dhourgathya durvisha vinasa sudhaa nadhim thwam,
SAnthaa prapaadhya samyanthya chirena thaapaan.
26.Oh Godha , good virtuous Lakshmi is the streak of Lightning ,
Inside the dark rich rain bearing cloud called Ranga,
And you are the river of nectar created by it,
Which destroys bad fate and evils and stifles ,
The sorrow to those who worship your peaceful feet.
27.Jathaa apararadham api maam anukampya Godhe ,
Gopthree yadhi thwamasi yukthamidham bhavthyaa,
Vathsalya nirbharathaya janani kumaram,
Sthanyena vardhayathi dashta payodharaapi.
27.Oh Godhaa, though I have commited many crimes , you have been merciful to me,
As you are my protector, and I think it is proper for a mother ,
Who is filled with affection to protect the boy who ,
Bites her breast and continue to give milk to him.
28.Satha makha mani neelaa charu kalhara hasthaa,
Sthanabhara namithangi, saandra vathsalya sindhu,
Alaka vinihithaabhi sraghbhir aakrushta naathaa,
Vilasthu hrudhi godhaa Vishnu chithaathmaja na .
28. Our hearts are occupied by Godha who is daughter of Vishnu Chitha,
Who holds the Indra neela gem in her hand , Who holds a pretty lotus flower in other hand,
Who is slightly bent because of her heavy breasts, who being an ocean of deep love ,
Who wore the garlands on her head to see weather she was pretty enough to her Lord.
29.Ithi vikasitha bhakther uttitham Venkatesath,
Bahu guna ramaneeyam vakthi godha sthuthim ya,
Saa bhavathi bahumanya srimatho Ranga barthu,
Charana kamala sevaam saasvatheem abhyupaishan.
29.This which opened like a flower due to devotion of Venkatesa,
Is very pretty with very many sweet characters praising Godha and if read,
Would get him permanently the service of the lotus like feet .
Of The Lord Venkatesa who is her consort whom she respects.