Saturday, March 22, 2025

Chandanam Manakkuthu , Karpooram jolikkathu (tamil)

சந்தனம் மணக்குது கற்பூரம் ஜொலிக்குது

Chandanam  Manakkuthu , Karpooram jolikkathu

 

Translated by

P.R.Ramachander

 


(Here is a great tamil prayer addressed to Lord Muruka)

 

Hear the  song  https://www.youtube.com/watch?v=MCFQ4qP0LkU#:~:text=%E0%AE%9A%E0%AE%A8%E0%AF%8D%E0%AE%A4%E0%AE%A9%E0%AE%AE%E0%AF%8D%20%E0%AE%AE%E0%AE%A3%E0%AE%95%E0%AF%8D%E0%AE%95%E0%AF%81%E0%AE%A4%E0%AF%81%20%E0%AE%95%E0%AE%B1%E0%AF%8D%E0%AE%AA%E0%AF%82%E0%AE%B0%E0%AE%AE%E0%AF%8D%20%E0%AE%9C%E0%AF%8A%E0%AE%B2%E0%AE%BF%E0%AE%95%E0%AF%8D%E0%AE%95%E0%AF%81%E0%AE%A4%E0%AF%81%20%7C%20Santhanam%20Manakkuthu,Jolikkudhu%20%7C%20Lord%20Murugar%20Song%20%C2%B7%20Comments5.

 

 

சந்தனம் மணக்குது கற்பூரம் ஜொலிக்குது!
கந்தகிரி கோவில் வந்தால்
நன்மையெல்லாம் நடக்குது!

 

Chandanam  Manakkuthu , Karpooram  Jolikkuthu

Kandha  Giri  Kovil vanthaal

Nanmai  yellam  nadakkuthu

Sandal gives  out  sweet smell , The luster of  camphor shines

If We  come  to Kandha Giri

All  good things will  happen

 

நித்தமும் பாலிலே நீராட்டுவோம்
பச்சை நிறத்திலே பட்டாடை நாம் கட்டுவோம்!
திருநீறின் தத்துவம் தந்தையென்போம்! அதில்
திகழும் குங்குமத்தை அன்னையென்போம்!

 

Nithamum  paalile  neeraattuvom.

Pachai  nirathile  pattaadai  naam  kattuvom

THiru neerin  thathuvam  thanthai enbom, Athill

THigazhum kukmkumathai   annai   yenbom

 

Daily we will bathe it in milk

WE will  die a green silk   cloth to it

We will say philosophy  of sacred ash  as father

And we wil call KUmkum  which is in that  as mother

 

பன்னிரு விழிகளில் மை தீட்டுவோம்!
பன்னிரு செவிகளில் நகை பூட்டுவோம்!
திருமார்பில் ஒளிவீசும் கவசமிட்டு
தேன்சிந்தும் முல்லைப்பூ மாலை அணிவோம்!

 

Panniru  vizhikalil  mai  theettuvom

Panniru  chevikalil  nagai  pootuvom

THiru marbil, oli veesum  kavacham ittu

Then chinthum mullai  poo maalai  anivom

 

WE will put eye lashes  on his twelve  eyes

WE would wear  ornaments on his twelve  ears

After making him wear , shining armour on his  divine  chest

WE will make him wear  jasmine grland  shedding  honey

 

முருகன் விரலுக்கு மோதிரம் பவளத்திலே!
கையில் விளையாடும் கங்கணங்கள் வைரத்திலே!
தங்கத் திருப்பாதம் வணங்கும்போது,
பெறுகின்ற சுகத்திற்கு எல்லையேது!

 

Murukan  viralukku  mothiram  Pavalathile

Kayyil  vilayaadum  kankanangal  vairathile

Thanga  thirupatham Vanangum  pothu

Perugindra   sukhathirkku    yellayethu

 

Ring for fingers of Muruka  are  in coral

The  anklets  that  play in his hand  made by diamonds

When we  salute his  golden divine  feet

Where is the limit for  the pleasure we  get

 

 

மயில் மீது மன்னனை இருக்க வைத்து
ஏழு ஸ்வரம் பாடும் கிங்கிணி சலங்கை கட்டி
வெற்றிவேலுடன் சேவல் கொடி ஏற்றிவைத்து,
இந்த ராஜாதி ராஜனுக்கு முடி சூட்டுவோம்!

 

Mayil  meethu mannanai  irukka   vaithu,
yezhu swaram  paadum kinkini  salangai  katti

Vetri  veludan , seval  kodi  yetri  vaithu

Indha Rajadhi Rajanukku  mudi  choottuvom

 

Making the king  sit  on the peacock

Tying anklets  making   seven  notes

Keeping flag of cock and along with victorios well

WE will  crown  this  king of kings

 

சந்தனம் மணக்குது கற்பூரம் ஜொலிக்குது
கந்தகிரி கோவில் வந்தால்
நன்மையெல்லாம் நடக்குது..!
நன்மையெல்லாம் நடக்குது..!
நன்மையெல்லாம் நடக்குது..!

 

Chandanam  Manakkuthu , Karpooram  Jolikkuthu

Kandha  Giri  Kovil vanthaal

Nanmai  yellam  nadakkuthu

Nanmai yellam nadakkuthu

Nanmai  yellam nadakkuthu

 

Sandal gives  out  sweet smell , The luster of  camphor shines

If We  come  to Kandha Giri

All  good things will  happen

All  good things will  happen

All  good things will  happen

No comments: