अथ श्री नरसिंह चालीसा
THe LOrd Narasimha Chalisa
Translated by
P.R.Ramachander
मास वैशाख कृतिका युत हरण मही को भार ।
शुक्ल
चतुर्दशी सोम दिन लियो नरसिंह अवतार ।।
Mas Vaishak kruthika yutha haran Mahi ko Bhar
Shkla Chathurdasi sma dhin liyo Narasimha Avathar
In the month of
Vaishak(april-may) along with krithika in the second fortnight,
The fourteenth day of waning moon. on a Monday, narasimha incarnation happened
धन्य तुम्हारो सिंह तनु, धन्य तुम्हारो नाम ।
तुमरे
सुमरन से प्रभु , पूरन
हो सब काम ।।
Dhany
thumharo thanu, Dhanya Thumharo naam,
Thumre
sumran se prabhu, pooran ho sab kam
Blessed is your lion’s body, Blessed is your name,
By remembering you my lord, All jobs
would be completed
नरसिंह देव में सुमरों तोहि ,
धन
बल विद्या दान दे मोहि ।।1।।
Narasimh
dev
me sumaro thehi,
Dhan bal vidhyaa dhan dhe
mohi
If you bring
God Narasimha to your memory ,
Wealth , strength, education and All that you desire
would be got
जय जय नरसिंह कृपाला
करो
सदा भक्तन प्रतिपाला ।।२ ।।
Jaya jaya narasimh krupaalaa,
Karo
sadhaa bhakthan prathipala
Hail
, hail, kind Narasimha,
Please always look after your devotees
विष्णु के अवतार दयाला
महाकाल
कालन को काला ।।३
।।
Vishnu
ke avathar dhayaala,
Mahakala kalan
ko kala
He is
the merciful incarnation of Vishnu ,
The great
god of death , black to the evil
ones
नाम अनेक तुम्हारो बखानो
अल्प
बुद्धि में ना कछु जानों
।।४।।
Naam
anekh thuharo Bakhano,
Alpa budhi
mein naa kachu jaane
He
has very many names to him,
But
with little wisdom nothing much is known
हिरणाकुश नृप अति अभिमानी
तेहि
के भार मही अकुलानी ।।५।।
Hiranakus
nrup athi abhimaani,
Thehi
ke bhaar mahi akulaani
Hiranakus
king was very proud,
And
his weight had to be supported by earth
हिरणाकुश कयाधू के जाये
नाम
भक्त प्रहलाद कहाये ।।६।।
Hiranakus
Kayadhu ke Jaye,
Naam
bhakth Prahlad kahaaye
A
child was born to Hiranyakus and Kayadhu,
And
his name was called as Devotee
Prahladh
भक्त बना बिष्णु को दासा
पिता
कियो मारन परसाया ।।७।।
Bhakth banaa
Vishnu ko dasaa,
Pitha kiyo maraan parsaaya
The devotee became a slave to Vishnu,
And
his father god a killing anger
अस्त्र-शस्त्र मारे भुज दण्डा
अग्निदाह
कियो प्रचंडा ।।८।।
Asthra Sasthra
Bhuja Dandaa,
Agni Dah
kiye Prachandaa
He
was given punishment by hand and weapons,
And
he was put in a
very great fire
भक्त हेतु तुम लियो अवतारा
दुष्ट-दलन हरण महिभारा ।।९।।
Bakth
hethu thum liyo avathara,
Dushta dalan haran
Mahi baraa
For
the sake of devotee you took incarnation,
For
killing of that evil one causing weight to earth
तुम भक्तन के भक्त तुम्हारे
प्रह्लाद
के प्राण पियारे ।।१०।।
THum
bhathan ke Bhakth thumhare,
Prahlad
ke pran piyare
You
are the devotee of your devotees,
And
became dearer than soul of Prahladha
प्रगट भये फाड़कर तुम खम्भा
देख
दुष्ट-दल भये अचंभा
।।११।।
Pragat bhaye
phad kar thum khambha,
Deh
dusht-dal bhaye achamba
You
showed your self breaking the pillar.
And
those bad ones became greatly scared
खड्ग जिह्व तनु सुंदर साजा
ऊर्ध्व
केश महादष्ट्र विराजा ।।12।।
Gadg Jihwa thanu
sundar saajaa,
OOrdhwa kesh maha damshtr virajaa
With sword like
toungue, Pretty decorated body,
Long hair, very long teeth, he shined
तप्त स्वर्ण सम बदन तुम्हारा
को वरने तुम्हरों विस्तारा ।।13।।
तप्त स्वर्ण सम बदन तुम्हारा
को वरने तुम्हरों विस्तारा ।।13।।
Thapth Swarn sama Badan tumhara,
Ko varne
thunharo visthara
Your
face is like the molten gold,
And who can describe you properly
रूप चतुर्भुज बदन विशाला
नख जिह्वा है अति विकराला ।।14।।
रूप चतुर्भुज बदन विशाला
नख जिह्वा है अति विकराला ।।14।।
Roopa chathurbhuj
Badan Vishalaa,
Nakh jihwaa
hai athi vikaraalaa
Looks
with four arms and broad face,
Your
toungue and toungue were really
scary
स्वर्ण मुकुट बदन अति भारी
कानन कुंडल की छवि न्यारी ।।15।।
स्वर्ण मुकुट बदन अति भारी
कानन कुंडल की छवि न्यारी ।।15।।
Swarn
mukut badan athi baari,
Kanana kundal ki
chavi pyaari
Your
golden crown on your face was very
heavy,
The
Golden ear globes looked
extremely pretty
भक्त प्रहलाद को तुमने उबारा
हिरणा कुश खल क्षण मह मारा ।।१६।।
भक्त प्रहलाद को तुमने उबारा
हिरणा कुश खल क्षण मह मारा ।।१६।।
BHakth prahladh ko
thumne Ubharaa,
Hiranakush
khal Kshan mah maaraa
You Lifted
the devotee Prahlad,
And evil Hiranyamkush was killed immediately
ब्रह्मा, बिष्णु तुम्हे नित ध्यावे
इंद्र महेश सदा मन लावे ।।१७।।
ब्रह्मा, बिष्णु तुम्हे नित ध्यावे
इंद्र महेश सदा मन लावे ।।१७।।
Brahma
Vishnu thumhe nith dhyaave,
Indra Mahesh
sadaa man laave
Brahma
and Vishnu daily meditate on you,
And
Indra and Lord Shiva always remember about you
वेद पुराण तुम्हरो यश गावे
शेष शारदा पारन पावे ।।१८।।
वेद पुराण तुम्हरो यश गावे
शेष शारदा पारन पावे ।।१८।।
Ved
puran thumharo yas gave,
Sesh saaradaa paaran pave
Vedas
and puranas sing your praise,
ADhi
Sesh and Saraswathi read
about you
जो नर धरो तुम्हरो ध्याना
ताको होय सदा कल्याना ।।१९।।
जो नर धरो तुम्हरो ध्याना
ताको होय सदा कल्याना ।।१९।।
JO nar
dharo thuhara dhyana,
Thako
hoy sadaa kalyaanaa
That men
who meditates upon you,
Always auspicious things will happen to him
त्राहि-त्राहि प्रभु दुःख निवारो
भव बंधन प्रभु आप ही टारो ।।२०।।
त्राहि-त्राहि प्रभु दुःख निवारो
भव बंधन प्रभु आप ही टारो ।।२०।।
THraahi,
thraahi Dukh nivaro,
Bhava Bandhan
prabhu aap hi taro
Save
, save lord remove our sorrow,
Oh
Lord, yourself remove the tie of Samsara
नित्य जपे जो नाम तिहारा
दुःख व्याधि हो निस्तारा ।।२१।।
नित्य जपे जो नाम तिहारा
दुःख व्याधि हो निस्तारा ।।२१।।
Nithya jape jo
naam thihaaraa,
Dukha vyadhi
ho nisthara
They
who daily chant your name,
Would
be far away from sorrow and diseases
संतान-हीन जो जाप कराये
मन इच्छित सो नर सुत पावे ।।२२।।
संतान-हीन जो जाप कराये
मन इच्छित सो नर सुत पावे ।।२२।।
Sthn
heen jo jaap karaaye,
Man
ichith so nar suth pave
These people who lost their position and chant,
They
will get what they want and men will get son
बंध्या नारी सुसंतान को पावे
नर दरिद्र धनी होई जावे ।।२३।।
बंध्या नारी सुसंतान को पावे
नर दरिद्र धनी होई जावे ।।२३।।
Vandhyaa naari susanthan ko pave,
Nara Daridhr
dhani hoye jaave
The
barren lady would get good children,
The
poor man would become rich
जो नरसिंह का जाप करावे
ताहि विपत्ति सपनें नही आवे ।।२४।।
जो नरसिंह का जाप करावे
ताहि विपत्ति सपनें नही आवे ।।२४।।
Jo narasimh ka
jaap karave,
Thaahi
vipathi sapne nahi aave
To those who chant
name of Narasimha,
Even in their dreams
danger would not come
जो कामना करे मन माही
सब निश्चय सो सिद्ध हुई जाही ।।२५।।
जो कामना करे मन माही
सब निश्चय सो सिद्ध हुई जाही ।।२५।।
Jo
kaamnaa kare man maahi,
Sab
nischay so sidhh hui jaahi
Those
who desire something in their mind,
They definitely
would get what they want
जीवन मैं जो कछु संकट होई
निश्चय नरसिंह सुमरे सोई ।।२६ ।।
जीवन मैं जो कछु संकट होई
निश्चय नरसिंह सुमरे सोई ।।२६ ।।
Jeevan
mein jo kuch sankat hoye ,
Nischay Narasimh
sumare Soi
Those
who do get some sorrow in life,
Definitely
should sleep thinking of Narasimha
रोग ग्रसित जो ध्यावे कोई
ताकि काया कंचन होई ।।२७।।
रोग ग्रसित जो ध्यावे कोई
ताकि काया कंचन होई ।।२७।।
Roga
grasith jo dhyave koi,
Thaaki
kaya kanchan hoi
If
those who are diseased think about him,
Their
body would become
like gold
डाकिनी-शाकिनी प्रेत बेताला
ग्रह-व्याधि अरु यम विकराला ।।२८।।
Dakini
saakini pretha vetala,
Grah
vyadhi aroo yama vikarala
Those whose home
is affected by,
Dakini,
Sakini , and dead body would make yama
feel ghastly
प्रेत पिशाच सबे भय खाए
यम के दूत निकट नहीं आवे ।।२९।।
प्रेत पिशाच सबे भय खाए
यम के दूत निकट नहीं आवे ।।२९।।
Pret pisach
sabe bhay khaye ,
Yam
ke dhooth nikat nahi
aave
When
one gets scared of dead body and ghosts,
The
emissaries of Yama will not
come nearby
सुमर नाम व्याधि सब भागे
रोग-शोक कबहूं नही लागे ।।३०।।
सुमर नाम व्याधि सब भागे
रोग-शोक कबहूं नही लागे ।।३०।।
Sumar
naam vyaadhi sab bhage,
Rog-sok kabahu
nahi laage
Remembering
his name diseases will run away.
And
you will have never sorrow out of
sickness
जाको नजर दोष हो भाई
सो नरसिंह चालीसा गाई ।।३१।।
जाको नजर दोष हो भाई
सो नरसिंह चालीसा गाई ।।३१।।
Jaake
nazar dosh ho Bai,
So
Narasimha Chalisa Gai
Those
who have problems due to evil sight,
Should sing
narasimh chalisa
हटे नजर होवे कल्याना
बचन सत्य साखी भगवाना ।।३२।।
हटे नजर होवे कल्याना
बचन सत्य साखी भगवाना ।।३२।।
Hate
nazar hove kalyana,
Vachane
sathya saakhi bhagwanaa
Evil eye would be removed and prosperity will come,
This is truth with
God as witness
जो नर ध्यान तुम्हारो लावे
सो नर मन वांछित फल पावे ।।३३।।
जो नर ध्यान तुम्हारो लावे
सो नर मन वांछित फल पावे ।।३३।।
Jo
nar dhyan thumhare
Lave,
So
Nar Man vanchitha phal pave
That man
who brings this meditation to you,
Than
Man will get his desires fulfilled
बनवाए जो मंदिर ज्ञानी
हो जावे वह नर जग मानी ।।३४।।
बनवाए जो मंदिर ज्ञानी
हो जावे वह नर जग मानी ।।३४।।
Banvaye jo mandir Jnani,
Ho
jaave vah nar jag maani
The
wise man who constructs his temple,
Would
become respected by the world
नित-प्रति पाठ करे इक बारा
सो नर रहे तुम्हारा प्यारा ।।३५।।
नित-प्रति पाठ करे इक बारा
सो नर रहे तुम्हारा प्यारा ।।३५।।
Nith
prathi pat karo ek Bara,
So
nar rahe thumhara pyaara
Those
men who read it once daily,
Would
become cherished by him
नरसिंह चालीसा जो जन गावे
दुःख दरिद्र ताके निकट न आवे ।।३६।।
नरसिंह चालीसा जो जन गावे
दुःख दरिद्र ताके निकट न आवे ।।३६।।
Narasimha
chalisa jo jan gave,
Dukh
daridra thaake nikat na aave
Those
who people who sing Narasimh chalisa,
Sorrow
and poverty will not come near them
चालीसा जो नर पढ़े-पढ़ावे
सो नर जग में सब कुछ पावे ।।37।।
चालीसा जो नर पढ़े-पढ़ावे
सो नर जग में सब कुछ पावे ।।37।।
Chaisa jo nar pade –padave,
So
nar jag mein sab kuch pave
That
man who learns or teaches Narasimh
Chalisa,
Would
get in the world everything
यह श्री नरसिंह चालीसा
पढ़े रंक होवे अवनीसा ।।३८।।
यह श्री नरसिंह चालीसा
पढ़े रंक होवे अवनीसा ।।३८।।
He
who reads this Narasimha chalisa ,
Would
become rich and owner of land
Yah
sri Narasimha chalisa,
Pade rank
hove avaneesa
जो ध्यावे सो नर सुख पावे
तोही विमुख बहु दुःख उठावे ।।३९।।
जो ध्यावे सो नर सुख पावे
तोही विमुख बहु दुःख उठावे ।।३९।।
Jo
dhyave so nar such pave ,
Thohi vimukh
bahu dukh utave
Those
who meditate that man will get ,
Even
if he is not interested , would get all his sorrow removed
`
`शिव स्वरूप है शरण तुम्हारी
हरो नाथ सब विपत्ति हमारी ``।।४० ।।
`
`शिव स्वरूप है शरण तुम्हारी
हरो नाथ सब विपत्ति हमारी ``।।४० ।।
Shiva swaroop
hai saran thumhari,
Haro
naath sab vipathi hamari
You
have the form of Shiva and I surrender to you,
Oh
Lord all mistakes are ours
चारों युग गायें तेरी महिमा अपरम्पार ।
निज भक्तनु के प्राण हित लियो जगत अवतार ।।
नरसिंह चालीसा जो पढ़े प्रेम मगन शत बार ।
उस घर आनंद रहे वैभव बढ़े अपार ।।
Charon
yug their mahima
aparaspar,
Nija
bhakthanu ke pran hitha liyeJagat avathar
Narasimha
chalisa jo pade prem magan sath bhar,
Vus ghar
anand rahe Vaibhav pade Apar
In
the four yugas your greatness is incomparable
For
the benefit of life of the true devotee you took this world incarnation
Those
who read
Narasimh Chalisa with love
hundred times.
That
home would be filled with joy and greatness
will fall on it
``इति श्री नरसिंह चालीसा संपूर्णम ``
सनातन धर्म की जय हो विजय हो
सम्पूर्ण जगत का उद्धार हो
सभी प्राणियों का विकास हो
सभी सुखी रहें
उस परमात्मा से यही हमारी कामना है ।
Yithi Sri Narasimh Chalisa sampoornam,
Sanatan
dharm ke jaya ho vijaya ho,
Sampoorna
Jagat ka Udhar ho
Sabi
Praniyon ka Vikas ho,
Sabhi
Sukhi rahe,
Us
paramathma se yahi hamari kamnaa hai
Thus the
Narasimha chalisa comes to an end
Let
there be victory to Sanatana
Dharma
Let
all the world have progress
Let
all beings have improvement
Let
everyone live comfortably
This
is our request to that great God
No comments:
Post a Comment