ചോറ്റാനിക്കര ഭഗവതീ
Chothanikkara
Bhagwathi
Goddess of Chothanikkara
Translated
by
P.R.Ramachander
ചോറ്റാനിക്കര ഭഗവതി കാരണരൂപിണി കാരുണ്യശാലിനി
Chothanikkara BHagwathi , karana roopini Karunya salini
Oh Goddess of Chothaikkara, who has taken form for a cause and who has form of kindness
ചോറ്റാനിക്കര ഭഗവതി കാരണരൂപിണി
കാരുണ്യശാലിനി
ഞങ്ങളെ കാത്തരുളൂ അമ്മേ ഞങ്ങളെ കാത്തരുളൂ (ചോറ്റാനിക്കര ഭഗവതി ..)
Chothanikkara BHagwathi , karana roopini
Karunya saline
Jnangale Katharulu, Amme Jnangale Katharulu (chothanikkara Bhagawathi)
Oh Goddess of Chothaikkara, who has taken form for a cause and
who has form of kindness
Please protect us , oh mother , please protect us (Goddess of Chothanikkara)
ഓം കാര രൂപിണി ത്രൈലോക്യ നന്ദിനി
ആസുരശിക്ഷിണീ ശ്രീദേവി
നിന്നുടെ തൃപ്പാദം കുമ്പിടും ഞങ്ങളെ എന്നും അനുഗ്രഹിക്കൂ
ദേവീ എന്നും അനുഗ്രഹിക്കൂ
അമ്മേ നാരായണാ അമ്മേ നാരായണാ (2)
Omkara roopini, trilokya nandini
Asura sikshini, sri devi
Ninnude tripadam kumbidum jnangale yennum anugrahikku
Devi yennum anugrahikku
Amme Narayana, Amme Narayana(2)
Oh goddess of form of Om, daughter of all three worlds
She who punishes Asuras, Oh goddess
Please bless us to salute your divine feet always,
Oh goddess always bless us
Amme Narayana, Amme Naryana(twice)
No comments:
Post a Comment