Subrahamanya
mangalashtakam
Translated by
P.R.Ramachander
1,Srimad Gauri
suthayasthu sritha Mandhara sakhine
,
Sikhi varya thurangaya, Subrahmanyaya mangalam.
1.Auspiciousness
to Lord Subrahmanya who is the son of Parvathi,
Who is the chosen branch of heaven , who rides on a
blessed peacock.
2.BHakthabheeshta pradayasthu, bhava roga vinasine ,
BHavani priya puthraya, Subrahmanyaya mangalam.
2.Auspiciousness
to Lord Subrahmanya , who fulfills desires of devotees,
Who cures the ill
of Samsara and who is the darling son of
Parvathi.
3.Valli vadana rajeeva madhupaya mahathmane ,
Ullasanmani
koteera bhasurayasthu Mangalam,
3 .Oh great soul
who is the bee hovering round lotus
face of Valli,
Who has luster
as much as one crore shining gems
, auspiciousness.
4.Koti kandharpa
lavanya nidhaye, kama
dhayine ,
Khetakadhi dhanu
sakthi daraya shubha mangakam,
4.Oh giver of desire
who is the treasure of the beauty of
One crore gods of love ,
Who is armed
with shield , bow as well as Shakthi , great auspiciousness.
5.Muktha haara
lasad kanda rajaye, mukthi
dhayine ,
Deva sena samethaya, daivathayasthu mangalam.
5.Oh giver of salvation
whose neck shines by the pearl
necklace ,
Who is with Deva
sena and who is God, auspiciousness.
6.Kanakambara
samrajaath kamaneeyaanga dharine ,
Sankadhi maha
yogi samsthuthayasthu mangalam.
6, Oh God who wears
gold colour cloths over his form with pretty limbs,
Who is with great
yogis like Sanaka, auspiciousness.
7.Sara kanana jathaya sooraya shubha
dhayine ,
SAroja bhava poojyangri
kamalayasthu mangalam.
7.Oh Lord born in forest of reeds, who is valorous and
gives good things,
Who is
worshipped by lotuses
from the lake of welfare , auspiciousness.
8.Mangalasasanamidham
subrahmanyasya manava,
Ya padeth bhakthyaa
labhathe dhana sampadha.
8.If ahuman being
reads this song of auspiciousness of Subrahmanya,
With devotion
he would get lots of riches.
1 comment:
Nice post.
Post a Comment