Tuesday, November 23, 2021

ULAGAALUM SAI

 ULAGAALUM     SAI

உலகாளும் சாயி

Sai   who rules  the world

 

Translated by

P.R.Ramachander

 


உலகாளும் சாயி உயிராலும் சாயி ராம்

எனை ஆளும் சாயி உன் ஆரத்தி தான்

உலகாளும் சாயி உயிராலும் சாயி ராம்

எனை ஆளும் சாயி உன் ஆரத்தி தான்

 

Ulagaalum   sai  , uyiraalum  sai   ram

Yenai   aalum sai , un aarathi thaan

Ulagaalum   sai  , uyiraalum  sai   ram

Yenai   aalum sai , un aarathi thaan

 

Sai who rules   the world, Even by life  Sai Ram

Sai who rules me, Only your  worship

Sai who rules   the world, Even by life  Sai Ram

Sai who rules me, Only your  worship

 

தெய்வீகம் புரியும்  உனை தொழுதவர்க்கே

 அறியும், வின் மண்ணும் காணாத ஆரத்தி தான்

உலகாளும் சாயி உயிராலும் சாயி ராம்

எனை ஆளும் சாயி உன் ஆரத்தி தான்

 

Deiveegam puriyum  unai  thozhuthavakke

Ariyum  vin mannum  kaanatha aarathi  thaan

Ulagaalum sai , uyiraalum  sai ram\

Yenai aalum sai , un aarathi thaan

 

Those who salute you  who does divine acts,

Know the worship which is not known to earth and heaven

Sai who rules   the world, Even by life  Sai Ram

Sai who rules me, Only your  worship

 

கண்கொண்டு பார்ப்போருக்கு ஆனந்தம் வழிய

கண்ணனாய் ராமனாய் சாய் எங்கும் தெரிய

மனம் தேடிடும் மடிவாய் சாயி கொலுவிருக்க

நினைக்கின்ற உருவெள்ளம் பாபா தான் எடுக்க

பாதமே கதி என்று பஜனைகள் நடக்க

பாடலை உணர்தவர்க்கோ சாயி குரல் ஒலிக்க

விழி நீர் துடைக்க.. பன்னீர் தெளிக்க

பல பல மொழிகளில் எல்லோரும் அழைக்க

சாயவன் சுகமதில் ரீங்காரம் தழைக்க

 

Kan kondu paarpporkku , anandam vazhiya

Kannanai, ramanai   sai   yengum theriya

Manam  thedidum madivai   sai  koluvirukka

Ninakkindra  uru vellam  Baba than yedukka

Padhame  gathi   yendru bhajanaikal nadakka

Padalao   unarnthavarkko sai  kural  olikka

Vizhi  neer thudaikka , panner  thelikka

Pala pala   mozhikalaal  yellorum azhaikka

Sayavana  sukhamathil  reengaaram  thazhaikka

 

 To joy that  ebb to those  who say  with their eyes

As Krishna, as Rama, sai becoming  visible   everywhere

Sai sitting majestically  in the form , which his mind searches

“Your feet is my goal”, like this    when prayers  are sung,

Is it song to make me feel, like  this when voice of Sai Booms

With tears throbbing and spraying   rose water
Wityh all people calling  in various languages

With humming sound being heard in the  pleasure of good   posture

 

உலகாளும் சாயி உயிராலும் சாயி ராம்

எனை ஆளும் சாயி உன் ஆரத்தி தான்

 

Ulagaalum sai , uyiraalum  sai ram\

Yenai aalum sai , un aarathi thaan

 

Sai who rules   the world, Even by life  Sai Ram

Sai who rules me, Only your  worship

 

தூமையின் நெருப்பிலே தீமைகள் தெறிக்க

ஓதுவார் ஓதியே சாயியை அழைக்க

சாஸ்வதம் ஸாயிதான் சங்கீதம் முழங்க

சங்கேத காட்சியில் சாயி நின்று சிரிக்க

வேத ஒளி நாதா ஒளி ஸ்வரம் பாடி துதிக்க

வேண்டோர் வேண்டுதலோ விருப்பமாய் நடக்க

நினைத்தது பலிக்க, கனவுகள் ஜெயிக்க

 

THooymayin   neruppile  theemaikal   therikka

Othuvaar  othiye   SAyiyai  Azhaikka

Saswatham   sai thaan   sangeetham  muzhanga

Sanketha  Kakshiyil sai   nindru   chirikka

Veda oli  Nadhaa  oli swaram   paadi  thuthikka

Vendor  venduthalo viruppamai  nadakka

Ninithathu  balikka , Kanavukal   Jayikka

 

With    bad things bursting out  of the fire  of purity

The tamil  religious musicians calling   Sai   by their style

With music booming that , only  Sai is permanent

Sai  standing  and laughing  in a figurative   scene

With sound of Vedas  and musical tone singing tunes  and pray

The prayers  of those you want happen   as per their wish

With  thought  becoming true, With   dreams winning

 

சதாநிம்ப விருக்சஸ்ய மூலாதி வாசா

சுதா ஸ்ரவினம் திக்த மபிய பரியந்தம்

தரும் கல்ப விருக்சாதிக்கம் சதாயந்தம் நமாமீஸ்வரம்

சத்குரு சாயி நாதம்

 

Sadhaa  nimbi vrukshasya  moolaadhi  vaasaa

Sudhaa   sravinam, thiktha  mabeeya  paryantham

THarum   kalpa vrikshadhikkam   sadhaayaantham  namameeswaram

Sath  Guru   sai nadham

 

He who always  lives on the  roots  oh the lemon tree

He who hears like nectar, till  he starts  hearing bitter

He who rules over karpaka plant  always  , salutations to that God

The great Guru  Sai Nadha

 

தஞ்சமே சாயென்று தவம் அங்கு நடக்க

அச்சமே ஏன் என்று அவன் மொழி கேட்க

உலகாளும் சாயி உயிராலும் சாயி ராம்

எனை ஆளும் சாயி உன் ஆரத்தி தான்

 

THanjame Sai  yendru  thavam angu  nadakka

Achame yen yendru  avan mozhi  ketkka

Ulakaalum Sai , Uyiraalum  Sai Ram

Yenai   aalum Sai , un AArathi thaan

 

With peance  happening there saying Sai  is the only protection

He  in his language asks, where  is need for fear

Sai , the one who rules the world, who by our own souls in Sai Ram

Oh Sai who rules  over me  , this is your worship,

Yuga Purushnaam Sai Baba

Yuga  Purushnaam    Sai  Baba

The  man of the  Eon , Sai Baba

 

Translated  by

P.R.Ramachander

 


சதா சத்ஸ்வரூபம் பிரசன்னாத் மபாவம்

நமாமீஸ்வரம் சத்குரும் சாயிநாதம்

 

SAdhaa  sath swaroopam , prasannathma  Bhavam

Namameeswawaram     Sath  Gurum Sai Nadham

 

Always  form of good person, The nature of a pleased  soul

Salutations to the Gof, The  Good Guru , Lord  sai

 

யுகபுருஷனாம் சாயி சத்சரிதமே

படிக்கின்ற பேருக்கு நலம் நல்குமே

யுகபுருஷனாம் சாயி சத்சரிதமே

 படிக்கின்ற பேருக்கு நலம் நல்குமே

 

Yuga  purushanaam  Sayi  SAth  Charithame

Padikkindra  perkku  nalam  Nalgume

Yuga prushanaam   Sai  Sath charithame

Padikkendra  perukku   Nalam nalgume

 

The   good story  of the man of the eon Sari

Would grant  comfort to those  who read it

The good story of the  man of the  eon Sai

Would grant  good to those  who read it

 

வெற்றிகளை தந்திடும் பாராயணம்

வினைகளை விலக்கிடும் அவரபயமே

ஓம் சாயி ஸ்ரீ சாயி ஜெய் சாயிராம்

 

Vetrikalai   thanthidum  Paarayanam

Vinaikalai  vilakkidum   avarabhayame

Om Sai , Sri Sai  , Jai  Sai Ram

 

The reading would  grant  us victory

Surrendering to him  would remove  bad fate

Om Sai , Sri Sai , hail  Sai Ram

 

யுகபுருஷனாம் சாயி சத்சரிதமே..

Yuga purushanaam  sai sath charithame

 

The   good story of Sai   who is the man of the eon

 

கணபதியை முதன் முதலில் தினம் பணிய வேண்டுமே

 பிறகு பாபா பதமே பூஜித்து வணங்கு நீ

ஓம் சாயி ஸ்ரீ சாயி ஜெய் சாயிராம்

 

Ganapathiyai  muthan muthalil    dhinam paniya  vendume

Piragu Baba padhame poojithu  Vanangu  nee

Om Sai ,  Sri Sai  , Jai  Sai   Ram

 

Daily we have  to bow  before Ganapathi   first

Afterwads  worship feet  of Baba  and salute him

Om Sai, Sri  Sai  , hail  Sai  Ram

 

மகிமை மிகு கிரந்தமே பக்தியுடன் படிப்போமே

ஆக இருள் விலகிடவே ஆரத்தி தருவோமே

ஓம் சாயி ஸ்ரீ சாயி ஜெய் சாயிராம்

 

Mahimai   migu  granthame  Bhakthiyudan  Padippome

Aaka irul   vilagidabe Aarathi  Tharuvome

Om Sai Sri Sai   Jai  Sai Ram

 

This is a book  with great  fame  , Let  us read it  with devotion

And then for removing   the darkness  we will do lamp  worship

Om Sai , Sri Sai , Hail  Sai Ram

 

யுகபுருஷனாம் சாயி சத்சரிதமே

The good story  of the man  of the eon Sai

 

 ஓரேழு நாட்களில் கிரந்தம்  நாம் படித்து

 தூப தீபமே காட்டி நெய்வேத்தியமே செய்து

ஏழை எளியவரை அன்புடனே நாம் அழைத்து

அன்னதானமே செய்து சாயி கிருபை பெறுவோமே

 ஓம் சாயி ஸ்ரீ சாயி ஜெய் சாயிராம்

 

Oarezhu  natkalil  grantham  naam padithu

Dhoopa dheepame  Kaatti neivedhyame   cheithu

Yezhai yeliyavarai anbudane  naam   azhaithu

Anna dhaname  cheithu, sai  krupai   peruvome

Om Sai  , sri Sai  , Jai  Sai Ram

 

In a few daye we read  the bbook

Show  incense and lamp, offer offerings

We would invite   with love , poor  and weak people

Offer charity of food and get  the blessings of Sai

Om Sai , sri Sai, hail   Sai Ram

 

யுகபுருஷனாம் சாயி சத்சரிதமே..

Yuga purushanaam sai  sath charithame

The good   story  of Sai , the man of the eon

 

ஒரு பொழுது தான் உண்டு தரையிலே தான் உறங்கி

 பட்டற்ற நிலையிலே ஆசைகள் தான் துறந்து

 

Oru pozhuthu  thaan undu  tharayile  thaan urangi

Pattatha  nilayil aasaikal thaan thuranthu

Om Sai , Sri Sai , Jai  Sai Ram

 

Eating only once , sleeping  on the flour

In the state of detachment, after  giving  away all desires

Om Sai , Si Sai , Hail  Sai Ram

 

கிரந்தம்  முழுவதும் படித்து தூய மிகு மறுநாள்

 தவபலனை பெற்று சுகங்களை அடைவோமே

 ஓம் சாயி ஸ்ரீ சாயி ஜெய் சாயிராம்

 

Grantham   muzhuvathum  padithu   thooya  migu maru naal

Thava  palanai  pethru  sukhangalai  adaivome

Om Sai  , Sri Sai , Jai  Sai Rama

 

After reading  the whole book, on the pure  next day

WE will get  effect of doing penance and get  pleasures

Om Sai , Sri Sai, Hail Sai  Ram

 

யுகபுருஷனாம் சாயி சத்சரிதமே

Yuga  purushanaam  sai sath charithame

The good   story of Sai, the man of the eon

Thursday, November 18, 2021

Vara vendum neeye Sai Baba(Tamil)

 Vara vendum neeye  Sai Baba(Tamil)

 

Translated by

P.R.Ramachander

 


வரவேண்டும் நீயே சாயி பாபா

வரம் வேண்டினோமே சாயி பாபா

தரவேண்டும் நீயே சாயி பாபா

கரம் குவித்தோமே சாயி பாபா

ஹரே ராம ராமா சாயி ராமா,

ஹரே ராம ராமா  சாயி ராமா

ஹரே கிரிஷ்ண கிருஷ்ணா சாயி கிருஷ்ணா,

ஹரே கிரிஷ்ண கிருஷ்ணா சாயி கிருஷ்ணா

 

Vara vendum  neeye Sai Baba

Varam vendinome   Sai Bana

Thara  vendum neeye  Sai Baba

Karam kuvithome  Sai Baba

Hare Rama Rama Sai Rama

Hare Ramaa, Ramaa Sai  Rama

Hare Krishna, Krishna  Sai Krishna

Hare Krishna , Krishna  Sai  Krishna

 

You have to come yourself Of Sai Bans

We requested you to come  , Oh Sai Bna

You have to give, Oh Sai Bana

WE folded hands in Salute  oh Sai Baba

Hey Rama, Rama  , Hey Sai Rama

Hey Rama Rama, Hey Sai Rama

Hey Krishna, Krishna  , Hey Sai Krishna

Hey Krishna  , Krisha sai Krishna

 

குறை ஏதும் இல்லா சாயி நாதா

குழல் ஊதும் கண்ணா சாயி நாதா

பரந்தாமன் நீயே சாயி நாதா

பணிந்தோமே உன்னை சாயி நாதா

ஹரே ராம ராமா சாயி ராமா,

ஹரே ராம ராமா சாயி ராமா

ஹரே கிரிஷ்ண கிருஷ்ணா சாயி கிருஷ்ணா,

ஹரே கிரிஷ்ண கிருஷ்ணா சாயி கிருஷ்ணா

 

Kurai yethum illai  , Sai Nadha

Kuzhal oothum  kannaa Sai Nadhaa

Paranthaman   neeye Sai Nadha

Panithome  Unnai Sai Nadha

Hey Rama, Rama  , Hey Sai Rama

Hey Rama Rama, Hey Sai Rama

Hey Krishna, Krishna  , Hey Sai Krishna

Hey Krishna  , Krisha sai Krishna

 

WE do not have  any  problems , Oh Sai

Oh Lord Krishna  who plays the flute , Oh Lord Sai

You are the great  God, Oh Lord Sai

We saluted  you, Oh Lord Sai

Hey Krishna, Krishna  , Hey Sai Krishna

Hey Krishna  , Krisha sai Krishna

Hey Rama, Rama  , Hey Sai Rama

Hey Rama Rama, Hey Sai Rama

 

அறியாமை போக்கும் சாயி பாபா

 அடியாரை காக்கும் சாயி பாபா

புரியாத புதிரே சாயி பாபா

புலனாகும் அறிவே சாயி பாபா

 ஹரே ராம ராமா சாயி ராமா,

ஹரே ராம ராமா சாயி ராமா

ஹரே கிரிஷ்ண கிருஷ்ணா சாயி கிருஷ்ணா,

 ஹரே கிரிஷ்ண கிருஷ்ணா சாயி கிருஷ்ணா

 

Ariyaamai pokkum  Sai Baba

Adiyaarai Kaakum Sai Baba

Puriyathe  puthire  Sai Baba

Pulanaakum arrive Sai Baba

Hare Rama, Rama  ,  Sai Rama

Hare  Rama Rama,  Sai Rama

Hare Krishna, Krishna  , Sai Krishna

Hare Krishna  , Krisha sai Krishna

 

Oh   Sai Baba who removes  Ignornce

Oh Sai Baba, who protects  the devotees

Oh Sai Baba , The riddle  we do not understand

Oh Sai baba , which is clear to us

Hey Rama, Rama  , Hey Sai Rama

Hey Rama Rama, Hey Sai Rama

Hey Krishna, Krishna  , Hey Sai Krishna

Hey Krishna  , Krisha sai Krishna

 

 எளியோனாய் வந்த சாயி நாதா

இருள்போக்கும் சுடரே சாயி நாதா

 தெளிவான நதியே சாயி நாதா

தினம் போற்றினோமே சாயி நாதா

 ஹரே ராம ராமா சாயி ராமா,

ஹரே ராம ராமா சாயி ராமா

ஹரே கிரிஷ்ண கிருஷ்ணா சாயி கிருஷ்ணா

, ஹரே கிரிஷ்ண கிருஷ்ணா சாயி கிருஷ்ணா

 

Yeliyonai  Vandha  Sai Nadha

Irul pokkum chudare  Sai Nadhaa

Theivaamana Nadhiye   Sai nadha

Dhinam pothrinome, Sai Nadha

Hare Rama Rama Sai Rama

Hare Ramaa, Ramaa Sai  Rama

Hare Krishna, Krishna  Sai Krishna

Hare Krishna , Krishna  Sai  Krishna

 

Oh Lord Sai   who came as simple  person

Oh Lord sai, the flame  which removes  darkness

Oh Lord Sai, the river   which became God

Oh Lord Sai  , we daily  praised you,

Hey Rama, Rama  , Hey Sai Rama

Hey Rama Rama, Hey Sai Rama

Hey Krishna, Krishna  , Hey Sai Krishna

Hey Krishna  , Krisha sai Krishna

 

 பிணி யாவும் தீர்க்கும் சாயி பாபா

பிழை யாவும் நீக்கும் சாயி பாபா

கனிவோடு பார்க்கும் சாயி பாபா

கருணாகரனே சாயி பாபா

 ஹரே ராம ராமா சாயி ராமா,

 ஹரே ராம ராமா சாயி ராமா

 ஹரே கிரிஷ்ண கிருஷ்ணா சாயி கிருஷ்ணா,

 ஹரே கிரிஷ்ண கிருஷ்ணா சாயி கிருஷ்ணா

 

Pini  Yaavum  theerkkum  Sai Baba

Pizhai yaavum neekkum  Sai BabA

Kanivodu parkkum  Sai Baba

Karunakarane   Sai Baba

Hare Rama Rama Sai Rama

Hare Ramaa, Ramaa Sai  Rama

Hare Krishna, Krishna  Sai Krishna

Hare Krishna , Krishna  Sai  Krishna

 

Oh Sai Baba who cures all sickness

Oh Sai Baba, who removes all mistakes

Oh Sai Baba, who sees us with  mercy

Oh Sai   Baba  who does  mercy

Hey Rama, Rama  , Hey Sai Rama

Hey Rama Rama, Hey Sai Rama

Hey Krishna, Krishna  , Hey Sai Krishna

Hey Krishna  , Krisha sai Krishna

 

ஹரப்ரம்மம் நீயே சாயி நாதா

பரம்பொருள் ஆனாய் சாயி நாதா

 அருளாளன் நீயே சாயி நாதா

 அடையாத கதவே சாயி நாதா

 ஹரே ராம ராமா சாயி ராமா,

 ஹரே ராம ராமா சாயி ராமா

 ஹரே கிரிஷ்ண கிருஷ்ணா சாயி கிருஷ்ணா

, ஹரே கிரிஷ்ண கிருஷ்ணா சாயி கிருஷ்ணா

 

Hara Brahmam neeye  , Sai Nadha

Param porul aanaani  Sai Nadhaa

Arulalan  neeye  Sai Nadha

Adayatha  Kadhava   Sai nadha

Hare Rama Rama Sai Rama

Hare Ramaa, Ramaa Sai  Rama

Hare Krishna, Krishna  Sai Krishna

Hare Krishna , Krishna  Sai  Krishna

 

You are  God Hara  , Oh lord Sai

You became   the  God, Oh  Lord Sai

You are the one blessed  , Oh Lord Sai

You are  the never closing door, Oh lord sai

Hey Rama, Rama  , Hey Sai Rama

Hey Rama Rama, Hey Sai Rama

Hey Krishna, Krishna  , Hey Sai Krishna

Hey Krishna  , Krisha sai Krishna

 

 மழை மேகம் நீயே சாயி பாபா

 மலர் தோட்டம் நீயே சாயி பாபா

அழைத்தோமே உன்னை சாயி பாபா

 அணையாத விளக்கே சாயி பாபா

ஹரே ராம ராமா சாயி ராமா,

ஹரே ராம ராமா சாயி ராமா

ஹரே கிரிஷ்ண கிருஷ்ணா சாயி கிருஷ்ணா,

ஹரே கிரிஷ்ண கிருஷ்ணா சாயி கிருஷ்ணா

 

Mazhai mekam neeeye Sai Baba

Malar  thottam neeye  Sai Baba

Azhithome unnai, Si Baba

Anayatha vilakke  , Sai Baba

Hare Rama Rama Sai Rama

Hare Ramaa, Ramaa Sai  Rama

Hare Krishna, Krishna  Sai Krishna

Hare Krishna , Krishna  Sai  Krishna

 

You are rain  cloud Oh Sai Baba

You are the flower garden, Oh Sai Baba

We invited  you , oh Sai Baba

Oh  forever lamp, Oh Sai Baba

Hey Rama, Rama  , Hey Sai Rama

Hey Rama Rama, Hey Sai Rama

Hey Krishna, Krishna  , Hey Sai Krishna

Hey Krishna  , Krisha sai Krishna

Nambi Parungal Sai deivathai(Tamil)

Nambi Parungal   Sai deivathai(Tamil)

 

Translated by

P.R.Ramachander

 

 


நம்பி பாருங்கள் ஸ்ரீ சாயி தெய்வத்தை

சொல்லி பாருங்கள் தினம் தினம் சாயி நாமத்தை (2 )

 அதிஷ்ட தேவதை கொடுக்குமே ஐஸ்வர்யத்தை (2 )

நம்பி பாருங்கள்

 

Nambi  paarungal  Sri sai  Deivathai

Cholli parungal , dhinam   dhinam  Sai namathai

Adrishta  devathai  kodukkume  Aiswaryathai

Nambi parungal

Believe   and see  the  God Sri Sai,

Please chant and see   daily  , the name of Sai,

The  god of luck would give you prosperity

Believe   and see

 

சாயிராமை போயி பார்த்து பேசுங்கள்

மனதில் உள்ளதையே அதை கூறுங்கள் (2 )

ஞான தங்கம் அவரும் தருவார்

 ஞானம் தெளிவு வந்து விடும் (2 )

மூட பழக்கம் நீங்கி விடும்

நம்பி பாருங்கள்

 

Sai ramai poyi parthu pesungal

Manithil  ullathaye   , adhai koorungal

Jnana  thangam   avarum   thruvar

Jnanam thelivu   vanthu vidum

Nambi  parungal

 

Go , see  and  speak  with Sai Ram

Tell him    whatever  is in your mind

He would also give you , the gold of wisdom

Then the  clarity  of wisdom    will  come

Please  belief and see

 

கஷ்டங்களை சாயி நெருப்பில் போடுங்கள்

சாயி கடல் கவலையை போய் கொட்டுங்கள் (2 )

புதிய வாழ்வும் புதிய வழியும் கண்ணிமைக்கும் நேரத்திலே

கிடைக்கும் சாயி பார்வையிலே

நம்பி பாருங்கள்

 

Kashtangalai  Sai  neruppil  podungal

Sai kadalil  kavalayai  poi  kottungal

Puthiya  vaazhvum  , puthiya  vazhiyum , kan imaikkum  nerathile

Kidaikkum   Sai Parvayile

Nambi  parungal

 

Put your sufferings in fire  of Sai

Put your worries   in ocean of Sai

New life and new way, within  eye batting time

You would get by   sight of Sai

Believe and see

 

ஊளி தரும் எசமான் சாயிராம்

துவரகமாயியிலே புது அன்னமிடும் (2 )

தாயின் உள்ளம் சாயி பிரபு

தாமரை பூ சாயி பாதம் (2 )

சாயி வார்த்தை சுப்ரபாதம்

நம்பி பாருங்கள்

 

OOli idum  yajaman  Sai Ram

Darakamayiyile  pudhu   annamidum

Thayin ullam   Sai Prabhu

Thamarai poo  Sai padham

Sai varthai  suprabatham

Nambi paarungal

 

Sai Ram is a boss  who  shouts his orders

In Dwarakamani, he will serve new rice

The lord Sai has mind of mother

The feet of Sai  is the lotus flower

The words of Sai   make morning good

Please try and see