Wednesday, October 17, 2012

Ayyappa Darsana Stotram(Malayalam)


Ayyappa Darsana  Stotram(Malayalam)

Translated  by
P.R.Ramachander

1.BHasakara   devan udhikkum  mumbe thanne,
Bhangiyil snanam   kazhinju pinne.

After taking bath prettily  even before,
Even before God Sun rises  in the sky

2.Sri  Bhoothanadha  bhakthi   samanvitham,
Poorna namaskaram  cheythu   kondu.

Along with great   devotion    to Lord Bhoothanadha,
Performing  complete   salutation to him,

3.Noyambu kalam   sariyai  kazhichittu,
Swamiye kanuvaan yathrayai.

After completing   the period of penance ,
I started  on my journey to see   the God.

4.Kunnum  , kuzhikalum  , kadum puzhakalum,
Kallu niranjulla margangalum.

Hills , pits , forests  , rivers ,
And roads full  of stones,

5.Okkeyyum pinnittu  viswasathode   aduthu,
Namam viligal  nadathi nannai

After  making them all  behind me , with great faith,
I  chanted loudly the  names  of the God properly.

6.Khedangal  onnum   oralpam ariyathe  ,
Vedana yellolavum yethidathe,

Without  even little   of problems,
And without suffering   even minute pain

7.Bhoothanadhan thannil  nannai inangiya ,
Manasamode  niranju aamodhaal

With a mind which is concentrated  on,
Bhoothanadha   and which is filled with joy,

8.Yende sareeravum  vannu yethiyallo, yi,
Bhoothanadha   kshethram thannil.

My body has      arrived   in this,
Temple   of Bhoothanadha.

9.Harshasru   vannu niranju ozhikeedunnu  ,
Romancha   kanjukam pontheedunnu.

Tears of joy have filled up and flowing,
And the hairs are raising due to horripilation.

10.Divyamayulla   pathinettu   nal padi ,
Sradha mayanaai   keri keri

Along with great attention  after  slowly,
Climbing   the holy eighteen good steps.

11.Saswatha moorthiyaam easwaran vaazhunna,
Srikovil  thannude  munnil yethi

Reached    the front of the sanctum sanctorum,
Where  the permanent   god  lives.

12.Kaikale thamara  mottakki  nirthi jnan,
Kankale  nischalamakki  nirthi.

I made   my hands similar to the bud of lotus flower ,
And made   my eyes without any movement

13.Sri Bhooothanadhande darasana velayil ,
Chithathe   Bhakthi sampoornammaki

At the    time   of my  seeing Bhoothanadha,
I made   my mind filled      with devotion

14.Angane  nilkkumbol  dheepam theliyave ,
Sri Bhoothanadhane kanduvallo

When I was    standing like that , the lamps were lit,
And I was  able to see   the God Bhoothanadha

15.Palkadal  pandu kadanjoru kalathu  ,
Peeyusham   vannu  niranja pole .

Like nectar coming and filling ,
When the ocean of milk was churned.

16.Ayyappa swami than  Shudha smithathinaal,
Manasam  aanandam kodu thulli.

Due to the   pure   smile of God Ayyappa,
My mind jumped   with happiness .

17.Sri Sabari   giri kshethrathi easwaran ,
Poorna prabha yothirikkayallo

In the   temple of the sabari mountaim,
The God was   like    the complete   shine.

18.Ottum adayathe  kanende nethrame,
Vrnichu paduga yende naave

Oh my  eyes, see  without closing even a bit
Oh toungue  , please  describe    and sing

19.Padadhi kesavum , kesadhi padhavum,
Bhakthi samanviutham kandu  koopa

To help you  to see   with devotion,
From feet to head   and head to feet

20.Devanmarellarum , devimaaradothu,
Vannethi nilpathi , chithramathre

To  see   all the gods along with goddesses ,
Reaching and standing there  is greatly surprising.

21.Swapnam yadharthamai   theernnathu  pol innu,
Kanninnu  munnilai   kandu sarva ,

Lika a dream  becoming a true fact ,
I could see   everything before my eyes,

22.Souvarna padmathe  tholpikkan porunna ,
Pada yugalathe  kandallo  jnan.

I saw     his twine feet capable  of defeating,
A  lotus flower   with the colour of gold.

23.Bangi yeeridunna kal chilambangane ,
Kandallo  nin padathingalee  jnan.

I saw  the extremely pretty  anklets ,
Which were   on your feet

24.Modham agathu   valarthuvaan  pinne aa,
Pada nakhangale  kandallo jnan

Then for increasing    the happiness  in my mind,
I saw  the nails   of that feet.

25.Swarna vazha thandinotha thudakku mel,
Neela  vasthrangalum   kandallo  jnan.

Over his thighs which were like   the pseudo stem,
Of Banana   I saw   the blue cloth worn by him.

26.Swarna tharigal  kilungi vilangunna  ,
Nalla oru aranjaanum   kandallo  jnan.

I swa  a very pretty golden belt ,
Which  shines  with the shaking of golden bells attached

27.Thanga niramulla    Sundara  meniyil,
Shyama romaligal  kandallo  jnan.

I saw   curls of black hair    on his pretty ,
Body which is of golden colour.

28.Ayyappan thande viri maaril  kandallo,
Rathnabharanangal    minni minni

I saw on the     broad   chest of Lord Ayyappa,
Gem studded  ornaments   which were  shimmering in light.

29.Kanadthil ulla maniyum jnan kaanunnu,
Deva, Manikanda , kai thozhunnen.

I am also able to see the gem tied to your neck.
Oh God, Oh Manikanda , I salute   you.

30. Yikkazhcha   kanunna nalla  manushyarkku  ,
Mohavum papavum pine   yilla.

To those   good people who are   able to see   this sight,
There  would never be attachment    and sin.

31. SAthrukkale vennu  , bhakthare  kaakunna ,
Hasthangale   kandu kai koopunnen.

Seein the hands    that wins over   the enemy ,
And protects   the devotees , I salute .

32.Omanatham poonda nal mukha pankajam,
Papandhakarathinnu  aadhi sooryan.

Your  lotus like face   which is dear   to see,
Is the primeval sun  to the darkness of sin.

33.AAyathu kandu jnan vandhichen Easwara,
Sri Mani kanda , thunakkaname

Seeing that  face   I salute   you,
Oh Manikanda, please   be of help to me.

34.Sundaramakunna nin mandahasamgal,
Aananda peeyusha seethalangal.

Your pretty    smiles  are the cool aspect ,
Which are   the nectar   of joy.

35.Aayathu kandu kularthallo  kannugal,
Aayathalochana bhoothanadha.

Seeing them my eyes   became happy  ,
Oh lotus eyed one , Oh Lord of Bhoothas.

36.Pari kalikkunna kundala pankthikal,
Kandu kai koopunnen , BHoothanadha.

Seeing your  flying   locks  in your head ,
I salute   you , Oh Bhoothanadha.

37.Mouliyil minnunna   thanga kireedavum ,
Rathna jalangalum   pinne kandu,

Later    I saw    the golden crown on his hand,
Which had   the magic   of gems.

38.Mayatha   vedanatellaam maanjallo ,
Lokaika nayaka , Bhootha nadha.

All  my incurable  pains    have disappeared ,
Oh lord  of the world, Oh Bhoothanadha.

39.Ninde kadakshangal  vannu nirantharam,
Yennil pathikkenam Bhootha nadha,

Permanently   al your side long glances ,
Should fall on me  Bhothanadha.

40.Angine yennude  janmam saphalamai  ,
SAmpoornam aakaanam Bhoothanadha.

Like that   you  should make , my this birth fruitful,
And   complete   Oh Bhoothanadha.

41.Sri Sabari giri yeri irikkunna,
Loka pradheepame  Bhoothanadha.

Oh light of the world   , which has climbed ,
On the Sabari mountain, Oh Bhoothanadha.

42.Yella kalathilum  nin  pada bhkthiyen,
Manasam thannil valarnnidenam.

During all times  the devotion to your feet ,
In my mind should keep on growing.

43.Angane yennum  athyananda  poornanai  ,
Vazhuvaan   yenne   anugrahikku

Like that  please  bless  me to live ,
With  completely full joy.








No comments: