Sunday, August 25, 2024

ദേവീ മാഹാത്മ്യം കിളിപ്പാട്ട് Devi Mahathmyam –Kili Pattu

 

ദേവീ മാഹാത്മ്യം കിളിപ്പാട്ട്

Devi  Mahathmyam –Kili Pattu

 

By

Thunjathu  Ramanujan Ezhuthachan

 

Translated   by

P.R.Ramachander

 


Contents

I,Introduction  to Malayalam  -Devi Mahathmyam –Kili Pattu. 1

II.Introduction  to  Devi Mahathmyam  original 1

First chapter (read  on Sunday) 3

Second chapter (on Monday you can read  Chapter 2  or/and 3) 18

Chapter 3. 28

Chapter 4(Tuesday) 35

Fifth  chapter (Wednesday) 42

Sixth chapter 57

Chapter 7. 59

Chapter 8. 62

Chapter  9 (Thursday) 71

Chapter 10. 78

Chapter  11 (Friday) 83

Chapter  12 (Saturday) 92

Chapter 13. 97

 

 

 

 

I,Introduction  to Malayalam  -Devi Mahathmyam –Kili Pattu

     I was not knowing   that this  is a translation of  this great  epic “devi Mahathmyam “  in to Malayalam by Thunjathu Ezhuthachan. .Like  his all other books, Ezhuthachan  has adopted  the  , Kili Pattu( sung by parrot style)

   I was surprised to find that  the original 700  verses  of Devi Mahathyam  has  been written as  798  verses  in  Malayalam  .There  was  use  of  large  number  of original  Sanskrit  words her unlike  his  other books

   Also  in the  beginning  of some chapters , on which day of the week .  it has to be read  is mentioned

The Malayalam text  is avaible in

You can read   the entire  Malayalam test by  clicking  https://ml.wikisource.org/wiki/%E0%B4%A6%E0%B5%87%E0%B4%B5%E0%B5%80%E0%B4%AE%E0%B4%BE%E0%B4%B9%E0%B4%BE%E0%B4%A4%E0%B5%8D%E0%B4%AE%E0%B5%8D%E0%B4%AF%E0%B4%82_%E0%B4%95%E0%B4%BF%E0%B4%B3%E0%B4%BF%E0%B4%AA%E0%B5%8D%E0%B4%AA%E0%B4%BE%E0%B4%9F%E0%B5%8D%E0%B4%9F%E0%B5%8D followed by chapter  you want

 

II.Introduction  to  Devi Mahathmyam  original

 

The original book which relates the story of how the devi (mother Goddess) killed Madhu and Kaidabha as Vishnu Maya (Thamasic-base), killed Mahishasura as Lakshmi (Rajashic form-materialistic) and killed Shumbha and Nishumbha in the form of Goddess Saraswathi (Sathvic-spiritual) is known as Devi Mahatmya in South India, Chandi in West Bengal and as Durga Sapthasathi in the northern parts of the country including Varanasi. It consists of Chapters 74 to 86 (13 chapters) of the Markandeya Purana and has 700 stanzas. This Purana is also authored by Veda Vyasa and is a medium sized Purana.


The stories of Devi Mahatmya are as told by Sage Markandeya to Sage Baguri. He tells him that one king called Suradha, who was driven out of his kingdom by his own people met one Vysya (businessman) called Samadhi who was driven out of his home by his wife and sons, in the forest. They discover that though their own people have driven them out, they are both worried about the welfare of their people. It appears to them that this is unnatural. So they approach Sage Sumedhas who was also living in the forest. The sage tells them that all this is the illusion created by the great Goddess called Vishnu Maya. They became curious and want to know about this great mother Goddess. He then relates to them the story of Devi Mahatmya, which consists of three stories in all of which the mother Goddess kills the enemies of Gods.

The first story is that of Madhu and Kaidabha. They take birth from the earwax of Lord Vishnu while he was asleep and start troubling Lord Brahma who was sitting on the lotus originating from the belly of Lord Vishnu. Lord Brahma prays to the Goddess to help him continue his work of creation. The goddess appears and takes the form of Lord Vishnu and kills both Asuras after wrestling with them for thousands of years. Since both these Asuras were of Thamasic origin, she also had a thamasic form.

The second story is of how the mother Goddess helped the devas by killing Mahishasura. This Asura who had the form of buffalo, drove away the devas and Indra from their homes. They all go and approach the holy trinity for the redressal of their grievances. This made those three gods very angry and the innate power of the Goddess in them came out and joined together. This goddess was further strengthened by the powers of the various Gods. She was equipped with arms by all devas. This goddess, mainly consisting of the anger-generated power killed Mahishasura.

The third story is of how the Great Asura brothers Shumbha and Nishumbha were killed by the goddess. This time the gods approach Goddess Uma who was wandering in the Himalaya Mountains and told her of her sufferings. Out of the body of the Goddess came Koushikhi or Chandika. She was black in colour. She along with the powers generated by various Gods killed Shumbha and Nishumbha.

Sage Markandeya then tells of how, the king Suradha and Vysya Samadhi did penance on the goddess and got the boons that they wanted.

In the twelfth chapter of this great book, the Goddess tells that for one, who reads or hears, these three stories of her, there is nothing impossible to obtain including salvation.

III. Translation  of  Devi mahathmyam  Kili Pattu 

By

P.R.Ramachander

 

Kilipattu

Hari sri ganapathaye  nams, avighnamasthu

 

First chapter (read  on Sunday)

 

1.loka mathave , naadhe, Saranye , Narayani

BHogha mokshadhe, Sarva  mangale, Vishnu  maaye

 

Mother od the world , Oh goddess  , She to whom  we surrender , Narayani

She who grants pleasure  and salvation, She  who does all good, The illusion of Vishnu

 

2.Parvathi  BHagawathi  BHarathi Lakshmi devi

Deva vahini  Gange BHuvaneswari  , Bhadre

 

Oh Parvathi, Goddess Bharathi , Goddess Lakshmi

Oh Ganga  who flows in heaven, Goddess of universe, She who keeps  us safe

 

3.Nin thiruvadi  mama  navin mel vasikkanam

Santhatham Vandhikkunnen Karunalaye Thaaye

 

You great goddess , should live  on my  toungue

I always  salute  you, oh goddess on whom mercy lives, Oh mother

 

4.Kumbeendra vadhanaanam  Thamburaan Lambhodhaan

Samprathi  vighnam theerthu  thunacheeduka  venam

 

The god with elephant face , the god with  broad paunch

Should now  remove all road blocks and help me

 

5.Kumbeendraasura pari pandhiyaam

Kumbeendran  Thanne paripalicha mukundanum

 

The Lord Ganesa  who was   the  one  who killed

Elephant faced asura an lord Krishna  who looked after him

 

6.Ambhoja sambhavan thanum  , narada  muneendranum

Jambaari mumbaayulla  nilamba kadambavum

 

Lord Brahma born out of lotus flower  , the sage   Narada

The crowd  of Asuras  who were  in front  of  Indra

 

7.Veda vyasanum aaadhi kaviyam  Valmeekiyum

Veda vedangajnmaaraya Bhoo devanmaarum

 

Veda  Vyasa,  The first  poet Valmiki

The  Brahmins  who were  experts  in Vedas

 

8,Ramanamaacharyanum aavolam  thunakkanam

Mamuni  sreshtan  markandeyanum THunakkanam

 

And Thunjathu  Yezhuthachan should help me   as far as possible 

The  very great  sage  Markandeya   also should help me

 

9.Devi mahathmyathe  cholluvaan Kili makal

Aavolam vandhyanmaare vandhichu  cholledinaal

 

For telling  Devi Mahathmyam  the parrot

After saluting  holy ones  as much as possible, started telling

 

10,. Saarvarnyanakum   yettam manu  than mahathmyavum

Poorva  janmaadhikalum kettu kolvin yengil

 

Please hear   about  the eight manu    called  sarvarnya

And also his  previous  birth  nor

 

11.Aadhithya thanayanaai devi than  bakthanmaaril

Adhikhyam  kalarneedum  manu sreshtam

 

The great  manu , son of sun god    Who had  ,

Great  influence  on the  devotees  of goddess

 

12.Munnam aswarochishtaavaakiya manvanthare

Mannavan  chaithra  vamsam  thannil adbuthanaayaan

 

IEarlier in the period  of Manu called  ASwarochishtam

The king was  born in the  chaithra  dynasty

 

13.Namavum suradhan  yennu , yethrayum  keerthiyode

Bhoomiye  adakki  vaaneedinaan   chirakalam

 

With  name of Suradha, he with  great fame

For some time ruled over  earth for some time

 

14.Aurasanmaaraam  puthranmaare  yennathu poale

Paarile  prajakale Rakshichaan vazhi poale

 

Just like   his own legitimate  sons

He protected the people  of earth  as per proper way

 

15.Akkalam loka vidhwamsikalaam  sathrukkalodu

Ulkaruthode  yudham chithu thoththathu  anneram

 

At the time  he fought  with enemies  who destroyed  the world

With inner strength  and got  defeated at  that time

 

16.Prithvi mandalam yellaam sathukkal  adakkinaar

Yethrayum  vishannanaayi chamanjaan  suradhanum

 

Those enemies  conquered  the  entire  world

And suradha   became   greatly  sorrowful

 

17.Nija desadhipanaai  chamanjaan athu  kaalam

Swajanangalkkum  bahumanam  illathe  vannu

 

At that time  he became  the true owner of the country

And his own people lost   all respect   to him

 

18.Dushtanmaar yethram  balawanmaaraam  amathyanmaar

Onnu ozhiyaathe kosam adakki  kondaar  allo

 

His  ministers who were  extremely bad and greatly strong

Brought all the parts  of country  under  their control

 

19,Akkalam hruthaswamanaakiya surathanum

Dukhichu  purathingal irikkum  kaalathingal

 

At that time suratha who was  only a namesake lord

Sorrowed at the time  when he   was in the city

 

20,Yekakiyai  nrupan  kuthiraprameti

Sokena  vanam pukku mrugayaa  vyajathode

 

The lonely king   got up  on a horse

And with sorrow  entered the forest with false s reason of hunting

 

21.Thathraiva  kaanaayithu oru  asramam  mano haram

Uthaman  sumedhassam  thapasan  vaazhum desam

 

There he saw one pretty  hermitage

Where  a great saint   called  sumedhas  was living

 

22.  Bhoopaathi  thapodhana padhangal  vananginaan

Thaapasapravaranaal  sathkruthanaaaya  Nrupan

 

The king  saluted   the feet of the great  sage

And king was  treated well and fed by that great  sage

 

23.Angane  pala dhinam avide vaaneedinaan

Angottum yingottum  perumaarinaan  vanashrame

 

Like   that  he lived   there   for a long time

And he walked  here  and there  in the forest  hermitage

 

24 Akkaalam manassingal  mamathwam vardhikkayaal

Ulkombl ororo  vishayangale  niroopichu

 

Due to selfish thoughts increasing in his mind

He  thought about various  things in his mind

 

25.Yennude rajhyam  munnam  kazhinja rajakkanmaar

Nannayi  paripalichidinaar dharmathode.

 

My  country was looked  after  very well

By the earlier kings  observing Dharma

 

26,Jnaanum avvannam   thanne rakshichen pala kaalam

Dhana  dharmaadhikalum vazhiye cheithenallo

 

I also ruled  like  that  for a very long time

And I also  did charity  and dharma as per rules

 

27.yikkalam  asad vruthanmaaraaya oro amathyanmaar

Dukhipicheedukayo  mal prajakale  yalpam

 

At this time   ministers  with very bad   character

Are slightly making   sad  my own citizens

 

28.Salkkara  poorvam  vazhiye  paripalikkayo

Nishkripanmaar yethrayum  yenthu  ariyaavathayyo

 

Are  that evil people  looking after  very properly

Or that people without mercy, what  evil they are doing alas

 

29.Sooranaam kari varan yenthu cheyyunathu yippol

Vairikalude  vasathayi vannu vidhi vasaal

 

Now what would  the great  heroic elephant  be doing

, Due  to fate  he has come  under control of  enemies

 

30.Aarullathu yenne poale  laalippan , avanum

Mathru aaaranum  koduthaalum bhjikkukayilla

 

Who is there  to pet  him like me ,

He also will not eat if some  one else gives him

 

31.Yenne sevichu porutheedunna  janangalkku

Anya  bhoopalanmaare  sevichaal  poruthiyo

 

Those  citizens who served me and  were  satisfied with me

Would   they be  happy   with other kings

 

32.Puthrarum pathnimaarum  yenthu cheyunnar yippol

Vrithye  rakshikkayo , durvruthi  kai kolkayo

 

What are my wife   and children doing now

Are they protecting good habits or are they practicing bad habits

 

33.Swarga thulyangalaaya  bhava  nikaravum

Swarga sthreekalkku  thulyanmaaraaya naarimaarum

 

My  house  and surroundings   which were like heaven

And women who were equal  to ladies of heaven

 

34.Yenthu cheivathu paarthaal  onnum  arinjeela

Santhatham asadvyayam  cheikayo  dhanamellam

 

What  is to be done? When I think I do not know

If all oney is needlessly  spent always

 

35.yitharam  pala chinthaya vivasanaayi

Yethrayum peedayodumm varthikkum  dasanthare

 

Suffering a lot   due   several such thoughts

And when spending   his  time like this

 

36.Kaanayithoru vaisyan  thanne yoru  dhinam

Kshonipalanum  avan  thannodu  chodhyam cheithaan

 

At that  time  one day  , he saw a Vaisya

And the king started  to ask questions to him

 

37.AAredo bhavan  yiha  kaanane  vanneduvaan

Kaaranam yenthu  mukham  vaaduvaan yenthu moolam

 

Who are  you who has come   to this forest

Why is it that  your face  has faded

 

38.Yethaanum oru dukham undennu thonnum kandaal

Saadharam  paramartham  chollu  yennodu  sakhe

 

When we  see  it appears   as if  you have  some sorrow

Oh friend  , please do tell the truth to me

 

39.Itham bhoopathi vakhyam  kettoru  vaisyan thaanum

Yethrayum  vineethanayi utharam ura  cheithan

 

That Vaisya  when he heard  the question of the king

With utmost  humility, answered  like this

 

40.Yengilo Samadhiyaam  vaisyan jnaan arinjaalum

Sankhyayillatha  Dhanam undu math  gruhathil

 

So  please  know that  I am a vaisya  called  Samadhi

In my house  I have  inestimable  quantity  of wealth

 

41,Artha lobhikalaaya puthra dharaadhikalaal

Athyartham nirarthanaayi dukhichu  purapetten

 

My wives   and children wanted    getting more money ,

And without   any money  with sorrow   I started  from there

 

42.Avarkku  kulasamo  kalasallenno thaan

Parivruthi  yenthennellam  athum onnum arinjeela

 

Are  they ok or are they suffering

And what  type  of work they are doing  , I did know at all

 

43.arthavuum asadhvyam  cheikayo  thyajikkayo

Brithya  vargavum  yenthu cheithaar  yannarijilla

 

Did  they waste  the  money  or gave it up

I do not know  what  the servant class   did

 

44.Sadvruthanmaaro  mathru  durvruthaaaro mama

Puthranmaarum yennarinjeela, jnan yivayellam

 

Are they  well behaved  or are  they  with bad conduct

All my sons , I did not know all this

 

45.Chithathil niroopichu dukham, yennathu  kettu

Prithvi paanum vaisyan thannodu  chodhyam cheithaan

 

Thinking all this leads  to sorrow in my mind, hearing this

The king asked   questions  to the vAisya

 

46.Lubdhanmaaraaya thava  puthradhikalaal

THyakthanaakiya  Bhavan  avare kurichu ullil

47.Pinneyum  sneham vardhicheeduvaan  yenthu moolam

Nannu nannu ithu  paarthaal yethrayum  chithram  chithram

 

By  your  greedy son and others

Having been driven outm, why this,

Love towards them is increasing, what  reason

Good , good  seeing this, is wonderful , wonderful

 

48.Yennathu kettu vaisyan , bhoopathiyodu  chonnan

Yennude manassil ullathu  sathyam thanne

 

Hearing this Vaisya told  the king

It is true   this is in my mind

 

49.Yenthu cheivathu  mama  manasingal ottum

Chinthichaal  urappu   undakunnilla kashtam , kashtam

 

What to do  , if I think , my mind does not

Become firm , alas , alas

 

50.Snehamillatha   puthra  dharaadhi  bandhukkalil

Sneham  ver pednnilla  maanasathingal ottum

 

Tomawards son , wife  and relation who do not have love

Our love does not separate from our mind at all

 

51.GUnamillatha  vishayangal  anu n dhinam

Pranayam  bhavippathu  yenthu karanam oarthaal

 

Why is it we  develop  love    towards  useless.

Things, What   reason if we think

 

52Ingane paranjoru  vaisyanum bhoopalanum

Thangalil orumichu thapasan  thanne  chennu

 

Vaisya  who told like this   and the king

Together  went   to the sage

 

53.Vandhichu ninna neram  thapasa pravararum

Vandhichu  salkaram cheithu iruthi Yadha  yogyam

 

When they saluted and stood , the  great sage

Saluted behaved hospitably  and as per their status offered seat

 

54 Sal kadakalum  paranju  iruthi irunnappol

Mukhyanaam  Nripa  sreshtan Vandhichu chodhyam cheithaan

 

When he  made them sit and was telling  good stories

The chief who was the king saluted and questioned

55.Bhagavan thapo nidhe, ninthiruvadiyodu

Sukhame dharippanayi onnundu  chodhikkunnu

 

Oh  god like  sage  To your great self

For understanding pleasantly I have onr thing and I am asking

 

56.Puthra bruthyaadhi janam rajya  bandaradhikal

Sathvaram  adakki  kondu yenneyum  upekshichar

 

The son , servants and others made theirs  the kingdom,

And its treasury and also disowned  me

 

57.Yennalum  avarkalil snehavum  mamathvavum

Pinneyum valaruvaan  yenthu karanam , mune

 

In spite of that what  is the reason  for  my increasing

Affection and feling that they are mine, oh sage

 

58 Vaisyanaam ivanum yenne poale puthranmaaraal

Dweshanai  nirasthanayi  chamanjithu  ithu kalam

 

This Vaisya also was hated   and disowned  by his

Sons and like me has  become one with nobody

 

59.Nandanan maaril yere  snehavum vathsalyavum

Mandhira  dhanadhikali oru mamthwavum

60,Vardhichu  dukham perithaakunnu ivannum yen

Chitha kaambilum  dukham yethrayum perukunnu

 

Love  and affection towards  his sons and others,

And  pride  in temple  and other  charity  affairs

Are increasing and sorrow also is becoming large

In the minds  and  to  me also like him

 

61 Jnanam undennakilum  meedrusam iruvarkkum

Maanase  moodathwam  undavathinnenthu moolam

 

Though there is wisdom  , similar  to both of us

Foolishness   in the mind  is coming, why is it

 

62.Santhapam vardhikkum ajnanam akaluvaan

Nin thiruvadi  arul cheyyenam  thathva jnanam

 

To remove the ignorance which  increases  our sorrow

You have  to tell us philosophy

 

63.Itham  bhoopathiyude  chodhyam kettathu neram

Thathwajnaakiya muni  sreshtan arul cheithu

 

Like this   at the time   when he hear  the question of the king

The  great sage who was a philosopher told like this

 

64.SArva janthukkalkkum  undu  oarkkumbol jnanam

Punar  avvannaam ullil , manushakkilla  noonam

 

When we think all animals have   that wisdom

But again thinking humans do not have it mostly

 

65,Vevvere janthukkalkku Vishayangalum undu

Durvaaram athu mahal jnanikalum oarthaal

 

Differene animals   have several aspects

Thinking well , they are also  there for very learned people

 

66.Kechil pranikal  dhinaandhangal  aayulla  bhuvi

Kechil  pranikal yellam  rathriyil andhangalaam

 

In this earth some  animals  are blind during day

But most  of the animals   are  blind at night

 

67,Thulya drishtikal  manujanmaar yennalo  cholvu

Sathyamallathu  niroopichaal  kevalam jnanam

 

It is told that  for human beings it is equal sight

But it is not true, when we think it is just knowledge

 

68.Chithathil pasu pakshi mriga jaathikalkathre

Pakshikal  muttayittu pattiniyittu   kidannokkave

Kothi pirichu  arike   cherthu kondu

69.Pakshangal thorum  parakkuvaan padichu valarkkayaal

Yethume mamathwam  illa avathil ottum pinne

 

In the mind it is for animals   and birds ,

Birds put egg , lie without food

And  pecking things  and drawing them near

And due to them , they  to fly   and grow

There is no selfishness  in them at any time

 

70.Naal thorum  parakkuvaan padichu valarkkayaal

Yethume  mamathwam  illa  avathilottum pinne

 

Becaown they  were grown, daily  making them to learn to fly

Later they will not have  any selfishness  later

 

71.Marthyanmaar  puthranmaaril prathyupakaaram

Chinthichethrayum  mohikkunnu  oru ajanam  nimithamai

 

Humans assuming gratefulness  in their children

Greatly  desire  for it due  to ignorance

 

72.Srishti palana  moolamaaya  than prabhavathaal

Pushta mohenanrunam ajnanam bhavikkunnu

 

Due to their power  of creation and nurture

Due to desire of their support, get ignorance

 

73.Deva devasanude  yoga nidhrayaayidum

Devi than  prabhavam adbuthamallo paathaal

 

God of gods enter  in to  sleep  through yoga

And if you see it is wonder  to know  the power of goddess

 

74,Madhavanude  mahaa maaya  than prabhaavathaal

Chethanaa roopa  jagathokkave  mohippichu

 

The  great goddess (illusion) of great  god  by her  great power

Made all the  moving world to get  attracted  to her

 

75,Vidhyaa  rooopiniyaya  Vishnu than mahaa maaya

Baktharkellam mukthi kodukinnathu noonam

 

The Great illusion of Vishnnu  with the form of knowledge

Definitely grants salvation to all her  devotees

 

76.Sarga palana samharangal  cheithidunnathum

Savargapavargangale  dhanam  cheithidunnathum

77.Bukthi mukthikal nalgedunnathum  Narayana

Sakthiyaam  mahaa maaya devi yennarinjaalum

 

That which does creation  upkeep and destruction

And gifting away   herself also

Giving posssion  and salvation  is the  Goddess of power

Of Narayana called the   goddess  of great illusion, please  know that

 

78.Athu kettoru nrupan  pinneyum chodhyam cheithaan

Mudhitha aathmaavaam  muni sreshtan athu neram

79. Madhavanude  yoga nidhrayaam mahaa maya

Bodha  roopiniyaya devi yengine ullu?

 

Hering tht  the king  asked  a question again

And at the time  the  sage who is realized soul told

The  yogic sleep of Vishnu is she , one  yellam  yenikku ariyaan thakka vannam

Onnowho has form of great  illusion

But  the goddess  who has a form of consciousness, that is all

 

80. Yaathore yaduthu  ninnu undaayithu  Maayaaa devi

Yaathoru  jathi roopam , Yaathoru  jaathi naamam

Yaathoru jaathi seelam , yaathoru jaathi karmam?

 

From where was the goddess of great illusion born,

What is her caste for , what  is the name of her  caste

What is the character  of her caste, What   are the  duties   of her  caste?

 

81.Yenniva yellam , yenikku ariyaan thakka vannam

Onnu ozhiyaathe   arul cheyyanam, Dhaya  nidhe

 

Please  tell me all  this  in a  form  that,

I can understand without leaving out anything

 

82.Bhoopathiyude  chodhyam kettu  santhosham poondu

Thapasa pravaran aruli cheithedinaan

 

Hearing the question of the  king , the great  sage

Became happy and started  telling about it

 

83.Vishnu maya  devi than udhbavaadhikal yellam

Vishnu mukhyan maaralum arinju koodayallo

 

The  birth and other knowledge  of Vishnu Maya

Is  not even known   to the  great  experts of Vishnu

 

84.Para brahmamum  maha maayayum athu poale

Arinju  koodaatha  vasthukkal yennu arinjaalum

 

Like this the maha maya  and Para  Brahmam

Are things  which have no knowledge , please  understand

 

85.Aadhyantham brahmathinnum maayakkum illa araalum

Vedhravum illa , nithyamaaya  vasthu vathre

 

From beginning  to end , Brahmam  and Maha maya

Have no knowledge and are  permanent   things

 

86.Chandranum  chandrikayum yenna poale

Oru onnathre vicharichu kaankil  yennarinjaalum

 

Like moon and  moon light, they are just same

If we   try  to think and understand them

 

87.Roopa naamangal angeekarichu  , kaaryaarthamai

Bhoopathe  kettu kolka  than prakaarangal  yellam

 

After  approving their form and name , for  the cause

Oh king , please hear  all their  properties

 

88.Kalpaanthe  lokam ekaarnavamao  chamanja naal

Sarpendra thalpe Vishnu  yoga  nidhrayum poondu

 

At the  end of the  great  time , when everything became one

On the  king  of elephants Vishnu  entered  the yogic sleep

 

89.Thal kaale  Vishnu karna  mala  samboothanmaarai

Vishyathanmaaraam Madhu  kaidaban maarennu  per

 

At that time  born out of the ear vax of  Lord Vishnu

Were shed(born)  and their name  was  Madhu  and Kaidabha

 

90.Randu  asuranmaarundai  vannavar  iruvarum

Kanditu naabhi kamalathil angu  irunnidum

91.Brahmavu thanneyappol , kolvaan aduthithu

SAmmoham poondu bhayam kondu  padhmaasananum

 

Two asuras  were created  and those  two people who came

Saw , sitting on the lotus flower  of Vishnu’s belly button

Lord Brahma and they   went  near to kill him

And he who sat on lotus became faint  due to fear

 

92.Loka nayakan undu aaranjudan  virinjanum

Yoga  nidhraye sthuthicheedinaan  bakthiyode

 

REalising lord of universe  is there, Lord Brahma

Started  praying  to goddess  yoga nidhra  with  great  devotion

 

93.Nin thiruvadiyallo lokathe  srishtichudan

Santhatham  rakshichu  samhariceedunnathu  yennu oarthal

 

Are  you  not the goddess   who created  the world

Always protects it   and also destroys  it , thinking about it

 

94.Nin thiruvadi  jagathokkave   dharippathum

Chinthichaal   arinju  koodaatha oru Maha Maya

 

You the great goddess  is one who wears the world

And if we think about , the Maha Maya   whom we do not know

 

95.Sandhyayum saavithriyum, veda maathaavum  neeye

Bandha mokshangal nalkeedunnathum nee thaanallo

 

You are  SAndhya, savithri   as well of mother of all Vedas

You are also one who grants attachments   as well as salvation

 

96.Tri gunathmikaayaam , prakruthi yaakunnathum
Sakaleswari maha vidhya aayeedunnathum

97.Sruthiyayathum  maha medha yaatyeedunnathum

Sthuthi aayedunnathum  nin thiruvadi yallo

 

The nature  with three  division  of properties,

Goddess of all, goddess  called   great knowledge

What we leant  by hearing and also one  who has  great  wisdom

Also the one who is prayer , all are  you , oh great  goddess

 

98.Kala rathriyum. Maha rathriyum, moha rathri

Kaaliyum  srideviyum  nin thiruvadiyallo

 

Are you not the dark night , great  night , bewitching night

Kali and goddess  Lakshmi, oh goddess

 

99,Budhi yathum  neeye , lajjayayuthum neeye

Sakthiyayathum neeye, mukthiyayathum neeye

 

You are also   wisdom, you are also shyness

You  are also strength , you are  also salvation

 

100.Pushtiyaayathum neeye , thushtiyayathum neeye

Bukthi yayathum neeye mukthi yayathhum neeye

 

You are also health , you are  also satisfaction

You are  also enjoyment , you are  also salvation

 

101.Gadkiniyaakunnathum neeye, sooliniyaakunnathum neeye

Chakriniyaakunnathum neeye Sankhiniyaakunnathum

 

You are also one who holds the sword , one who holds the speat

You are also who holds Chakra and one who holds   the conch

 

102 Gadhiniyakunnathum , chaapiniyaakunnahum

Musrunti bana parigayudha  yaakunnathum,

103, Saumyayaayidunnathum Ghorayaayeedunnathum

kamyangiyaya  devi ninthiruvadiyallo

 

You are also one who holds the mace, you are  also one who holds the bow,

You are one with shield and bow, you are one   with full grace  you have  great patience

You are  the one who becomes fierce and one with limbs to do  what you want, Oh great  goddess

 

104,Sauri eesaanan , jnanum , nin thiruvadiyude

Karunyam  kondundaaya moorthi bhedangal allo

 

Me as well  as God Shiva and lord Vishnu are  the gods  who were

Born due to the  mercy of you , oh goddess

 

105.Ninthiruvadiyude  gunangal  aadhaaramaai

Srishti  sthithi  samhaaram chivaanai

 

AS thre to to your  characters , oh Goddess

For doing  creation, upkeep  and distruction

 

106.Angine  maruvunna  thiruvadi thanne

Yengine sthuthikkunnu sakthiyilla  athinnu  aarkkum

 

Oh great Goddess , to pray  you  who is like that

No one has  the strength   to do it

 

107.Mohippikkanam  madhu kaidabhan mare yippol

Mohathe neekki jagath  swamiye unarthanam

 

You have to now   attract  Madhu and Kaidabha now

Remove  their desire and wake up  God of universe

 

108.Bhavathe  kodukkanam  yivare  vadham cheivaan

Devikku  namaskaram  , mathu  oru aadharam illa

 

You should give him the mood for killing these  people

My salutations to the Goddess, I do not have any other support

 

109Yitham dhathavu   thannal  sthuthikkapetta devi

Chitha  karunyam poondu  poondu santhushta aayi  anneram

 

The goddess  who was  thus prayed  to by Lord  Brahma

Became merciful and became very satisfied at that time

 

110.Nethrasya nasaa bahu hridhya  vaksho desaal

Sathvaram  ver vittu ninnu aruleedina  anneram

 

At that time   when she   blessed  him appearing

With  her eye  , nose , hands , heart   and chest

 

111.Vedhaavum  mayaa devi thanne  kandu  aanandhichaan

Nadhanum  unarnnu  yezhu nethu irunnu  arulinan

 

Lord Brahms  seeing  Goddess  Maya  became very happy

And Lord Vishnu woke up and  sat down

 

112.Dhathavu thanne kolvaan , madhu kaidabhanmaarum

Krodham poondu adukkumbol kaanaayi  mukundanum

 

Like  this  when Madhu and Kaidabha  neared  him to kill

With great  anger, They saw  Mukunda

 

113.Viraye  unmathamnmaraya  asuranmaarodu othi

Ghoramaam vannam yudham thudangi bhagawanum

 

Soon  he  told the  ferocious  asuras

Anf The God started  ferocious war   with them

 

114Vegamodu ayyayiram   dhivya samvathsaram  kaalam

Laaghavam vannidaathe yudham cheithoru  sesham

 

With speed after  fighting was  for fifty  thousand years

Without getting tense with them

 

115.Maayaa mohithanmaaraam Madhu Kaidabanmaarum

Nee  jnangalodu  varam vaangi kollennar

 

Influenced  by Goddess Maya .Madhu  and Kaidabha,

Told , now you can  take a boon from us

 

116.Yennathu kettu Nadhan avarodu  apekshichu

Yennale vadhyaraayi  vannedanam  ningal

 

Hearing that , the  Lord requested  them,

If so , you should get killed by me

 

117,Mathoru  varam vendaa ningalodennu kettu

Muthum vanchithanmaarayo asurarum appol

 

Hearing   that I do not want  any more boons

At that time  the asuras   were  greatly  deceived

 

118Yenthoru kazhivu kollathan  yennu aka thaaril

Chinthichu Bhagawanodu   avarum ura  cheithaar

 

What  a person without any  ability like that

Thinking  in their mind, They then told  the God

 

119.Yudha vaidhagdhyam  kandu  santhushtanmaaraya jnanga;

Mruthyu  vannedunnathu yethrayum slaghyam  ninnal

 

After becoming very happy   seeing your expertise in war

Getting death by you is well appreciated

 

120.Vellathil  ninnu konnedaruthu bhavan  yennu

Ullilula  oru bhayam  jnangal kennu arinjaalum

 

You should not kill us  inside  the water, this fear

Is there  within us  , please  know that

 

121.Yennathu kettu  nadham angine  thanne yennu,

THannude  thda thanmel  vachavarude thala

122.Chakrathaal chdichathu  kandoru  virinjanum

Ul kurunningal bhayam   theernnu  santhushtanaayaan

 

Hearing the lord said , so be itand then

Kept their head on his thighs and  cut,

Them with his Chakra and seeing that  Brahma

Got rid of his fear  in the inner mind and became  happy

 

123.Madhu kaidabanmaar  thannude medhassu kondu

Prithwee  thalatheyum  nirmichan  Jagannadhan

 

Using the  fat(medhass)  in the body  of Madhu and Kaidabha

The god of universe  constructed the earth

 

124.Medhini  yennu namam athinnu  undaayithu

Bhootha  dathrikkum  yennu  dharikka nrupothama

 

The reason for  the earth  being called Medhini,

Was due to this reason , oh  great king

 

125.Evam Brahmaval  Sthuthikka petta  Maha  Maaya

Deviyum Samla panna yayithu yennarinjalum

 

Please under stand that  The  goddess  Maha maya

Was greatly pleased with prayer  used by Brahma

 

126.Devi than prabhavathe   cholluven iniyum jnaan

Saavadhana athmaakalai  kettu kolvin ningal

 

I will further   tell about   the  power  of the Goddess

You both  please  hear  it  with attention

 

127Ṭhapasa pravaran yee vannam  arul cheithu

Bhoopathi suradhanum  Vaisyanum  preeethi poondaar

 

The great   told   to them like this

The king Suradha  and Vaisya  liked it  much

 

Devi mahathmyam   prathamaadhyayam kazhinjithu

Paavana  budhyaa  paranjeeduvin , kettu kolvin

 

The First   chapter of devi  mahathmyam comes to an end

With  pure mind  chant it/hear it

 

 

Second chapter (on Monday you can read  Chapter 2  or/and 3)

 

1,ghoramaai  deva asura  yuudham undayi munnam

Nooru  vathsaram annu asuranmaarkkellam

2.Rajavu mahishan  devakallku purandhharan

AAjiyil  thothaarennu devakal arinjaalum

 

Long ago fierce  battle took place  between devas and asuras

It went on for humdred years and at that  time Mahisha  was king

For all asuras and  indra   for all devas

Please know that  devas  were  defeated  in the war

 

3,Indranaai vaanaan  mahishasuran   athu kaalam

Vridharakanmaar chennu vandhichu  virinjane

4.Dhathavu thanne  munnittu aadhitheyanmaar chennu

Bhoothesa  narayanan maareyum vananginaar

 

Maahishasura  lived  as Indra  at that time

The devas  went  and saluted  the lord Brahma

And lead  by Lord  Brahma himself  the devas  went

And saluted Lord  Shiva and Lord  Vishnu

 

5.Onnozhiyaathe Mahishasura  vicheshtitham

Vannoru dukhathodu  yepperum  unarthichaar

6.Indra  agni  yama  varuna anila sooryaadheenaam

Mandhirangalum  adakkinaan

 

Without  leaving anything they told all  works of Mahishasura.

With the  sorrow  which cama all of them informed  them

He  controlled   the homes of Indra , fire, Yama,

 Varuna windgod and soorya and others

 

7.Swargavum upekshichu marthyaraayaar avaniyil

Dukhichu  nadakkunnu jnangal  yenthaaavathayyo

8.Illoru  Saranam  mathavane  kai vidaathe,

Kolluvaan upayam   yenthennu chinthikkenam.

 

They left  the heaven and became  humans in the earth

We are  walking    with  great sorrow , What can happen to us, alas

WE do not have any help, please   do not delay

Please think about   tricks   to kill him

 

9.Yitharam  tridasanmaar vaakuukal ketta  neram

Krudhanmaaraayi Maha devanum Mukundanum

10.Aneeram  avarude vakthra padmathingal ninn

Onnichu  purappettu  ghoramaam  thejasappol

 

At the  time  when they  heard  this type  of words from devas

Lord  Shiva  and Lord Krishna  became  very angry

At that time from their  lotus like jaws

Emerged a very powerful  light  at that  time

 

11.Ambojodhbhavanude  vakthrangal thorum ninnu

SAmbhavichithu  maha thejo rasiyum   appol

 

From all the throats  of the  god born out of lotus

A great  bright  light   happened   at that time

 

12.Mathulla vibhudhanmaar  thannude  kopam kondu

Thethennu  purappettu  dheepicha  thejo mayam

13.Sarva devatha sareerangalil ninnundaaya,

Durvaaramaaya   thejassu  onnichu  koodiyappol

 

Due  the anger  from other  wise   and learned  men

Suddenly   started, lighted  power  of  flame

When what  came out   from  different  devas

, the irresistible   light  joine together

 

14.Urveeyum aakaasavum  niranju parannoru

Parvathamenna poale thejassum  koodumbol

15.Ourvaghni  thanne  kalum ghoramayi jwalichithu

Sarvatho  vyapthamaaya Kalpaantha  vahni  poale

 

When all the light which had  filled up the earth,

And sky joined   together, it looked as if a mountain of light  has joined

It shined more fiercely  than the   serpentine fire

Like the fire at the end of the time   which has joined together

 

16.Sarva devanmaaude thejassum onnayi  chernnu

Sarva loka  vyapthamayi kaanaayi  devanmaarum

17.Ourvagnhni jwala  maalayodu ujjvalichoru

Parvathaakaaram poondu  nilpathu  poale kandar

 

All the  light from all the devas joined  together

And the devas  were looking spread  all over the world

The serpentine flame which  shined like   the garland

And  they saw that  it had shape  of mountain  and standing

 

18.Naari veshavum poondu nilkkunna dhivya  roopam

Paarellaam  niranja thejassodum kaanaayallo

19.Sankara  thejassil  undaayi  mukhambujam

Pankajekshande thejasaa bahukkalum

 

That divine  form which  stood   taking  a shape of a lady

Was seen  as a light  which engulfed  the entire world

The lotus like face  was created  from light of Lord Shiva

And the arms where   from the light God with lotus like eye

 

20.Brahmamaam  thejassil undaayi Paadhangalum

Kaamyamaam nithambhavum bhumi than thejassinaal

21.Saumya  thejasaa punarundaayi thalakalum

Yamya  thejasaa kesa bharavum  undaai vannu

 

From the light of Brahma  , her  feet  came up

The desirable back  side  from the  light  of earth

From  the light  of peace   again, the heads  came

From the southern light were   created  her heavy  hair

 

22..Chaaru madhyamum purandharamaam thejassinnal

Varuna thejassinaal  jangangalum  oorukkalum

23.Kai viralukal  yellam  aadhithya  thejassinaal

Kal viralukal yellam vasukkal  thejassinaal

 

Again from the light  of Indra  , her  pretty  middle

From  The light  of Varuna came her thighs  and shank

All her fingers  of hand from the  light  of the sun

 All her  toes   from  the  light  of Vasus

 

24,Kaubhera  thejassinaal  naaskayum undai vannu

Pavaka  thejassinaal  undaayi  nethra  thrayam

 

From the  light of Khubera  were formed  her nose

From   the light  of fire formed   her  three  eyes

 

25.Danthangal yellam prajapathyamaam  thejassinaal

SAndhyakal thejassinaal bru kkalum  undaayi

 

From the  light  of Prajapathis   formed  her teeth

From the light  of dawn and dusk formed  her eye brows

 

26.Marutha  thejassinaal sravanangal  undaayi

Charutha  chernna  roopam poornammayi  kaanaan vannu

 

Due the light of wind her   ears  were  formed

We were then able to see her  form merged  with beauty

 

27.Devakalellamthangal thangalkkulla  ayudhangal

Devvikku koduthithu yudhinnathu kaalam

 

All the devas gave  the goodess , the weapons  they had

For  the  war   at that time.

 

28.Sankaram soolam nalki, pangajekshanan  chakram

Sankhathe  varunanum, sakthiye  dahananum

 

Lord Shiva  gave the trident  , the lotuseyed  one the wheel

The varuna gave the conch and Aghni(fire god)  dave  the sakthi

 

29.Maaruthan chapa bana  poornamaam ishudhiyum

Ghoramaam vajram indran, kala dandathe  yaman

 

The wind god , bow  arrow  and a  full quiver

Indra gave  the terrible vajra and Yama  the staff of death

 

30.AAravam cherum nalkinaan  airavatham

Vaaridhi pasatheyum nalkinaan  athu  kaalam

 

Airavatha gave  a bell  which produced great sound

The ocean gave  the  rope  at that  time

 

31Aksha maalayekodutheedinaan praja  pathi

Pushkaraasanan kamandalavum nalkinaaan

 

The prajapthi  gave   the beaded chain

Brahma who sits on lotus   gave  the water  pot

 

32.Roma koopeshu suryan rasmikal nalkeedinaan

Bheemanaam kaalan gadga  charmangal nalbeedinaan

 

Lord Sun  gave her  rays for all her  hair roots

And the  huge Kaala gave her the sword  and leather

 

33,Ksheera  varidhi vasthram uthareeyam  nalki

Haaravum  viseshich koduthu  manoharam

 

The ocean of milk gave   dress and upper  cloth

And specially gave a very pretty  garland

 

34.Choodaa rathnavum , ardha Chandra  kundalangalum

Hataka kataka keyura  nooparangalum

35.Angadhai graiveyaka amala  rathnanchitham

Anguleeyangalum nalkinaan  viswa karma

 

Viswakarma  have  head brooch , crescent ear  globes

Golden  bangles armlets  anklets

Bracelets , necklace  studded  with pure precious stones

And   also  rings

 

37.Sathru samhara  kshamam parasu nalgeedinaan

Ashtrangal  abhedhyangalaam  syandhanam ivayellam

 

He gave  axe  which could  kill the enemies

And chariot which cannot  be broken by arrows

 

38.Himavaan nalgeedinaanvaahanathinnu  simham

Vimala rathnagalum amitham nalgeedinaan

 

The  Himalayas   gave  a lion  for her  to ride

And very large  quantities  of  pure  precious stones

 

39.Madhya sampoornamaaya paana paathravum nalki

Vithesan  viseshichusampoorna  nidhikalum

 

He also gave a drinking goblet  full  of sweets(alcohol?)

And Lord Khubera specially gave complete  treasures

 

40.Seshanaam nageswaran nirmala  mani gana,

Bhooshitham aayulloru naaga  haaravum  nalki

 

The  God  of serpents Adhi sesha gave  a serpent

Necklace  studded  with pure   precious  stones

 

41.Anya devanmaaraalum bhooshana ayudhaal ,

Anyudhanyunaadharam  bahumaanithayaayi  devi

 

All other  devas gave ornaments and weapons

Which were complete and goddess was greatly respected

 

42. sathwaram uchaistharam attahaasavum cheithu

Vidhrutham nabha  sthalam pottu maarathu neram

 

Immediately  she shouted  loudly, running too and fro

Which could have  made  her navel  break

 

43.Saptha  varidhikalum, saptha  parvathangalum

Saptha  dweepaukalodu  ilaki bhoomandalam

 

The universe  shook  along with seven  oceans,

Seven mountains  and  seven islands

 

44.Nirjjaramaarum devi garjanam  ketta  neram

Vijwaranmaarai sthuthicheedinaar  munikalum

 

Even young  people when they  heard  roar of Goddess

Became   greatly emotional and the sages  too prayed

 

45.Ghora naadhathaal viswam ilaki kondu  anneram

Sooranmaarakum amaradhikal  yellavarum

 

By  the teriible sound at that  time the  world shook

And all the  devas  became  greatly valorous

 

46.Sannadhanmaarai paramaayudhangal yeduthu

Aunnathyamerum sainyathodu uthanam cheithaar

 

Becoming ready taking   all the type of  weapons

They started  marching  with   a great power

 

47.Yenthoru ghosham kettathu yennu oarthu  mahishanum

Bandhukkalodum krodhathodu  chennu  athu neram

 

Thinking what  is  this  great clamor Mahisha

With his relatives  and great anger  went at that time

 

48.Trilokyam niranjoru thejasaa devi roopam

AAlokhya  nija hrudhi vismayam theddedinaar

 

Seeing the   form of goddess  with  a luster,

That filled  all  the three  worlds, with wonder they searched

 

49.padhaa aghaathena thaanidunna bhoo chakrathodum

Medhura  kireedam chennu urummum abhrathodum

50.Dhikkukal thorum vyapichoru bahukkalodum

Chapajya  naadham kondu muzhangum viswathodum

51,Shobhichu kaanai vannu deviye  athu  neram

Kopichu yudham thudangeedinaar asurarum

 

With the level of earth going down due to power of the steps

With thick  crown  touching   the   clouds

With the hands reaching  out to all  directions

With the huge earth making sound due  to sound of bows

The goddess  appeared   greatly shining at  that time

And the asuras  started    the war   at that time

 

52.Sasthra asthra  vrishti  kondu deepichu  dhigantharam

Vithrashan maaraai vannu  loka  vaasikal  yellam

 

All the directions greatly shined   due to rain of arrows  and weapons

And all the  people   who live in the world were terrified

 

53.Mahishasura senapathi chikshuran appol

Sahasaa chennedinaan  chamaranodum  koodi

 

Chikshura   the commander  of Mahishasura

Immediately  went  along  with chamara

 

54.Sankhya illatha chathuranga  vahiniyodum

Hoom kaarathodum  chennu  samara thudanginaar

 

With innumerable army  of the  four types

Making sound Hoom , they went and started the war

 

55.Madhathodu arupathinayiram therodum chennu

Udhagranaaya  daithyan aduthu  yudhanthinnai

 

Along with great intoxication and along with sixty thousand chariots

The Asura   called Udhagra  reached  near

 

56.Makha dweshikal veeranaakiya maha hanu

Sahasra  sayudha radhathodum   chennu yethittinaan

 

The Mahahanu  the valorous  sacrifice

With fully armed  thousand chariots  reached  there

 

57.Anpathu niyutham aayeedunna radhathodum

Vanpanaa maasilomavu  aduthan  athu neram

 

With fifty million armed  chariots

The terrible  massiloma neared  at that time

 

58Arunooru ayutham thherodum bashkala veeran

Thuraga  satha sahasrangalodu    athu neram

 

A heroic warrior  along with sixty lakhs   chariots

And with ten thousand  horses   at that time

 

59.Ugra darsanan thaanum aduthu  yudham cheithaan

Ugranaam vilaalanum ther  oru  kodiyodum

 

Ugrac darsana   also  fought  near by

The ferocious  Villala  also with one  crore chariots

 

60.Anju nooraayiram therodum chennu yethirittaan

Anjaathe  Mahadevi thannodu  bhaya  heenam

 

He fought with five lakhs   chariots,

At  that time  without fear  with  the great  goddess

 

61,Haya naagendra Radha  pankthikalundu punar

Ayutham koto koti   sahasra sahasrangal

 

There  were  units with horse  , elephants  and chariots

Ten thousand  crore of crores, thousand of thousands

 

62.Mahishasura veeran amitha balathodum

Mahishanthakiyodu samara  thudanginaan

 

The hero  mahishasura with  great army

Started  was with  the goddess  the killer of mahishasura

 

63.Gadga  pattasa bana   sakthikalum

Mulgara bindi pala   thomara  pasangalum

 

Plate  like shields, arrows  , axes  and Sakthis

Hammers catapults, lances   and ropes

 

64Parigha  musalangal kusa kunthangal  aadhi

Sarangal  kondum  thookki  thudangi maha  rane

 

Iron maces , pestles , kusas  , spears  etc

Arrowsand others started  being used  in  the great war

 

65.Deviyum sashthraa sthrangal  varshichu angu udanudan

Deva vairikal deham bedichu  thudanginaal

 

The Goddess also rained  weapons  and arrows  immediately

And she started  piercing  the body of  enemies  of devas

 

66.Deva thapasa gandhrvvaadhikal athu neram

Deviyu sthuthichu santhoshippichu maruvinaar

 

At that time the devas, sages  as well as gandharwas

Prayed  the Goddess and went on pleasing her

 

67.Devi than vahanamaam kesari veeran appol

DEvari sainya  madhyam pukku  sancharikkunnu

 

The valorous steed of the goddess  at that time

Entered in the middle  of enemies  of devas and travelled

 

68.Kanana madhye vahni sancharichidum vannam 

SEnaye  dahippichu sathwaram roshathode

 

In the middle of the forest  like  the fire travels

With great speed  , it destroyed the army with anger

 

69.Yudham cheyyumbol devi niswasangalil ninnu

Sadhya sambhavichathu gana gala sankhyayai

 

When  goddess was fighting the war, from her snorts

What happened  was  the huge army  became zero number

 

70.Parasu bhindi pala pattasaadhikalaale

Sura  vairikal thanne avarum odukkinaar

 

Using axes  , hammers  and catapults

They also defeated the deva enmies also

 

71.Mridanga pataha sankhadi  vaadhyangal yellam

Madham poondu yetham prayogichathu yudhothsave

 

All the instuments  like the Mridanga  , war drum and conch

Were greatly used in intoxicated way  in the festival of war

 

72.Soola gadga asthra sasthra vrushtiyaal maha devi

Kaalan oorkku  ayaykunnu devarikale  yellam

 

By the  rain of spears , swords, arrows and  missiles, that  great goddess

Was sending   enemies  of devas  in to the city  of Yama

 

73.Ghoramaam ghanda nadham kettu mohichu daithya

Veeranmaa theru there poril veenu uzhalunnu

 

Hearing the horrible noise  from the throat , the asura

Soldiers fell down one after  another and get troubled

 

74.Paasathaal bandhichudan  chilara yizhakkunu

Roshathaal  gadgam kondu chilare  khandikkunnu

 

Tying with the rope   some people are being dragged

And with great emotion  some people are cut  by the sword

 

75.Musalam yethu raktham  chardhidunnu  chilar

Gadha  yethudan chilar  pidanju  veenidunnu

 

Being hit  by the pestle some  vomit  blood

Some  being hit by mace fall down  struggling

 

76.Vakshasi  soolam yethu bhedichidunnu  chilar

Thal kshane Banam yethu  veezhunnu  chilar  yellam

 

Hit by the spear on the  chest, some people  are  cut

Hit by arrow  immediately  some people  fall down

 

77.Bahukkal athum, kahuthatthum jangangal athum

Dehathil nadu vathu, uthamaangal  athum

78.Yeka bahwaakshi soonyaraayi veenu  chilar

Aakula pettu veenu  bhoothalam nirayunnu

 

Loosing hands , loosing necks,loosing thighs

With centre  od body getting cut, Without  the head

Without one hand and eyes some  fall down

With great sorrow and the earth is  getting filled

 

79.Kabandhangalum punaruthaanam cheithu seegram

Nibandham adukkunnu.nrutham  vaikkunnu  chilar

 

Head less bodied  getting up again

Get support  and get stacked and some  also dance

 

80. nillu nillennu paranjaduthu  maha devi

Kollunnu maha asura gaja  vaajikalum

 

The great goddess nears saying  stop, stop

And killes  the great asuras  and the war elephants

 

81.Kunapangale  kondu maranju chamanjithu

Rana bhoomiyum thathra  rudhira  nadhiyum

82. Ororo vazhiye poi vegathil ozhukunnu

Naradhan kouthuhalam  poondutan kondadunnu

 

The battle field gets  hidden by corpses

And   there  are also rivers  of blood

Go in different  directions  with great speed

SageNarada becoming very glad celebrates

 

83. Ghoradhavaghni vanam  dahichidunna  poale

Veeraanmaaraays maha  daithyanmaar  Dahikkunnu

 

Just like terrible forest   fire  burns  the forest

The great heroic asuras got  burnt  down

 

84.Devi than ganangalum  vegena  yudham cheithu

Deva  vairikale konnu aavolam  odukkunna

 

The People  of  The goddess  did fast war

Killed  enemies of devas and kill tham as much as possible

 

85.Devakal pushpa vrishti  cheithokke  sthuthikkunnu

Deviyum prasadhichu bakthare  nookkeedunnu

 

The devas  after  showering with flowers  prayed her

And the Goddess  who was pleased  looked  at her devotees

 

86.Randaam adhyathile  kadhakal  evem chonnen

Kuntitham koodaathe jnan cholluvan nissesham

 

I told the stories  of second chapter

Without hampering I will tell it completely

 

Chapter 3

 

1.Sakra vairikalayor   asura  padayellam

Mikkathum  odungiya  nerathu  kopathode

2.Chikshranaaya sena nayakan  aduthithu

THal kshanam Maha devi  thannodu  yudham cheithaan

 

At the time  when most  of the  army  of asuras

Who were  enemies of devas  were killed

A commander  called Chikshura came near

And immediately  fought war with the goddess

 

3.Meru  moordhini ghanam paaneeyam peyyum poale

Ghora banangal varshicheedinaan laghu  tharam

 

Just like  heavy  drinks   are showered  on top of Meru

He showered   terrible  arrows  very easily

 

4.Seethamsudhaye sindhu  tharangangale  yellam

Medhuramaaya  mattil thaduthu nirthum vannam

5.Deviyum avayellam  murichu kalanjudan

AAvolam  vegathode thuragangale  konnu

 

Just like  stopping  the waves  of ocean

At the time  of moon rise   in an effective way

Goddess   cut  all those  things and immediately

As far  as  possible killed all  the  horses

 

6.SAradhiyeyum konnu, chapavum mrichithu

Saaramaam dwajatheyum  chedhichu kalanja ppol

7.Gadga charmangal  dharrichu  aduthaan athu neram

Vikramathodum , simha moordhani  vetti vegaal

8.Amba than idathe  kai  than mel vettiya  neram

Nirmalamaaya  gadgammurinju  therichithu

 

She killed  the chariot driver  and also broke  his bow

And when she also cut of the  very great  flag post also

Wearing the sword  and other weapons, he came  near at that time

And with valour cut fast the head  of   the lion and

And at the time when he  cut the  left  hand of the  goddess

The pure sword  broke   and got  shattered

 

9.Soolathe prayogichaan, Bhadrakaliyum  nija

Soolathaal u nuru nureekkeedinal  athineyum

 

He sent the spear  and Goddess  Bhadrakali, made in to

Pieces  that spear  by her  spear

 

10.Pinneyum soolamathhu bhinna gathranumai

Mannnidam thannil veenu marichu  chikshranum

 

Then loosing his  spear when he became an unarmed

Man, Chikshra  died  and fell  on the earth

 

11.Anneram aana kazhutherichu  aamaran  vannan

Thannude  sakthi thanne mochichaan devi  mei mel

At that time An asura  riding on neck on the elephant came

Anf released   his Sakthi  on the  goddess

 

12,Hoomkaaram kondu sakthi  bhoomiyil pathichu

Sangadathodum  soolam kondum chaattinaan appol

 

By  her making soung Hoom, The sakthi  fell on the  earth

And with sorrow he threw the  spear  st her

 

13.Baanangalaal yeithu chedichu , Maha devi

Kaanaayithappol , gaja pungava  kumbaanthare

14.Veenithu chaadi vegathode maamrugaadhipan

Paani yudhena , por cheitheedinaan  parasparam

 

The great  goddess  sent arrows  and cut them

Then  the  great  elephant  was  seen to totter

And  the great lord  of that  animal  jumped fast

And  they started   fighting   with bare  hands

 

15.Chamaran thaanum maha  simhavum  koodi thammil

Bhoomiyil chaadi pinangidinaarallo  pinne

 

Afterwards  that asura   and lion  fought,

With each  other  on the  earth

 

16.Baahu prahaarena kesari veeran appole

Chamarathaane konnu  veezhthinaan allo

 

By  hitting with hands that  valorous lion

Killed  that asura  and made him fall

 

17.THal kshaneyodhum aduthaan  udagranum vegaal

Vriksha  sailaadhikal kondu avan thanneyum konnu

 

At that instant  Udagra   came   to fight  the war

And he was killed  by use  of mountains  and trees

 

18.ninnithu deviyude ganangal, karaalanum

Vanna kopathode aduthaan  avaneyum  avar

19.Konnithu mushti dandha nakhangallale ganam

Krudhayaam  devi  gadha  kondathu neram vannoru

Udhathan thanneyum nigraichedinaal  seegram

 

The ganas  of  the goddess  were  standing and Karaaala

With his anger came near anf they killed

Him also using fist  , teeth    and  nails

And  the very angry  goddess  with her  mace

Killed very fast udhatha also

 

21.Banangal kondu  thamran thanne  sathwaram konnu

Kshoniyil  veezhtheedinaal  anthakaneyum vegaal

 

With arrows she killed   fast  Thamra

And made Anthaka  fall on earth with speed

 

22.Ugraasyaneyum, Maha hanu  thanneyum, udan

Ugra veeran thanneyum konnithu  sarangalaal

 

With  arrows  she  killed Ugrasya , Maha  Hanu

And also Ugra  veera

 

23.Pinne yathri  nethranmaare trisoolam kondu udan

Sannakkinaal allo deviyum kshanam kondu

 

Later  using  the trident   the goddess  killed

Yaathri nthra  within a  second

 

24.Vaalale vilalan  thanne uthamangam   chedichu

Melamodu oozhiyil ittu  uirattinaal allo

 

Using   her sword  she cut head  of  Villala

And with   drums  playing, she rolled him on earth

 

25.Durdharan thanneyum, Durmukan thanneyum, rane

SAthwaeam bana  ganam  pozhichu konnedinaal

 

In the war  by raining   group of arrows she killed

Immediately Durdhara  as   well as   Durmukha

 

26.Evam van padayum, than pada  nayakanmaarum

Deviyaal nashtamaayathu nerathu , Mahishanum

27. Maahisha vesham darichu  adutheedinaan drutham

Aavahathinnu vannu  kopena   Mahaasuran

 

Like this when his huge army and their commanders

Were lost due to that Goddess,Mahisha

Put on the form of Buffallo and came near fast

And came to fight   with her with  great anger

 

28.Thunda praharam kondu devi than ganaangale

Khandichu kalakayum  khura kshepanangalaal

 

By hurting beatings he  wounded  the  army  of the

Goddess and  by fierce   throws

 

29.Chilare  laangula  paathangalaal mardhikkayum

Chilare  nisitha srungalaal  bhedikkayum

 

Hitting some  by the waves  of his tail

Cutting some  by his  horns

 

30.Chilare maha ninaadhangalaal,  mohippichum

Chilare  bramana  vegam kondu  dhooolipichum

 

Attracting   some   by great   sound

Making some cover  by speed of rotation

 

31.Chilare niswasa  vathangalal pathippichum

Pedippichithu devi  ganathe yellam avan

 

Making some  fall by the  speed  of his breath

He  made all the army  of Goddess  scared

 

32,Odi yethinaan mrigendran  thanne  thaadippanai

Sringangal kondu giri sringangal yellam udan

33.Bangamaakkiyum paaram alarichura maanthi

Krooramaayulla khura kshepanam kondu thanne

Paaridam yellam okke pilarnnu  chamakkayum

 

He came   running   to beat  the king of animal(lion)

By his horn he   made   all  the mountain  peaks

Break , by   scratching  he made  him shout

And by cruel kicking  by his  hoofs

He broke  open   the  entire   world

 

34Chanda sringagra  vibhinnangalaam  ghanangale

Khandicu  udan bhoomiyil  pathippichum

35.yingane kopichu  asureshwaran  aduthappol

Mangala yaayulla   chandikaa  devi thanum

 

By cutting  the tips  of his fighting horns , he cut

The Fierce things and drove them in  to the mud

 

 Like this with anger the  king of asuras neared

The  goddess  chandika who was auspecious

 

36,Pasa kshepanam kondu bandhiccchal  avaneyum

Aasu simhakrithiyai kazhichaan paasatheyum

 

By throwing the rope  , she  tied him

And then he  took form of lion   and untied the rope

 

37.Thal kazhuthu aruthappol kaanaayi purushanaayi

Gadgavum darichappol purushan thanne  devi

When she cut his  neck  he became a male

And wearing the sword  < goddess  appeared  as male\

 

38.Banangal kondu mudi gadga charmangalodum

Kaanaathaai  appol oru gajamyi mahishane

 

With arrows, his hair  sword and hide

Disappeared and then Mahisha  became an elephant

 

39.Thalkshane pidichu azhicheedinaal  mrugendrane

Thal kkaram gadkam kondu  chedichu  maheswari

 

Immediately she  unchained   her  lion

And the great goddess  cut off his  hand with her sword

 

40.Thal kkale  mahishanaai chamanjan  asurendran

Onnokke onnialakithu lokangal  moonnum apol

 

Then the king  of asuras  took the form of buffalo

Then all the  three  worlds   shook  together

 

41,Krudhayaam jagan maathaavaya  chandikaa devi

Uthamamaaya  madhu paanavum thdanginaal

 

The very angry Chandika   who was mother  of the world

Started  drinking  good honey(alchohol)

 

42Chandikaa devi potti chirichum paanam cheithum

Mandalaakaaram poondu , chuvannu  nayanangal

 

Chandika devi laughed  harshly  , and drank the drink

She took huge   form  and her  eyes  became red

 

43.Anneram bala veerya madha  garvithanaayi

Ninetham alariyum mahishan paashanangal

44.Kondu  deviye  prakshepichu  nilppathum devi

Kandu sayakangalaal  choornam aakinaal kaayam (two verses  are numbered 43  in text)

 

At that time he became proud of his strength  and valour

He stood  loudly   shouted  and that  mahisha used stones

And threw them at the  goddess who was standing

And using  arrows  she made  his body  in to powder

 

45.Attahasavum idi vettedum vannam appol

Nishtoora tharam  devi dushtanodu  arul  cheithu

 

At That time  very loudly k laughing which sounded  like thunder

That  goddess with cruely   told   that  evil person

46.Garjjanam cheithu  kolka  mooddaa , Nee kinjil kaale

Mijjanam madhu panam   cheivolam ,dhrooraathmaave

 

Oh fool you  can  continue to roar for some time

At that  time  I will drink alchohol, oh soul who is afar

 

47.Nirjjaraadhikal yellam garjjanam cheitheeduvor

Durjjana  sreshta, bhavan  yennale  hathanaayaal

 

All the people   who roar  are  young people

Oh great among evil ones , if you die  because of me

 

48Itharam aruli cheithu ulpathichavan mei mel

Sathwaram kara yeri  kazhuthil  padabhjam kondu

AAkramichittu soolam kondu kuthiya   neram

Nishkramichithu gadga  charmangal  dharichavan

 

After telling this   On him he  stood up ,

Ge fell  got up on his body and with her lotus lke feet

She attacked  and when she pierced him by her  spear

The one who was wearing sword and hide    resigned

 

49.Trikkal kondu appol  amizhtheedinaal Jagan maathaa

Vardhich nishkranthanaai yudham   cheivathinnavan

 

The mother  of the world  pressed  him with her divine  feet

And when it increased  he quit  fighting   the war

 

50.Uthanam cheivan aarambichathu neram

Gadkathaal vetti arutheedinaal thala yappol

Vigrahathodu ver vittu  avanum veneedinaan

 

When he tried  to get  up and stand

She cut off his  head by her   sword

And getting   out of the body she also fell  down

 

51Trilokya nivasikal nashta nama  asurendram

AAlokhyajaya jayethi athyuchathil sthuthi  cheithaar

 

The  people  of the three  worlds, seeing that  great asura  is no more

With great  joy  said Hail, hail  and then prayed

 

52Aakave mahasuran  mahishan marichappol

Hahakaarena mareecheedinaar   asurarum

 

When   the great  asura died

Shouting ha ha, all the  asuras  died

 

53.Deva vrindhamum , muni vrindhamum bakthiyode

Deviye sthuthikkayum  nrutham  cheitheedukayum

 

The crowd  of devas and crowd of sages with  great devotion

Prayed the  goddess and  also danced

 

54. Paadunnu gandharvanmaar, aadunnu Dhivya  sthrigal

Thedunnu  santhoshavum  vibhudhadhikal yellam

 

Gandharwas sang   and the heavenly maidens danced

And all the wise people    were   searching for joy

 

Adhyayam moonum yevam  kazhinju,

Ningalkku ithi athyasayundengil  chollamallo

 

Thus   came  to an end the  third chapter

If you great liking to this  you can please tell

 

Chapter 4(Tuesday)

 

1.Anju niramulla , konjum mozhiyaale

Nenjamthelinju nee cholleedu seshavum

 

Oh five coloured with five colours, who has  lisping toungue

With a clear mind  , you please  tell  the rest  also

 

2.Yengilo kelppin , Mahishane konnasu

Sangadam therthoru deviye  saadaram

3,Indradhi devakalum, muni varggavum

Vambichu  sthuthichu  thudangineer

 

If so hear, After  killing Mahisha

The devi who  has ended their sorrow

Was being prayed to  by  Indra and other devas

As well as dages in a very  great  manner

 

4.Nissesha devamsa  moorthiyam  deviyaal

Viswamellam niraya pettirikkunnu

 

All  the  universe  has  been filled up by

Goddess  who has form filled with forms of devas

 

5,Nissesha deva muni gana poojyayaam

Viswewarikku namaskaram   yeppozhum

 

To her who is completely worshipped by crowd of devas and sages

Who is the  goddess  of universe, Salutations always

 

6.Mangala yaakkiya  loka mathaa  mudhaa

Mangalam nalkuka jnangalkku  santhatham

 

Let  the auspicious happy  goddess  of the world

Give  ausprciousness   to us always

 

7.Yaathoru loka  maathavin prabhavangal

Dhathavinum  purarikkum   ananthannum

8,vaazhthuvaan  aavathalla angineyulla

Kathyayini  devi  kaathu  kollename

 

Let  Goddess of the world whose  greatness

Cannot be praised  by  Brahma, Shiva and Vishnu

Let that  goddess  Kathyayani  protect us

 

9.Loka Rakshakkum , asubha nasanathinnum

Loka Nadhe devi, kalpikka  vename

 

For protection of the world  and destruction of bad things

Oh Goddess who is the boss  of the world, please  order

 

10.Yaathoru devi, sukruthikal  mandhire

Sri devi yayathum , paapikal  mandhire

11.Nithya  amala Lakshmi aakunnathum, kevalam

Pandithanmaaril budhiyaakunnathum

12,punya athmanaam ullil  sradhayaakunnathum

Sal kula janminaam lajjayaakunnathum

Dukha naase  nin thiruvadi  thaanallo

 

That  Goddess  in homes  of people of good deeds

Becomes  Sridevi , in house  of sinners

Becomes forever  purest  Lakshmi  and  just for

Learned  People   becomes   the brain

Inside blessed  soul persons   becomes  attention

Becomes shymess  in people born in good clans

Are you  not her only for destroying sorrows

 

13.Angineyulla devikku namaskaram

Ingane viswathe  rakshikka   vename

 

To that  type of goddess Salutations

Like that  please protect  the universe

 

14.yenthu varnipathum  achinthyam thava roopam

Yenthu varnippathu veeryam maha adbutham

 

Describing  your  form in any way  is unthinkable

Your valor  can  be described only as   great  wonder

15.Yenthu  varnipathum yudha vaidagdhyanal

Sathatham they namaskaram  jaganmayi

 

How to describe  your able techniques  in War

Oh goddess  who pervades all over, always salutations to you

 

16.Sarva prapanchathinnum hethu bhoothayaam

sArvasraye, triguna athmike, saaswathe

 

She who it  the real cause  of the  entire universe,

She in whom every one depends, she who has thre type  of characters, She who is permanent

 

17,naadhe , hara hari brahmadhikal aalum

Yethum arinju  kodaatha jagan mayee

 

Oh Goddess ,  who is not even known to brahma , shiva and Vishnu

 You are  pervading  all over  the universe

 

18Sarvam thavaiva amsa bhoothamjagadhidham

Avyakyathayaam  prakruthi yaakunnathum

 

In this world   everything is your  part

And you also  become  which  is not clear

 

19.swaa hethyudheerya makheshu  sura gunam

Daham agannudan  trupthiye  prapichu

 

You are the complete  cause  of sacrificial  propties of devas

When your thirst  was quenched  you  got satisfaction

 

20.Pinne swadha  sabdham uchaarya  karmani

Nannayi pithrukkalum trupthiye prapichu

 

Then when as part of your duty when you pronounced Swadha

The Manes  were   greatly  satisfied

 

21,Sarva indriyangaleyum adakki  sadhaa

Sarvadhaa moksha aarthikalaam munikalaal

 

Controlling  all  sense  organs at all times

All those  whoi wanted salvation  became   sages

 

22,Abhyasikka pettirikkunna  vidhyayaam

Chithn purusha priye , devi  namaskaram

 

Oh goddess  who likes divine  people,

Who have mastered the knowledge  taught  to them, Salutations Oh Goddess

 

23.Udhgatha paadangalaaya   samangalkku

Mrugya jushaam moolamaaya sabdhathmike

 

To the sama veda which are knowledge  reproduced

Oh soul of the sounds you are the animal reason of root structure

 

24.Sarga  sthithi  laya hethu  thrayee  bhootha(no24  not there in book)

Durga  bhavarnavathinnu tharaneeyam

 

Oh goddess  cause  of creation , management and destruction of beings

You are  the crossing method   to ocean of karma

 

25Durge maha sastra bodha medhe, shive

Swarga  papa vargathe, nithyam namosthuthe

 

Oh Durga  , expert in learning of sastras, Oh wife  of Shiva

She who divides sins in heaven, I salute you daily

 

26.Vaikuntavaksha sthala   aalaye, Mangale

Sri kanta  vallabhe, gauri namosthuthe

 

She who stays on chest of Lord Vishnu, Oh auspicious one

Oh Wife of Lord Shiva , Salutations to Gauri

 

27.dEvi praadhena nallathu vannidum

Devi than kopena  nasavum vannidum

 

By the pleasure  of Goddess  good things will  come

And by the anger of Goddess  destruction will  come

 

28.Yathoru purushanmare  kurichu ullil,

Prethi bhavikkunthau   ithu ambakku   varallo

 

To which male   do we  feel  liking

This is known to the goddess

 

29.Sammathanmaar avarkkallayo saukhyavum

Nirmalamaaya  yasassu avarkkolo

 

To those  who agree , pleasant  life  is for them

For them is  the pure  fame

 

30.Bandhu vargathinnum  dukham akappedaa

Santhathi  brithya  kalathra   saukhangalaal

 

To those  who are  related to us there  wil not be sorrow

And all the good to children, servants   and the wife

 

31.Dhanyanmaarakunnathum avar  yeppozhum

Punya karmangale  cheyyuunathum avar

 

They are the people who are  always blessed

And they  are the people who do blessed duties

 

32.Swarga anubhuthi yundaai varum , oru

Dukham ory naalum  undaaka yillallo

 

They will experience  heaven   and they will

Have  no sorrow   at all times

 

33.Bheethanmaar chinthichu sevichu  kollukil

Bheethi yellam agannidum drutha tharam

 

If those who get scared   serve  them

All the fear would go away   with great speed

 

34.Swastharaayullavar secvichu kollukil

Chithavum shudhamaayi vannu koodum drudam

 

If people   are  living without  any problems serve her

Definitely their  would become pure

 

35.daridryaadhi  dukha bayangale neekkuvaan

Aaree tribhuvanthingal   nee yenniye

 

For   removing feat  of   Sorrows  of poverty

Who else  there  in  this three  worlds except you

 

36.Thulyar illallo parakramathinnu innu  they

Kalyana roopam bhaya  haram yethrayum

 

Today there  is no one equal to you in valour

Your auspicious looks destroy fear always

 

37.Chithe kripayundu dheena  janam prathi

Yudhe katorathwavum paaram undallo

 

In your mind you have  mercy to the poor and suffering

But in war you have  very severe cruelty

 

38.Loka thrayam thwayaa  palithamayithu

Sokam akannu ithu jnangalkkum okkave

 

The three worlds   ar being looked after by you

And for us all today   the sorrow   has vanished

 

39.Soolena palichu  kolga jnangale

Paalichu kolga gadgena   chandike

 

Please  look after  us by the spear

Please look after us by Sword , Oh Chandika

 

40Palikka ganda ninaadhena jnangale

Palikka  chapajya  naadhena santhatham

 

Please  protect us  by the sound of bell

And always protect us by sound  of bow

 

41.Naalu dikkingalum palichu  kolga

Palikka saumyangalaaya  roopangal they

 

Please protect  us on  all four sides

Protect  by your  peaceful  forms

 

42.Palikka  ghoramayulla  roopangalum

Paalichu  klga Devi  sasthrena   they

 

Please protect  by  the fearsome forms also

Oh goddess  look after  us through   your weapons

 

43.Swargavum  bhooo mandalatheyum rakshikka

Durge  , Bhadawathi, Nithyam namosthuthe

 

Please  protect   the heaven   as well as earth

Oh Durga , Oh Bhagawathi, Daily salutation

 

44.Indraadhi devakal itham  Sthuthi cheithu

Nandanoth bhootha prasoonangal arpicu

 

Indra   and  other  devas prayed thus

And offered her wonderful fruits with joy

 

45.Dhivyamaam gandhanu lepananaadhair  alam

Gavya  havyaadhikal  kondu  poojichudan

 

Many divine scented  things  and pastes

And milk products   were offered and they worshipped her

 

46Tripthi varuthi namaskaricheedinaar,

Apsara  sthreeegalum paadi naatyam cheithaar

 

After  making her satisfied  they all saluted her

Apsana maidens sang    as well  as danced

 

47.Devakalodu aruli chiththithu   anneram

Devi yetham prasadhichu saadaram

 

She   spoke   with   the devas  at that  time

And Goddess   was greatly  pleased   at that time

 

48.Santhushtayayithu jnaan ini, ningalkku

Chinthitham cholleeduvin varam nalkuvaan

 

Now I am satisfied, For you tell  what  you want ,

I will give  you boon that you want

 

49.Yengilo maanushar yi sthuthi chollukil      (50 missing in text)

Sangadam theethu, sampathu  nalgename

 

If so fo, I f  Humans  tell this prayer

Please end their sorrow and grant them wealth

 

50.Angine thanne , oru antharamillini

Ningal sukhichu vasichalum yevarum

 

So be it , There  is  no problem

You all enjoy   and live pleasantly

 

51.Yennarul cheithu  maranjithu  deviyum

Vinnavarum chennu  pukkkar  nijalaye

 

After   telling  this   the goddess disappeared

And the devas  went to their places

 

52.Kelkku nrupendra, vaishyothama , ningal yennu

AAkkmerum Muni sreshtan  arul cheithu

 

Oh ge reat king  and  honest  Vaishya , please hear me

Said  the   very great  sage  and continued

 

53.Pilppadu  gauri kalebharathingal ninnu

Uthpannanaayithu Maayaa  bhgathi

 

Then from the body  of the goddess Bhagawathi

 Came out  the Maya Bhagawathi( goddess of illusion)

 

54.Shumba nishumbanmaare kolluvaanathum

Sampreethiyode  kelppin  paranjeeduvan

 

It was  for killing  Shumbha  and Nishumba  with willingness

Please hear  it with  great desire, I will tell

 

55.Itham arul cheithu thapasa sreshtanum

Adhyayam naalu  yivide  kazhinju

 

The great  sage  told like this

And the fourth chapter  ends here

 

Fifth  chapter (Wednesday)

 

1.Pandu asureswaranmar aayi iruvar

Undaayi chamanjithu Shumba Nishumbanmaar

 

Long ago there   wew=re existing   two

King  of asuras-Shumba  and Nishumba

 

2.Yethrayum balya kaale  chennu  iruvarum

Chitham uracchu  thapassu thudanginaar

 

At a very age, They  went, Made  their,

Mind strong and started  penance

 

3.Punya pradheshamaam  pushkaram prapichu

Ninnu pathinaayiram divya vathsaram

 

Reaching    the holy  place  of pushkara,

Standing   they    did   for divine ten thousand years

 

4.Pratyhyakshanaaya  virinchanaal  kamkshitham

Dathamaayi vannu varavum avarkkellam

 

By the Lord  Brahma who came  , they both,

Got all the desired  Boons

 

5.Indra adhikaravum , surya  adhikaravum

Chandra  adhikaravum yellam  adakkinaar

 

They got poer of indra , Power of sun god,

And power  of moon god all  together

 

6.Kaubhera  karmavum yaamyavum  vaarunam

Vaayavyam  aagneya maayulla   karmavum

 

The Duties  Of  Khubera  , Yama , Varuna

Wind God   and  fire god became  there

 

7.Lokangalum yajna bhagangalum ,

Avarokke adakkinaar   alpa  kalanthare

 

All the worlds  , the share  given in fire sacrifice

They   made  theirs   in a short  time

 

8.Devakalkkula nilayangalil  avar

Sevakanmaareyum okke  niyogichaar

 

They also sent their servants  ,

In the places  where devas  lived

 

9.Devendranum brashta  rajyanaayi thannude

Deviyaam paulomiyodum purapettu

 

Devendra became   a banished king  and

His wilfe Paulomi   started

 

10.Devakal  devimaarodum manushyaraayi

Bhavichu Bhikshayum  yethu  nadannithu

 

Devas   along  with their wives  thought

Themselves as Humans  and started walking for  alms

 

11.Dehavum yetham melinju   vasam kettu

Dahavum  poondu nadakkumaarayithu

 

Their body  became thin and not in their control

And they were forced  to walk with great  thirst

 

12.Chennu chathur yugam naalpathum  ingane

Pinne  virinjane    chennu vananginaar

 

Forts sets  of four yugas   got completely over

And They   went  and saluted  Lord Brahma

 

13.Dukha santhikku  , virijanodum koodi

Durga  bhagawathiye   smaricheedinaar

 

For getting sorrows  quenched, Along with Brahma

They  thought  of Goddess  Durga   Bhagwathi

 

14.Munnam namukku  varam aruli cheithathenne

Vazhiye  niroopichu kolluvin

 

She had given us boom earlier  and please

Remember about that  now

 

15.Yennal agathuvaan  aapathukal yellam

Yenu arul cheithathu   chinthichu   devakal

 

Make all dangers   go away through me

Devas remembered that she had   told like that

 

16.Chennu himvaankal  ammaru  ninnavar

Nannayi sthuthichu maha deviye  thadhaa

 

They went   and stood  on the Himalayas

And then started   praying the    great  goddess

 

17.Devi Shive , maha devi  , namo nama

Dhathri  namo nama, jyothsne   namo nama

 

Oh goddess, Wife of Shiva , salutations   and salutations

Oh mother salutation and salutations , Oh Godess  who shines  salutation and salutations

 

18Trivikrami namo nama, Devi namo nama

Nairyathi  bhoobrutham Lakshmi namo nama

 

Oh Goddess who has three  times valour  Salutations  and salutations

Oh Goddess  Salutation and  salutations

Oh Lakshi who supports    the looking after earth, salutations and salutations

 

19.Chandra  swaroopini devi  Namo nama,

Kalyani  they pranathrthi  hare  nama

 

Oh Godddess  who has form of moon  slutaions and salutations

Oh Auspecious one, who fulfills  the desires of Lord Shiva , salutations

 

20.Sarvaani  they namo, durge  namo nama

Durge pare   devi saare  namo nama

 

Wife  of Lord Shiva  salutations  , Oh  Durga   salutations and saluttions

Oh Goddess  who makes us   cross  all difficulties salutations  and   salutations

 

21.Sarva kari  nama , khyathi  namo nama

Krishne  namo nama dhoomre  namo nama

 

She who doesevers everything Salutations  and salutations , One who has  fame salutations and salutations

Oh black one salutations and salutations oh Goddess  who is purple salutation   and salutations

 

22.Saumye, punar  athi saumye namo nama

Nthyam jagath prathishte they  namo nama

Bhoothi pradhe namo nama, bhoothi namo nama

 

Oh  peaceful one  and Oh  more  peaceful one , salutations and salutations

Oh One who consecrates  the  universe daily, Salutations  and salutations

One one makes  us  rich  salutations and salutations , Oh prosperous goddess  salutation and salutations

 

23.Yathoru  devi  sakala  bhoothangalil

Vishnu  mayethi  cholla pedunnu  sadhaa

24,Anganeyulla  Devikku namaskaram

Mangalam nalkuvaan namo nama

 

That  goddess   who among  all beings

Is always  being called   Vishnu Maya

To such a  goddess   salutations

For giving  all that  is good   salutations and salutations

 

25.Yathoru  devi  sakala  bhoothangalil

   Sakthi roopiniyai   Vasikkunnathum

 

That goddess   who among all beings

  Exists   as the  form of power

 

26 Yathoru  devi  sakala  bhoothangalil

  Budhi  swaroopiniyai   Vasikkunnathum

 

That goddess   who among all beings

  Exists   as the form of wisdom

 

27.Yathoru  devi  sakala  bhoothangalil

  Srishti  swaroopiniyai   Vasikkunnathum

 

That goddess   who among all beings

  Exists   as  the   form of creation

 

 28.Yathoru  devi  sakala  bhoothangalil

   Chethanaa swaroopiniyai   Vasikkunnathum

 

That goddess   who among all beings

  Exists   as the form of consciousness

 

29.Yathoru  devi  sakala  bhoothangalil

  Nithyam sthithi  swaroopiniyai   Vasikkunnathum

 

That goddess   who among all beings

  Exists   as the  form of forever  form

 

30.Yathoru  devi  sakala  bhoothangalil

   Samhrutha roopiniyai   Vasikkunnathum

 

That goddess   who among all beings

  Exists   as the form of  destroyer

 

31. Yathoru  devi  sakala  bhoothangalil

   Nithyam dhayaa swaroopiniyai   Vasikkunnathum

 

That goddess   who among all beings

  Exists   as the form of  changeless  mercy

 

32. Yathoru  devi  sakala  bhoothangalil

   Keerthi swaroopiniyai   Vasikkunnathum

 

That goddess   who among all beings

  Exists   as the  form of fame

 

33. Yathoru  devi  sakala  bhoothangalil

   Vidhyaa swaroopiniyai   Vasikkunnathum

 

That goddess   who among all beings

  Exists   as theform of knowledge

 

34. Yathoru  devi  sakala  bhoothangalil

  Saradha  swaroopiniyai   Vasikkunnathum

 

That goddess   who among all beings

  Exists   As the   form  of attention

 

35.Yathoru  devi  sakala  bhoothangalil

  Lajja swaroopiniyai   Vasikkunnathum

 

That goddess   who among all beings

  Exists   as the  form of  Shyness

 

36. Yathoru  devi  sakala  bhoothangalil

   Swaha swaroopiniyai   Vasikkunnathum

 

That goddess   who among all beings

  Exists   as the form of offering to fire

 

37. Yathoru  devi  sakala  bhoothangalil

  Pinne  swadha  swaroopiniyai   Vasikkunnathum

 

That goddess   who among all beings

  Exists   as  the form of offering  to pithrus

 

38. Yathoru  devi  sakala  bhoothangalil

  Nithyam kshudhaa roopiniyai   Vasikkunnathum

 

That goddess   who among all beings

  Exists   daily   as the form  of hunger

 

39. Yathoru  devi  sakala  bhoothangalil

  Nithyam prabha  roopiniyai   Vasikkunnathum

 

That goddess   who among all beings

  Exists   in the form  of   stable  luster

 

40. Yathoru  devi  sakala  bhoothangalil

  Neethi  swaroopiniyai   Vasikkunnathum

 

That goddess   who among all beings

  Exists   in the   form of justice

 

41.Yathoru  devi  sakala  bhoothangalil

   Nithya swaroopiniyai   Vasikkunnathum

 

That goddess   who among all beings

  Exists   in the forever  stable

 

42. Yathoru  devi  sakala  bhoothangalil

   Nithyam thamara roopiniyai   Vasikkunnathum

 

That goddess   who among all beings

  Exists   in the form daily  as lotus flower

 

43. Yathoru  devi  sakala  bhoothangalil

   Nithyam  smrithi  roopiniyai   Vasikkunnathum

 

That goddess   who among all beings

  Exists   in the   form of stable memory

 

44 Yathoru  devi  sakala  bhoothangalil

   Tripthi  swaroopiniyai   Vasikkunnathum

 

That goddess   who among all beings

  Exists   in the form of complete satisfaction

 

45. Yathoru  devi  sakala  bhoothangalil

   Thushti swaroopiniyai   Vasikkunnathum

 

That goddess   who among all beings

  Exists   in the form of contentment

 

46. Yathoru  devi  sakala  bhoothangalil

   Lakshmi swaroopiniyai   Vasikkunnathum

 

That goddess   who among all beings

  Exists   in the form of  Goddess  Lakshmi

 

47. Yathoru  devi  sakala  bhoothangalil

  Trishnaa  swaroopiniyai   Vasikkunnathum

 

That goddess   who among all beings

  Exists   in the form  of thirst

 

48. Yathoru  devi  sakala  bhoothangalil

   Bakthi swaroopiniyai   Vasikkunnathum

 

That goddess   who among all beings

  Exists   in the  form of devotion

 

49. Yathoru  devi  sakala  bhoothangalil

   Himsa swaroopiniyai   Vasikkunnathum

 

That goddess   who among all beings

  Exists   in the   form of Violence

 

50. Yathoru  devi  sakala  bhoothangalil

   Sidhi swaroopiniyai   Vasikkunnathum

 

That goddess   who among all beings

  Exists   in the of perfection

 

51. Yathoru  devi  sakala  bhoothangalil

   Vyapthi swaroopiniyai   Vasikkunnathum

 

That goddess   who among all beings

  Exists    in the form of  omniprescence

 

52.Angineyulla  devikku namaskaram

Mangalam nalkuvaan devi  namo nama

 

To such a goddess  salutations

To give all that is good , Oh goddess  salutations

 

53.Chethanaa  roopena sarva lokangalum

Vyapichu  vaazhunna  devi, Namo nama

 

To the goddess who lives  in all worlds

As form of consciousness Salutation  and salutation

 

54.Indriyangalkku adhishtanamaayi  santhatham

Janthukkalil vaazhunna  Maaye  Shive

 

To the Maayaa , who is wife  of Lord Shiva  who lives

Always  as the power of  sense  organs  of  all  animals

 

55.Badhrangalaaya  shubhangal  nalgeeduga,

Bhadre  Bhagawathi  nithyam  namosthuthe

 

Please grant  the  goods which are  safe

Oh Bhadra , Bhagawathi   daily  salutations

 

56.Bhakthi paravasanmaaraaya DEvakal

Yitharam cholli  sthuthichor  anantharam

 

After the devas  were in state of ecstasic devotion

Told  like  this   and  prayed

 

57.Paavanayaakiya   deva  thatiniyil

Parvathi devi  kulippan purapettu

 

In the   very holy  river  of the devas

Goddess  Parvathi started  to take bath

 

58.Devakalodu  aruli cheithu  deviyum

Devakale , ningalaal  sthuthikka petta

59.Devi , girijaa  sareera  kosathil ninnu

Aavirbhavikkum yennal asuranmaare

60,Nigrahichu ambodu anugrahikkum drutham

Vyagram kalanjaalum devakale  ningal

 

The goddess told  the devas

“Oh devas  , the goddess   Girija

Who was prayed to , by you,

Would   come out  from my body

And also  kill all the  asuras  completely,

And definitely  bless  you , very fast

Oh Devas  please  leave  this restlessness

 

61.Kausiki  yennoru  namam  undaai  varum

Aasu Himachala  puthriyum   anneram

62Krishna yaayi  vannidumbol, Bhavanikku

Kali yennoru  namam undai  varum

 

She will have  a name  Kaushiki

Quickly  at that time  the daughter of Himalayas

When she comes  as Krishna, Bhavani

Will get  a name  Kali  at that time

 

63Yennarul cheithu manoharam aayoru

Sundara  roopam  kaanayi  vannu

 

After  she told  this  a  bewitching

Pretty form  became   visible

 

64.Mandham mandham  thuhinaadhi  sringathinmel

Sundariyayoru  kanyaka   veshamaayi

65.Sampoorna  yowanathodu , nal shodasa

Samvathsaram Vayassum  darichangine

66.ponnu oonjaalum aadi paadi  nallloru

Thanvi yaayi  vannu  chira kalam balayum

 

Slowly and slowly  on the very  attractive mountain

Putting on the form of   a pretty maid

With complete  youth with good  sixteen years

Dancing   and swinging on a  golden swing,

As a pretty damsel  and for some times a girl

 

67.Bhoomou  yadruchayaa sancharicheedinaar

Kama roopanmaaraam   chandanum mundanum

 

Just  without any reason  on the earth at that time

Travelled Chanda and Munda   who can assume any form their like

 

68Shumbha nishumbha brithyanmaar   iruvarum

Ambikaye  kandaar  akkalam yekadhaa

 

Both Shumbha  and Nishumha   who were   servants

Togather  say  Goddess  Ambika together  at that time

 

69.Susmithaasyam poonda kanyakaye  kandu

Vismayam  kai kondu  chennu  puram  pukkaar

 

Seeing that  maid who was  sporting a pretty smile

Filled   with  wonder They  went and entered  their city

 

70.Shumbhane kandu  ariyichaar  iruvarum

Amboruyakshiye  jnangal  kandu balaal

 

They  saw  Shumbha   and  informed  him

Accidentally  we saw a pretty one  with lotus like eyes

 

71.Praleya  saila shikara  dese punar

Aalola maayoru oonjaalum aadi paadi

 

Again in the country  at the top of snow capped mountain

They  tied a playful  swing and sang and danced

 

72.Nalla roopam avale poale kaanmathinnilla

Loka thil yengum  anweshichaal

 

A pretty  form like  her  cannot be found

Any where  in the world  if searched  every where

 

73.Sthree rathnam aayoravale vahikkunna

Purusha nallo  jaga thraya  nayakan

 

If she  who  is like  gem, is  carried

By a man , he  would be lord of three  worlds

 

74.Chennu avale  kaanka venam  bhavan ini

Mannavaa kaalam kalayaruthu  yethume

 

Sir  , you have to go  and  see her nowm

Oh king , please  do not  waste  any time

 

75, dEviyum alla , gandharviyum allaval

Kevalam yakshiyum  pannagiyum alla

 

She is not goddess , nor is she Gandharwa  maiden

She  is not even yaksha maiden , nor is she  lady snake

 

76.Thathanum illa, bandhukkalum illoru

Brathakkalum illa  rakshippathinnu  aarume

 

There is no father  nor any relatives

There  are no brothers also  to protect her

 

77.Yekaakiyai irikkunnu , nirjjaner

Aakaasa  sasi mukhi sampoorna  yauvanaa

 

She is all alone  with no people

She has face like  moon of the sky  and is completely  youth

 

78.Yogya yakunnthu aval  ninakku  yethrayum,

Bhagyavathaam vara, Veera Shikamane

 

She   is very well  suitable  to you,

Oh  lucky  groom Oh valorous gem of the top

 

79.Rathna  bhoothangal ayulla padarthangal

Kuthsnam  aarjichu puriyil  aakeelayo

 

Those  past  jewel like  things  ,

Have they not been abused  and put in town?

 

80,Nammude raja dhanikku  alankaramaam

Nirmala  sthree  rathnamaaya  yuvathiyaal

 

She  who is  gem  of a young  girl,

Will be ornament to our capital city

 

81.Chanda mundokthikal ingane kelkkayaal

Khanditha   dairyanaayi vannithu  shumbhanum

 

Dur to hearing the words  of  Chanda  and Munda like this

Shumbha  became   definitely  courageous

 

82.Agre vilichu  varuthi nayajnanaam

Sugreevanodu  paranju madhuramaai

 

He  called    the great  diplomat  called Sugreva

And told   to  him very sweetly

 

83.Yethume vaikaathe nee chennu anusarichu

Aadhravode avale  kondu porika

 

Without delaying you go, and with obedient

Respect  , bring   her here

 

84.Paarushya vaakkukal chollaruthu  yethume

Naarimodu  , athu jnan paryenamo?

 

You  should  not tell any  bad word

With that lady, Should  I tell that?

 

85.Neethimanmaaril vechu  agresaranaaya

Medhaviyallo bhavaan, athu kondu

 

Are you not  greatest among  the just,

People , And due  to that

 

86.Ninne ayaykkunnu poyaalum, yengil

Kanyakaye  kootti  kondu poriga

 

I am sending you , please go  and

Bring that  Lady   with you

 

87.Itham niyukthanaayoru  sugreevanum

Uthaanam Cheithithu alpa   sainyathodu  koodi

 

Sugreeva   who was thus   sent

Departed   with  a small  army

 

88.Vegena poi thusharradhri  dese chennu

Loka maathavine  kandu  chollinaan

 

He speedily went and reached  the snow mountain

And saw  the mother  of the world and told her

 

89,Viswaika naadhanaam  Shumbha asurendrannu

Viswamulloru  dhoothan, Manohare

 

To the king  of asuras  Shumbha  , I  am

Trust worthy  emissary, Oh stealer of mind

 

90.Jnan avan than niyogaena vannedinen

Maaninimaar  kula  maalike, balike

 

I have  come  here  sent by him.

Oh queen of  clan of  great ladies, Oh young one

 

91,Veeranaam shumbasura  aajnaye langippan

AArum eerezhu lokangalil illado

 

Those who can   disober  the order of  Heroic  Shumbasura

Are  not there  in these   fourteen worlds

 

92.Angineyullavan thannude  vaakkukal

Mangala  seele , parayunnundu  jnan

 

Oh  good natued  one  , I am going to tell,

Words   of   a person  like that

 

93.Viswamellam adheenam , mama  santhatham

Nissesha  devakalum vasanmaar  allo

 

Always all the universe is under my control

And  all   the devas  are under  my control, understand

 

94Yajna bagangal  bujikkunnathum aham

Rathna  bhoothangalellam   yenikkakunnu

 

I eat  all the  offerings  of fire sacrifices

And the past great  gems    are  mine

 

95.Devendra vaahanam aakum  airaavatham

Devi  gaja  rathnavum  yenikkakunnu

 

Iravatha is the  steed   of  Devendra

And that  gem of elephants  is mine

 

96.Ksheerodha jaathamaam   aswa rathnam mama

Paarijaatha vriksha   rathnavum mama

 

The gem of horses born from ocean of milk is mine

And mine also is the gem of   trees Parijatha

 

97,Pinneyum deva gandharwadhikal kulla

Dhanya   rathnangalellam   yenikkakunnu

 

And ahgain the   very rich gems  that

Belong to devas  and Gandharvas  are also mine

 

98.Sthree rathna bhoothayaakunnthu neeyennu

Nari thilakame, manye  , manorame

 

You    are  the best  among  gem  like ladies

Oh greatest  lady ,  respectable  stealer  of mind

 

99.Jnangalallo rathna bokthaakaal  aakayaal

Ingu  ponneduga  kamaneeya  rathname

 

We are   the consumers  of all gems  and so

Please   come here, oh attractive gem

 

100.Yenne  yennakilum   yennude  sodharan

Thanne aagilum  aasu bhajikka nee

 

You can have  me   or for that matter,

My brother  , quickly  praise  us

 

101Nee math  parigrahamayi  maruveedugil

Srimad  eiswaryam  bhujikkam  ninakkedo

 

If   you  change   yourself   as  my wife

You can always eat  prosperity

 

102.Itham vicharichu budhyaa vinischithyaa

Badhram bhajikkam  , tri lokya  mohane

 

If you think like this   and take a decision

You can be safe all the time , She who attracts  the three   worlds

 

103.Shumba vaakhyam thadhaa  sugreevan ingane

Sambhashanam cheitha   nerathu  deviyum

 

When Sugreeva   was telling  the words of Shumb thus

At that  time   the godess

 

104.Gambheera  manda smitham cheithu  , dhoothanodu

Ambojha lochana   thaanum  aruli  cheithu

 

After  doing a grand  royal smile ,  to the messanger

The Godddess  with lotus eyes  told him thus

 

105.sathyamathre nee  panjathu  nirnayam

Mithyamallethum , iniyathu  kelkaa  nee

 

Definitely what all you told is the truth

There  is lie  there  , now  please  here

 

106.Shumban athre  loka naadhan  aakunnathum

Vanban  nishumbhanum  thaadrusan nirnayam

 

Definitely   Shumbha  is the  lord  of the world

And the great Nishmbha definetly  like   that

 

107.Kalpitham yennal  puraiva  prathijna onnu

Yippol  yengene mithyaayaakkedunnu

 

But   I had   made  an oath long back

How  can I now  make  it imagination

 

108.Yethrayum paarthaal  asaaramai ulloru

Sathya prathigna  athu aagunnathum dridam

 

If   you think  over  about  it  it  is a meaningless,

And that  oath  becoming like  that is definite

 

109Yenne yudhe  jayikkunna purushan,

Aarennude  darpam   adakkunnathu   yedo

 

The  man who wins over me  in a war

He  would  definitely  destroy  my pride

 

110.Barthaavu  yenikku avan aakunnathu yennoru

Sathyam menikkundu  yennathum darichu  nee

 

You  please know  the truth that, I have an oath,

That he will become my husband , please understand this

 

111.Shumbhane chennithu kelpikku  vaikaathe

Vanpodavan yenne  kondu  poi  kondalum

 

Without delay  please inform this to Shumbha

And with  power let him take me there

 

112.Yennathu  kettu  sugreevanum  chollinaan

Nannu nanny yee prabhandham niroopicholam

 

Hearing   that   Sugreeva  told

Good , good  , as far as I can see this idea

 

113.Shumbha nishumarudu innu avarude

Mumbil nilkkunnathu aaroyadhanathinnu

 

Standing before  Shumbha  and Nishumha today

Is  definitely    for   their   downfall

 

114Neeyoru  kanyakayallo viseshichum

Peyaaya  vaakkukal  choullunthu yenthu nee

 

Specially, are  you not  a virgin girl

Why are  you telling  such   ghost like  words

 

115.Ninne  thalamudi chuthi pidichu  izhacu

Innu jnan kondu poyal  yenthu  vendathum

 

If  I tie your hair catch it   and drag  you

And take  you there What  will happen

 

116.yengilo nannallo  nee thanne  vallabhan

Sangadam yethum yenikku  athinnu  illado

 

If so good , you  would  be  my  lord,

I do not  have  any sorrow   for  that at all

 

117.Itham palathum parayunnathu  yenthinnu

Sathwaram shumbanodu  evam paraga nee

 

Wht for are we  telling such things

,immediately you tell this  to Shumbha

 

118.Yukthamayathu cheithu  kollum avan

Sathyavum palichu  kollum vazhi poale

 

He  will whatever is proper

And as time goes, the oath would be managed

 

119,Adhyayam anju ivied kazhinjithu

Bhakthya  chevi thannu kelpin  kadhamrutham

 

Here ends    the chapter five

With devotion, please hear this story nectar

 

Sixth chapter

 

1.Devi than vaakukal kettu dhoothan chennu

Devaariyakiya   shumbhane  kelpichaan

 

Hearing   the words  of the goddess, The emissary  went

And told Shumbha ,  the enemy  of devas

 

2.Kopam muzhuthoru  shumbhanum chollinaan

Nee  poka senayodum  dhoomra lochana

 

With great anger, Shumbha  also told

Hey Dhoomra lochana , you go with military

 

3.Chenu  thala mudi  chuthi pidichu,

Izhachennude   sannidhou  kondu vannedu nee

 

You go , catch  hold of her hair,

Drag her   and bring her  before me

 

4.Rakshipathinnu  avalkku  orathan yengil

Thaal kshane konnu kalanjaalum aasu nee

 

Suppose if  there  is a person to save her

Immediately   kill  that  person also

 

5.Raksho varan aakilum  samsayam yethume

Chinthikka venda,  vegam variga  nee

 

Even if is  Lord Vishnu , do not have  any doubt

And do not  hesitate , please come fast

 

6.Hanthavyan  illoru  samsayam yethume

Chinyjikka vende, viraye  varika nee

 

Even if he  is to be punished  with death

Do not think, Come   very  fast

 

7.Maanena poyaan arupathinaayiram

Dhanvanmaarumai  Dhoomra  lochanan

 

With  respect  , Dhoomralochana  went

Along with sixty  thousand asras

 

8.Praaleya  sailam pravesichu  chollinaan

Neela aravindkshayodu Kopandhanaai

 

He entered   the snow  mountain and told

Her who has  blue lotus like eyes, blinded by anger

 

9.Porika yennodu  koode , shumba daithyendra

Veeran  samipee  madikkaruthu  yethume

 

Come with me   to go near Shumbha

Theking of asuras, Please show  no hesitation

 

10.Allaikilo jnan pidichu izhachu  yethrayum

Allal  paduthangu  kondu pom  nirnayam

 

If not  I will catch you  , drag you

And  trouble  you but I will definitely  take you

 

11,Shumbhanaam trilokya  nadhan mahabalan,

Umbar  kulaari  Niyogena   vannu nee

 

You have come  here  due  to orders from

Shumha , lord of three  worlds , very stromg enemy   of family of devas

 

12.Van padayodum  pidhichu  izhacu  yennneyum

Vanbodu  kondu pokunnathinnu  yenthu  jnan

 

Why cant you with great army  catch  and drag

Me with force and take me to your place, I say

 

13.Oarthaal aruthennu cholluvan aarume

Parthalathingal  illennathu nirnayam

 

If we think,  there  is no one here to say,

No to   that  , in this earth definitely

 

14.Yennathu kettavan kopichu deviye

Chennu  pidippan thudangum dasanthare

 

Hearing that at the time when he got angry

And started  to  catch  hold  of her

 

15.Hoom kara  sabdhena basmam  aakkedinaal

Sankaa niheenam asurarum thal kshane

 

With a sound  of hoom she  made him in to ash

That  asura  Without  any doubt , at that  moment

 

16.Sasthra asthra sakthi prasu  soola  dhaarikal

Yethrayum  yetham oprayogichu  koodumbol

 

Then when  those  who held axe and trident showed

Their power of  weapons and arrows by starting to throw them

 

17.Vaahanmaakiya  simha pravaranum

AAhavathinnai  aduthan athi  drutham

 

Her steed the great lion   neared them

For attacking  them very fast

 

18.Bahya padhaaasya  nakhadigale  kondu

Saahasthodu konnu  odukkeedinaan

 

Using  his  claws  of his outer  legs

Adventurously  he  killed  in to heaps

 

19.Dhoomrakshanum padayum , nashtamaakayaal

Thamraakshanaayithu  kopena  shumbhanum

 

When dhoomraksha   and his army  were lost

Shumbha  dueto anger  made  his eyes  red

 

20.Chanda  mundanmaaodu  aasu cholledinaan

Chandiyaam deviye  kondingu  poaruvin

 

Immediately   he told   chanda  and munda

To go and bring that adamant  goddess

 

21.Yennu pranju angu  ayachaan  avareyum

Nannyi thozhuthu   avarum nadaneedinaar

 

Telling like  he  sent  them also

After saluting them well, they started  walking

 

22.Adhyayam aaru  ivied  kazhinjithu

Budhi thelinju iniyum  kettu kolvin

 

The sixth chapter ends  here

With a clear   brain , further  hear please

 

Chapter 7

 

1,Chanda mundanmaar perum padayodu

Achandika deviye chennu  kandeedinaar

 

Chanda   and Munda  along with a great army

Went  and saw  that  Goddess  Chandika

 

2.Sailendra  srunge maha simha kandhare

Neelothpalaakshiye kandaar  asuraraum

 

On the top of king of mountains, sitting on the great  lion

Those Asuras  saw Goddess  with eyes like  blue lotus

 

3.Mumbil jnan , mumbil jnan yennu  paranjudan

Vambodu  adukkunna  van pada kandappol,

4,kopavum muzhuthu mukhavun  karuthappol

Shobhayaam nethi  thadathingal ninnnu

5.Udbhavicheedinaal  kaliyum   yethrayum

Dush prekhyamaaya  Karala mukhathodum

6.Paasavum gadgavum gdvangavum Darichu

Aasakal okke niranja  naadathodum

7.Vritha visthaaramaam  vakthravum , yethrayum

Raktha  nethrangalum, chanchala jihwayum

8.Munda malaabharanam, dwipa  charmavum

Kundalavum  kumbi kondu aninjangine

 

 

I am first  and I am  first saying this,

When the huge  army   neared her

She became  greatly angry  and her face  became black

And  from her  shining  forehead

Kali  was born  with  greatly

Dificult  to see   deep black face

Wearing rope  sword  , a weapon like sword

Along with a sound   that  is full of her  wish

With very broad round neck , with very dark

Red eyes, with moving toungue

Wearing  garden of skulls, with abominable skin

And  wearing   ear globes thrusting out

 

9.Ghora asura  pada than naduvil pukku

Vaari vizhungi vizhungi thudanginaal

 

She  entered  the terrible army   of asurs

Started  lifting and swallowing, swallowing them

 

10.Theraalikaleyum  therum orumichu

Vaari pidichu  kadichu thakarkkayum

 

She  took by her hands  charioteers

And chariots  and swallowed them

 

11.Hasthi  vrindatheyum , aswa  ganatheyum

Hasthangal kondu  pidichu  vizhungiyum

 

Crowds  of  elephants   and  groups of horses

Were  taken by hand by  her and swallowed

 

12.Gadga gadwanga danthagrangale  kondu

Mudhatha  bana  nakharangale kondum

Khandichu odukkinaal  van pada  yellame

 

Using sword , sword like weapon   and  her teeth

And by using sharp arrows   as well  as  her nails

And by biting  she  finished  that  very big army

 

13,chandanum   kopichu  aduthaan  anneram

Mandalaa kaara  dhanussumai  sannidhou

 

Chanda  became  angry   and  came  near  her

With a very  huge   bow     at that  time

 

14.Kaaliye banangal kondu moodeedinaan

Kala megham mazha  peithathu  poale

 

He covered  Kali   with his  arrows

Which was like  a black cloud  raining

 

15.Mundanum chakrangale prayogichathu  kandu

Kopichu adutheedinaal kaaliyum

 

Seing that  Munda also  was attacking  her by Chakras

Kali became  angry   and went  near  them

 

16.Chandande sirassu aasu  gadagathinaal

Khandichathu kali  kopena  thath kshanam

 

With speed she cut off   the head  of Chanda

By  her sword with great anger  at that  time

 

17.Mundane gadwanga  paathena konnu

Bhoo mandalam thannil ittu  aarthaal bayangaram

 

She  killed  Munda   with  hit of her  Gadwanga

Put it on earth    and gave   a huge  shout

 

18.Chanda mundanmaarude thala  random

Chandika devi than mumbil  vecheedinaal

 

She took the  heads  of chanda  and munda

And placed  them before  Goddess  Chandika

 

19.Santhushtayaaya  devi athu kandu

Chinthichu kali  thannodu  aruli  cheithu

 

Made  contended  seeing that , goddess thought

And told  Kali     as follows

 

20.Chanda mundanmaare  nee nigrahikkayaal

Dandam  kuranju yenikku  athu karanam

 

Because  you killed  Chanda  and Munda

Due to that  my troubles  have  reduced

 

21.Chamundi yennu  sthuthichiduvor

Bhoomandalithulla  janam yellam

 

All the people of the world would

Pray  you saying Chamundi

 

22Adhyayam yezhu samkshepichu  chollinen

Bakthyaa kuthoohalam  poondu kettiduvin

 

The seventh  chapter  has been told  briefly

With devotion  and joy please  hearit

 

 

Chapter 8

 

1.Chanda mundanmaar  perum padayodum

Danda dharaalayam  pukkor anantharam

 

After  chanda  and munda   along with huge army

Went  to   place  of  punishment  after  death

 

2.Shumbanum kopichu  senaanikalodu

Van padeyokke  varuvaan nischayichu

 

Shumba  became   angry  with army

And again decided to form a huge  army

 

3,Kambukal  ENpathi aarundu, daitheyanmaar

Kootam oru  enpai aaru   kambukalam

 

There  was  a regiment of eighty six and 

The crowd of asuras was  eighty six regiment

 

4.Kotta veeranmaar  oru  noorum  Dhoomranmaar

Sauryam yereedunna   kaalakanmaarodum

Mauryanmaar, dauhrudhanmaar kala keyanmaar

 

There  were  hundred Kotta  veeras, There  were  dhooomraas

There  were  kaalakas  who were  more valorous

Mauryas , dauhrudhaas  and kala keyas

 

5.Sankhya yillathe  perum pada  kandappol

Sankara , dikkukal  okke  marayunnu

 

When  we see  oh lord Shiva   a large  army ,

That  cannot  be counted, All  the directions  disappear

 

6.Kalppantha  mekhangal  sonitha  kardhamam appol

Varshichathu   sthithi  ganathodum

 

The clods   at time  of deluge  rained   snakes then

They rained  till  sthithi  ganas

 

7.Kravyaadha  jaathikalodum  shivakalum

Avyaaja thushtyaa  karanju  thudanginaar

 

Along with various   type  of demons, Shivaas

With contentment  without  reason   started  crying

 

8.Dur nimithangalum  aadharichidaathe,

Chennu Himalaya  paanthe niranjithu

 

With out bothering about  bad omens

They went  to region of Himalayas  and it became full

 

9.Bheshana maayoru  asura  padayellam

Roshena  vannu  niranjathu  kandappol

 

When she saw  that  extremely  fearful

Asura  army has  crowded   a lot

 

10.Oru cheruthaayoru cheru naanoli  chithu  athu neram

Nannai virachithu  loka   thrayaantharam

 

She made  a small twang   with her  bow at that  time

And  all the three   worlds    shivered  at that  time

 

11.Kali  ninaadhavum  ghndaa  ninaadhavum

Vyali  ninaadhavum  sankha  ninaadhavum

 

The sound  echoed by Kali , the sound  produced by the bell

The sound produced  by snakes , the  sound produced  by conch

 

12.Kettu lokangal  okke  virakkunnu

Paattum thudanginnan naradhan veenayil

 

Hearing that  all the  worlds  were  shivering

At that  time Narada  started singing   in his veena

 

13Yudha kolahalam ingane  kandathi

Chithram  vichithram yennokke  vaazhthum vidhow

 

Like  this  we saw the tumultuousness  of the war

Wonder  , magical were  used   to praise

 

14,Devakalkku  abhyudathinnnai  kondum

Devaarikalkku vinaasathinnai kondum

 

This   for  good  and  progress  of the devas

And for the  destruction   of enemies  of devas

 

15.Brahmanum, vishnuvum  , eesanum ,sakranum

Nirmichithu Narasimha  varaahavum

 

Brahma , Vishnu  , shiva  and Indra

Created  Narasimha   and Varaha

 

16.Tharakaraadhiyum  yezhu  mathakkale

Poril  asura  kulathe  odukkuvaan

 

All the stars  and otherd  made  sseven mothers

For completely destroying   the asura  clan in the battle

 

17.Ayudha vahana  bhooshnaadhyangalum

Aayodhanthinnu nilkinaan yevarum

 

Wapons  vehicles  and ornaments

Were   given by   all for  the war

 

18.Aksha  suthrena kamandulastham jalam

Kai kondu  hamsa  yukthanaayi  param

19.Brahmavu  thannude sakthiyai  vaazhum

Brahmaani vannu  yethirittuthu  porinaai

 

With beaded  strings , water  in water opot

Alond with swan , the divine

Brahm would  live as his power

That  Brahmani  came and fought  for  the war

 

20.Maheswariyum  vrishabham yeri  kondu

Bahukkalil soola  paasaadhi  kaikondu

21.Chandra kalayum   aninju yudhathinnu

Mandhetharam  vannu  yethittathu  anneram

 

Maheswari   riding on a lion

Carrying trident   and ropes  in her hand

Wearing   the moon’s crescent came

For the war and opposed the enemies

 

22.Kaumariyum mayileri velum

Darichu aamodhamodu yethir ittithu  porinaai

 

Kaumari   riding on a pea cock

Wealing   the  vel , opposed  with great  joy

 

23.Chakra sankha  gadhaa  sarnga padamnagalu,

Kaikondu Vaishnaviyum  vannu  yethir ittal

 

Holding in her hands  , Chakra  , conch, mace,

Sarnga bow  and the lotus flower Vaishnavi  also  fought

 

24.Vaarahiyum, Naara simhiyum vegena

Ghora naadhathodum   yethirittuthu

 

Varahi  and narasimhi  with  terrible  sounds

Came  fast    and the fought

 

25.Indraaniyum vajramongi  gajopari

Vannu  yethirittuthu  yudhangane

 

INdrani  holding the Vajra  , on  the elephant

Came  and fought  in the  battle  field

 

26.Eesaananum devi sakthikal thammodu

Aasu  daithyanmaare   konnu odukkedinaan

 

Eesanaa along with  the  devi powers

Killed  the asuras    in large  numbers

 

27Chandikaa  devidehathingal ninnu udan

Undayithu Shisuvaakiya  sakthiyum

 

Immediately  from the  body  of chaMunda

Came out  the  sakthi  in baby  form

 

28.Chollinaal easwaranodu  aval, vaikathe

Chelluka shumbha  nishmbha  parswe bhavaan

 

She  told  lord  shiva, ,oh lord, Without delay

Go near   Shumbha and nishumbha

 

29.cholluga  shumbha nishmban maarodu ini

Sarva  lokavum indrannu  ozhichu  kodukkanam

 

Tell to   Shumbha  and  nishmbha

 You have to leave all the worlds   to Indra

 

30,Yajna havir bhagavum  avarkku  aakanam

Ningal  paathala  lokathinnu  pokanam

 

You should  also mgive them the offering=s put in fire sacrifice

And you  both  should go  patala(below earth) loka

 

31.Ingu ithu koodaathe  vannu yethirtheedugil

Ningalude pisitham  kondu tripthi  varum

 

Here  , without this   if you come and oppose

With your flesh  we will be satisfied

 

32.Vannu koodum madh  janangalkku  nirnayam

Yenniva chennu ariyikka laghu tharam

 

To my soldiers it will  come , we are  definite  about it

You  please  go  and inform  themin simple words

 

33.Dhoothanayi devi  shivane niyogicha

Hethuna  devi , Shiva  dhoothi yaayithu

 

Due  to the reason  that  goddess sent  ,

Lord Shiva  as her emissary , she became  Shiva dhoothi

 

34.Devi niyogangal  chennu shivan thadha

Devarikalodu   ariyicha nerathu

 

At the   time when Lord   Shiva ,

Told  the enemies of  devas , the message of Goddess

 

35Kopam muzhuthu  asuranmaarum , aarthu

Aduthehum  kurayaathe  poar  thudanginaar

 

Asuras   with  increasing anger, Shouted,

Came near  and without decreasing   started  the war

 

36.Sakthi parasu  sasthra asthra  soolaadhikal

Sakthiyode  varshichaar  asurarum

 

The asuras   rained  with  great  power,

Sakthi , axe , weapons, arrows , spear  etc

 

37.Deviyum sasthrena  chedichu  avareyum

Devaarikale  odukki  thuanginaal

 

Goddess cut them off   with weapons

And started  suppessing  enemies  of devas

 

38.Shumbhasurendra senapathi  veeranmaar

Mumbil jnan mumbil jnan   yennu   cholli thadhaa

 

The commander and army  of the great Shumbhasura

Told I am first  , I am first

 

39.Vambodu aduthu poruthu  thudanginaar

Vanpadayodum,  Athu  kandu Kaliyum

 

With  great  strength they started  coming near

With very  large  army,Seeing that  Goddess Kali

 

40.Kumbhee kulatheyum   aswa  ganatheyum

Theraalikaleum   okke  pidichudan

41.Ghora nadhathodu  vayil   adakkinaal

Chora  kudichu  kudhichu udan

 

The army with elephants , Those  with horses

The  charioteers  , were  all caught

And with great noise  put  in her  mouth

She  drank their blood more and more and  immediately

 

42.Poaril  arikalude  pisithangalaal

Paaridamellam maranju  chamanjithu

 

With flesh  of enemies  in the war

All the   world   was completely  hidden

 

43,Gadga. Gadwanga sooleshu  paathangalaal

Kaliyum   dhanvan maare  odukkinaal

 

With sword  , dadwanga  , spear,  and due to their fall

Kali  suppressed   the  asuras

 

44.Brahmaniyum manthra pootha  jalam  kondu

Nirmadhanam cheithu  odukki  thudanginaal

 

Brahmani using   the  Manthra water

By washing , started  controlling them

 

45,Maheswariyum  trisoolena  konnu

Konnahave Dhanavanmaare odukkinaal

 

Maheswari  killed  using  the trident

And  controlling  the number of asuras

 

46Chakrena vaishnaviyum Dhanujanmaare

Vikramathode  konnu  okke odukkinaal

 

Vaishnavi  using valorously  the Chakra

And controlled asuras  by killing them

 

47.Kaumariyum  Nija  sakthi paatham kondu

Boomou theru there  Veezhtheedinaal

 

Kaumari  by throwing   the Sakthi

Made them fall in  large numbers

 

48Iyndriyum vajrena konnal asurare

Thunda  praharena varahiyum thadhaa

 

Iyndri killed    the asuras  by  her Vajra

And Varahi  also did that by beating and cutting them

 

49.Kroora nakhangalaal Naarasimhiyum

Poril  asura  kulaathe  odukkinaal

 

The cruel Narasimhi  using  her claws

Brough the asura clan  under control  in the war

 

50.Chanda  attahasangalaal  Shiva  dhoothiyum

Chanasuranmaare  nigrahicheedinaal

 

Shiva dhoothi  by her  cruel  loud laughter

Killed   the  cruel asuras

 

51,Mathru  janangale  pedichu  mandunna

Daithya  senaye  kanda  neram thadhaa

52.Krodha vivasanaam Raktha  bheejasuran

Krodha  vathi suthanm, deva kulanthakan

53.Shumbha nishumbanmaar bhagineyan drutham

Van padayodum aduthaan  athu  neram

 

Seeing the asura army  which was  scared

Of the  mother  goddess  and running away

The extremely  angry  and unrestrained  Raktha  Bheeja

The  son of  Krodhavathi, the  god of death to devas

Sister’s   son of Shumbha  and Nishumba

With speed neared  them with his large army

 

54.Raktha bheejan sareerathingal ninnu oru

Raktha bindhu kshithiyil pathicheedukil

55.Raktha  bheejannu samanamayi  thath kshane

Thathra  kaanaam oru asura  pravarane

 

If one  drop of blood    from the   body,

Of Raktha Bheeja falls  on the earth

Immediately  a great  Asura   who is

Equal to Raktha bheeja can be sen

 

56.Pinne avangal ninnum punarangane

Pinneyum pinneyum  undai  varumallo

 

Then from him   again  and once agaim

Another  asura  would   come out

 

57.Itham vara  balamulla  mahasuran

Raktha  bheejan porinaayi  adutheedinaan

 

A great  asura  who had  power of boons like this

Raktha Bheeja  neared   them  for war

 

58.Indraani vajram  prayogichathu yethu

 Udan   Indrari mel ninnu veenu rudiravum

 

Indraani  sent her Vajrayudha    and whn it

Hit him , from the enemy of Indra fell blood

 

59.Prithviyil appol avide  ninnundaayi,

Raktha  bheejanmaar  asankhyam  oru poale

 

From the earth   at that time , rose  innumerable

Raktha  Bheejas , who were  all alike

 

60.Mathru ganam avarodu  por  cheithappol

Bhoothale Raktha bheejanmaar niranjuthe

 

When the crowd  of Mother  goddesses fought

The entire earth became  full  of Raktha bheejas

 

61.Dheepthi kalarnnoru  Raktha bheejanmaaraal

Vyapthamai vannu  jagathram  thath kshane

 

By  Raktha bheejas   mixed  with luster,

All the three  worlds was completely  spread by  Raktha Bheejas

 

62bheethi kalarnnoru   devakal  yethrayum

Aathuramaarai  parasparam  chollinaar

 

All the  devas   who were  completely  scared

Became  greatly worried and told each other

 

63,Inganeyukka   asura  kuladhipanmaan

Yengum  undaayilla  pandoru  kaalavum

 

The chief of clans  of asuras  who were like this

Were   never  there at  any time  before

 

64.Yee vannam undayi varikayum  illini

Poorva  devamaar  ithu yenthoru  vismayam

 

Like    this  they will  not come  in any future

All  the devas said  , what a great  wonder  is this

 

65.Yethum upayam kandeela kolluvaan

Mathavu  oru kazhivum undakkum  yennume

 

There  are  no tricks  tpo kill them

The mothers will not have strength to kill them

 

66.Evam oronnu  paranju  vishannarai

Devakal nilkkunathu kandu deviyum

 

When they  were  telling like   this with disappointment

The goddess  saw  the  devas   standing

 

67.vathsalyam ulkondu kaliyodu anneram

Uthsukhyathodu  koodi  aruli cheithathu  aadharaal

 

With  affection  , at that   time   to Kali

With enthusiasm  she  told with  support

 

68.Nee onnu  cheika  Chamunde  viravodu

Vaayum pilarnnu ninneduka  bhoothale

 

She told Chamunda  , you do one thing

On the earth ,you open your  mouth and stand

 

69.Jnan prayogikkunna sasthrangal  yethu  udan

Saampratham veezhunna  raktha  bindhukkale

70.Koode kudichu kalaka nee appozhe

Kooduka undakilla asura pada

 

When I send  the weapons   and at that time

When the blood drops which are  continuously  falling

Again and again you drik immediately

Then tha asura   army   will  not increase

 

71.Veezhunna  vezhunna sonitham okkave

Kali  kudichu kudichu thodanginaal

 

Whatever blood was falling from the Body

Kali   started  drinking  them all

 

72.Chakra soolaadhi banaadhi sastrangal,

Vikramodu  prayogichathu   ambayum

 

Mother goddess   with valour  sent

Chakra, trident  , arrows  and  other  weapons

 

73.Sakthanaam Raktha  bheejan Devi  thannude

Sasthrangal yethu marichu  veeneedinaan

 

Being  hit by  the weapons  of the Goddess

The stong  Raktha  bheeja  fell  dead

 

74.Mathru  ganavum prasadhichu  thath  kshane

Maathavine chennu koopi ninnedinaar

 

The mothers group was  pleased and immediately

They wentb and saluted the mother

 

75.Adhyayam yettu  kazhinju, samkshepichu

Bakthiyode  kettu  kolvin    iniyum

 

The  chapter  eight  got ober, With devotion

From now  on   hear  it in summarized form

 

Chapter  9 (Thursday)

 

1.Raktha bheejasura  nigraham kettoru,

Bakthanaam bhoopathi Veeran suradhanum

 

Hearing  the  killing  Of Raktha Bheeja asura

The devotee king  Suradha

 

2.Yethrayum chithram aakhyanamidham mama

Raktha bheejan than vadham  arul  cheithathum

 

The  descriptiom  of  the  killing  of Raktha Bheeja

That  you told    was  greatly   wonderful

 

3.Devi mahathmya charitham innum punar

AAvolam kelpaan  aagrahamundu  may

 

I have great desire  to again listen  to the history

Of Greatness  of goddess  till  it ends

 

4.Raktha  bheejan marichoru  sesham thathra

Sakthanaam  shumban  yenthu aasu  cheithathum

 

After  the death  of RakthaBheeja what  was  done,

Then by   the  very strong  Shumbha  immediately

 

5.Itham bhoopathi  chothichathu  neram

Utharamaayi  arul  cheithu  muneendranum

 

At this  time    when the king asked.

The  king of saints  as  answer   told  like this.

 

6.Raktha bheejan marichaan yennu kettu athi

Krudhanayoru  nishumbhanum  shumbhanum

 

When they  heard  that  the Raktha Bheeja was killed

Shumbha  and Nishumbha  became  extremely angry

 

7.Yudhathinaai  pura pettar , perum pada

Pathu lakshathilum  yetham  undu  anneram

 

They started  for the war.They  had  a big army

Of one million   at that  time with them

 

8.Sankha mridhanga ptahaadhi vaadhyavum

Sankhya  yillatholam ulla   daithanmaarum

 

Musican instruments like   conch , drum and war  drum

An  army  of asuras, whose  number  is beyond  counting

 

9.Senapathi varanmaarum chathuranga

SEnayumai   vannu  por   thudanginar

 

Many  expert  commanders with  an army

Of elephant horse , chariot  and soldiers came  and they  started  the war

 

10.Shumba nishmbanmaar  Ambika  thannodu

Vanpodu  nooru  samvathsaram por   cheithaar

 

Shumbha  and Nishuna  with the goddess

Fought  a  great  war  for one  hundred years

 

11.Shumba Nishmbanmaar  yeitheedum  Ambukal,

Ambukalaale muricheedum  ambayum

 

The arrows  which were  sent by  Shumbha  and Nishumbha

Were  cut  by the  arrows sent  the goddess

 

12.Durga bhagawathiyodu  nishmbhanum

Gadga  charmangal  kai  kondu adtheedinaan

 

Nishmbha  approached  Durga  Bhagawathi

Along with sword  and leather

 

13.dushtan Nishumban   mrigadhipa  moordhani

Vettinaan appol kshiprena   deviyum

 

The Evil  Bishmbha   cut  the king of anmals

And  immediately  The goddess

 

14.Vettiya khadgavum  charmavum vegena

Vetti   murichaal , udane  Nishmbhanum

 

Cut in to pieces  the sword  and leather  he

Used  to cut  and immediately  Nishmbha

 

15.Sakthi yeduthu chaadichaan, athineyum

Chakrena randaayi murichu veezhthhinaal

 

Threw  the Sakthi  abd  it was

Cut in to two by her

 

16.Pettennu  soolavum aayi  asuthaan avan

Mushti paathena nurukkinaal   soolavum

 

Suddenly   he neared  her  with  a spear

And hitting  with her fist , she made  spear in to pieces

 

17.Kshipram Gadha kondu  thadichathu  ambayum

Appol trisoolena basmamaakeedinaal

 

Imeediately   he  hit the  goddess   with the mace

And then   she  made  it in to ashes  by her trident

 

18.Kopaal  parasu kondu  aduthaan avan

Chapa banangalum  kai  kondu deviyum

 

With anger  he neared  her  with an axe

Goddess  managed it with bow and  arrows

 

19.Sasthra  jaalam  varshichaal  athu kondu

Sathwaram  bhoomiyil veenu nishumbanum

 

She rained a magic with her  weapons

Being hit by tham Nishumba  fell  on  the floor

 

20.Thambi pathichathu  kandu oru  Shumbhanum

Vambodu ther athi yeri  vannedinaan

 

Seeing the fall  of his younger  brother, Shumba

Got up in to a chariot and came

 

21,Yettu kai kalil  aayudha  jaalavum

Rushtanaayi kai kondu adukkanna  athu neram

 

With various  weapons  in his eight  hands

With  great anger  when he  was  nearing her

 

22.Sankham yeduthu  vilichithu  deviyum

Sankha  rahitham cheru jnaan olikalum

 

Devi took her conch  and blew and

Without any soubt several small strumming  of bows

 

23.ghanda ninaadhena simha  naadangale

Kondu  muzhangunnu dikkukal okkave

 

Due to sound of bells and sound of lion

All directions   echoed

 

24.Bheethiyaam  Kali  ninaadhangalum Shiva-

Dhoothiyude simha  naadhangale  kondum

25.Dhanava senayum  veenu marikkunnu

Maaniyaam Shumbhannum  kopam  muzhukkunnu

 

Due to the fearful  echoing sounds of Kali  and

Lion like  sound  of Shiva  Dhoothi

The army   of asuras  fell dead

And to  the respectable  Shumbha  anger  increased

 

26.Dushta Shumbasuran  thalkshane sannidhou

Thishta thishta  yennu  paranju adutheedunnu

 

The evil Asura  Shumbha  immediately saying,

Stop, stop neared   the   goddess

 

27.Deviyodu appol  amara  samoohavum

Deviye vaazhthi  sthutheecheedunnu

 

The crowd of devas who were  with thegoddess

Praised  her  and were   praying her

 

28.Sakthi yeduthu chaadeedinaan  shumbhanum

OOkkode   devi athine  nurukkeedinaal

 

Shumbha  jumped   at her  carrying Sakthi,

With great force   and the goddess  broke it into pieces

 

30.Shumbhande   simha   naadhena lokangal

Kambamaayi vannu, bhaya pettithevarum

 

Hearing the  roar of lion from Shumbha

The people   shivered   and became  afraid

 

31,Shumnbanum  devi muktha  sarangale

Vanpodu bhoomou  murichu  vizhuthinaan

 

Shumbha  also  with  strength broke  the

Arrows   sent by the goddess and made them fall on earth

 

32.Chandika soolam prayogichathu  yethu

Bhoomandale  mohichu  veenithu Shumbhanum

 

Being hit by the  Spear   sent  by Chandika

Shumbha  fainted  and fell  on the  ground

 

33.Appol Nishumbhanum moha magannu udan

 Ulppanna  roshena chapa  baanena

34.kai kondu  aduthu  sarangal  thoogeedinaan

Dhikkukal okke  niranju   sarangalaal

 

Then Nishumba  woke up from the faint

And with rising anger using bows   and arrows

Sprayed  the  arrows   near by

And  all directions   were  filled by the arrows

 

35,Devi than melum thadhaa  kali  than melum

Evam  mrugaadhipan melum   oru poale

 

They hit  the Goddess   and also Kali

And also  on the lion  similarly

 

36.Pinne pathinaayiram karam nirmichu

Nineedinaan chakra jalam  dharichavan

 

Then he stood after  constructing  with his

Ten thousand hand  and wore the magic  of Chakras

 

37.Chakram pathinaayiravum prayogichu

Thal kshanam moodinaan viye  thanneyum

 

He sent ten thousand Chakras   at her

And immediately   covered Goddess completely

 

38.Chakrangale devi bangalalal udan

Okke  nurukki yitteidinaal  bhoothale

 

Devi using   her arrows   cut ,

In to pieces  the chakras  and put them on eart

 

39.Bhooyo gadhayum yeduthu aduthanavan

Maayaa  bhagawathi thanum  athu neram

40.Than gadha thanneum  vetti  murichithu

Gadgena devi nishumbhanum    thathkshane

 

Again  taking  the mace  he heared  her

And Maya  BHagawathi  at that time

Cut  that  gadha Of Nishumbha   in to pieces

By her  sword immediately

 

41,Soolavum kai kondu  aduthaan athu kandu

Soolena vakshasi  kuthinaal  ambayum

 

Then he neared  her  with a spear   and seeing that

Goddess  hit him on his  chest with her  soola

 

42,Bhinnamaayoru   hridhayo darandare

Ninnu  janichu oru purushan thadhaa

 

From the  hole   of his broken heart

Was born  a  man   at  that time

 

43.Nillu nillu yennu paranju  aduthaan avan

Kalyana seelayaam  deviyum  athu neram

44,Gadgena  vetti yarthaal avan thala

Vigraham thathra  pathichithu   bhoothale

 

He neared  her saying  stop, stop
And the good natured one at that time

Using her sword cut off  his head,

And just like a  statue  he fell down on earth

 

45.Vaahanam aakiya Simham   athu neram

Vahini thanneyum  konnu  odukkinaan

 

Her Steed  the lion  at that time

Ate   and killed the one who rides

 

46.Van pada kaaliyum thinnu odukkinaal

Sampoorna sakthyaa Shiva dhoothiyum  thadhaa

 

Kali ate  the huge army  and  reduced  their number

With   all her power  Shiva  dhoothi   also

 

47.Brahamaniyum  manthra  pootha jalam kondu,

Durmathi mathukkal  thanne  odukkinaal

 

Brahmani with her  manthra  pootha water

Mde the    evil minded   people  limited

 

48.Kaumaariyum nija sakthi  paatham kondu ,

Bhoomou   theru there  konnu  veezhtheedinaal

 

Kaumari by  hit  by her real  sakthi

On the earth  killed again and again  and made  them fall

 

49.Maheswariyum  trishoolena dhanava

Vahini  padaye konnu odukkedinaal

 

Maheswari using her  trident  , killed

The huge   asura   army

 

50.Vaarahiyum thunda  gaathena daithyare

Paaril  theru there  konnu veezhtheedinaal

 

Varahi  with her  cutter  in to pieces  killed

Asuras  on the earth   in lage numbers

 

51.Thath kshane Vaishnavi deviyum dushtare

Chakrena khandichu khandichu odukinaal

 

Immediately  Goddess  Vaishnavi  using

Her chakra cut and cut again and killed them

 

52.Ghora  narasimhiyum  Nakhangalaal

Ghora  asuranmaare  konnu  odukkinaal

 

The  fearsome Narasimhi   using  her claws,

Killed  the evil asuras   and made them limited

 

53,Indraaniyum nija  vajrena konnu konnu

Indrarikale   odukkinaal okkave

 

Indrani  using her real Vaajrayudha  killed  and killed

The  enemies  of  Indra and  made  them small

 

54.Kaliyum  , vahana kesari  veeranum

Keli kalarnna shiva dhoothi  thanumai

55.Dhanava  sainyathe odukkinaal mikkathum

Ananda  modu  ketteduvin   iniyum

 

Kali   and her valorous  lion steed

And the  Shiva dhoothi  whi   was playul finished them mostly

With joy please  hear  more

 

56.Ompathaam adhyayam ivied kazhinjithu

Sampreethiyodu  kelpin  paranjeeduvan

 

The ninth   chapter  ends  here

With joy  please   here, I will tell

 

Chapter 10.

 

1,Thambi  Nishmbhan  marichathum thannude

Vanpadayokke  mudinjathum  kandappo

 

Seeing that his younger brother  nishumbha has died

And his huge  army  was  completely wiped off

 

2.Shumbhanum kopichu  chollinaan, yenthoru

Vanbu ninakku  ithu kondu  labhichathu

 

Shumbha  with anger  told, What  ,

A  great  thing did you get  of this

 

3.Mathu  kandorude  sakthi kondallayo

Muthum yennodu garvikkunnathu , sate

 

Oh Rascal Are  you not becoming  proud with me

With strength  of many others

 

4.Yennathu kettu arul cheithithu DEviyum

Yennude sakthi nee yentharinju  , khala

 

Hearing that  the  goddess  told,

Oh evil one  , what  do you  know of my power

 

5.Jnan ozhinju aaru ullathee trilokathingal

OOnam ozhinjilla randamathu  aarume

 

Except  me who is there in this three worlds

There is no second one except me

 

6.Yengilo kandu kondaalum  ippol bhavaan

Yengal  pravesikkum  yende  vibhuthikal

 

Of Sir , if so   now  you will  be able  to see

All my powers  will  enter  inside  me

 

7.Brahmani aadhiyaam  devi maar anneram

Amba than vakshoja madhye  layichithu

 

Brahmani  and  all others entered the chest

Of the goddess and became one

 

8.Kevalayaakiya  deviyum anneram

Deva kulaari  thannodu arul  cheithu

 

At that  time  the Goddess  who was alone

Told  the enemy  of deva  clan

 

9.Ippol oruthi jnane ullu , nokku nee

Kelppode   poarinnu nillu  nillakilo

 

Now  , only I am there, please  see

With  strength  please  face me for war

 

10.Yennu arul  cheitha  oru deviyodu   anneram

Nannai  ananju  por cheithithu  Shumbhanum

 

With the Goddess  who told like  this, at that time

Shumbha   fought  extremely well

 

11.Deva suraadhikal kaanave thangalil

AAvolam  Bana  varsham  thudanginaar

 

With the devas  and suras  seeing they

To thir  best capacity   started the rain of arrows

 

12.Shumbhan prayogicha banangal okkeyum

Ambika   banangal  kondu  murikkayum

 

The goddess  cut  all  the arrows

That were   sent by Shumbha

 

13Ambika than  prayogicha  banangal

Shumbanum avvanname  muricheedinaan

 

The arrows   sent by the godess were

In the same way cut by Shumbha

 

14,Dharunamai  sarva loka  bayangaram

Ghoramai  ninnu poruthal  parasparam

 

Horrible , making all the worlds scared

The terrible  fight  with  each other

 

15.Dhivya asthra  sanchayam oronnum

Dhivya asthra  sanchayam kondu  thadukkayum

 

Each of the collection of the divine  arrows

Were stopped  by  another collection of divine arrows

 

16.Aayodhanam  thammil oppamai  cheithu,

Cheithu aayiramm dhivya samvathsaram  chennithu

 

The war   was fought   equally   by each other

And the fighting went on for  one thousand divine   years

 

17,Dhiva vimanangal thorum maruvina

Dhivya  munikalum devanmaarellaam

18.Thangalil thangalil  itham parayunnu

Sangaram ingane  pandu  kandeela

 

The divine  sages  and devas  who were

In The   several  divine  planes  flying round

Were  telling   one another  like this

We have  not seen  a  fighting  like  this

 

19.Melil  ivvannam   undakayum illa  ini

Poorva  devanmaar  ithu  yenthoru  vismayam

 

This type   of war   will not happen in future

The special  devas  said , what  a great wonder

 

20.Evam anyonyam  paranju nilkum  neram

Deviye  banangal  kondu  moodeedinaan

 

When they   were  telling each other like this

He covered  the  goddess  completely  with his arrows

 

21.Chapam murichu sarangalaal  deviyum

KOpena sakthi yeduthaan asranum

 

Godess  cut  of his  arrows  by hers

And with anger  The asura Took  his sakthi

 

22.Chakrena  sakthiye   chedichathu   ambayum

Gadgavum charmavum  kai kondu athu neram

 

The goddess  cut the  SAkthi   using  her Chakra

And he took    the sword and leather   at that time

 

23.Chandikayodu  angu  aduthithu mumbinaal

Khandichathu devi  gadga charmangalum

 

He   approached   chandika  first

And the goddess  cut off   the  sword  and  leather

 

24.Therum aswangalum soothanum  chapavum

Veraai  annerathu  KOpichu Shumbhanum

 

St that time the chariot  , charrioteed  and his bow

Became   separate and shumbha  became   angry

 

25,Mulgaram kaikondu aduthaan , athum amba

Thal kshane   chedichaasu   sarangalaal

 

Holding a  Muthgara(a type of hammer)  he approached her

And immediately she cut it off using arrows

 

26.Daithyadhipan  nija  mushti kondu  anneram

Kathayayini hrudayithil  prayogichaan

 

The Asura  with a clenched  fist  try to hit,

Kathyayani’s chest

 

27.Shumbhane devi soolena  vaksha  sthale

Vanpodu  thadichathu  yethu  avanum veenaan

 

With great force  the goddess   hit Shumbha

On his chest, receiving it   he  fell  down

 

28.Kshipram uthaya Daithyendranum deviye

Kepodu aduthu  uyartheedinaan   ambare

 

Immediately  he  got up  and the king of Asuras

With  power went  near  her and  raised  her up

 

29.Shumbanum deviyum anthareekshe ninnu

Vanpodu  cheithithu yudham chira kalam

 

Shumbha  and the goddess  standing on space

With power   fought    with other  for some time

 

30.Aakulam yenniye Shumbane  kai kondu

Vegaal  veesi  yerinjaal  dhara  thale

 

Without any  difficulty  she  took Shumba ,

Up be her  rotated him and threw  him in space

 

31.Pettennu ezhunethu  kopichu shumbhanum

Mushtiyum ongi  aduthaan athu  neram

 

Suddenly he got up, and the angry  shumbha

Extending   his   fist  neared  her at that  time

 

32,Sathwaram  soolena vakshasi bhedichu

Prithviyil  pathipichathu ambayum

 

Immediately  The goddess  Used  her spear,

Broke his chest  and  made  him fall

 

33.adri dweepa abdhikalodum  jwalicathu

Prithviyil   Shumbhan pathichathu  karanam

 

The mountains, Islands  and oceans shined

Because of   Shumbha   falling  on the earth

 

34.Jeevan ver pettu  Shumbhan pathikkayaal,

Devakal  prasadhichu munikalum

 

Due  to Shumbha falling  after he lost  his life

The devas   and  sages were  pleased

 

35.Dhikkukal okke  prasannamai  vannithu

Pushkara  maarge prasadhichu

 

All the directions  became pleased

And was pleased  on the water way

 

36.Paadi thuanginaar Gandharva  sanghavum

Aadi  thudanginaar Apsara sthreegalum

 

The group of Gandhawas started   singing

And apsara  ladies  started   dancing

 

37.Loka thrangalil  ullavarorakkaye,

Sokam agannu thelinju  vilanginaar

 

All the people  who were  in the three  worlds,

With sorrows  dispelled  , looked  pleased

 

38.Pathu kazhinjathu  adhyayavum  angine

Bakthiyode  kettu kolvin iniyum

 

The   tenth chapter   also got over like this

Please hear  furher with devotion

 

Chapter  11 (Friday)

 

1.Deviyaal  shumban mrithan aayathu kandu

Devakalum  munimaarum  prasaadhichu

 

Seeing that  Shumbha  became  dead  by the Goddess

The devas   and sages   were pleased

 

2.Deviye vaazhti  sthuthicha prakarangal

Aavathallethum  yenikku   cholleeduvaan

 

The way they praised  and prayed  the Goddess,

In various ways , and I cannot  tell them all

 

3.Yennalum amba than mahathmyam oarthu  oarthu

Vandhichu  vaazhthuvaan aasa  muzhukkunnu

 

Inspite of that  , thinking and thinking  of the  greatness  of the goddess

To salute and praise  her , my  desire  is increasing

 

4.Devi praseedha prapannarthi  naasane

Devi praseedha  lOka  thraya  maathaave

 

Goddess be pleased of destroyer  of suffering  of devotees

Goddess  be pleasec, Oh mother  of  the three  worlds

 

5.Devi , characharangalkku  yellam Easwari

Devi  charana  sarojam namosthuthe

 

Oh Goddess , Goddess of all movng  and not moving things

I salute to the lotus  like  feet  of the Goddess

 

6.Sarva loka aadhara  bhoothayai  meveedum

Urvi yakkunnathum , easwari neeyallo

 

Are you not  Oh goddess   the  connecting link

Between basics  of all the   worlds

 

7.Santhatham amba  swaroopiniyai ninnu

Janthukkal   jeevanam aayathum  neeyallo

 

Alwas  standing   in the   form  of Amba

Are you not the means of living  of all the beings

 

8.Nithyam  anantha veerye, bhuvanathinnu

Vithaaya  Vishnu  maya devi  neeyallo

 

She who has endless valour  always , Are you not

Vishnu maya devi   who is seed to the world

 

9.Sarva janangale mohippikkunnathum

Kaivalyam yekunnathum , nee thaan allo

 

She who attracts    all the people

She who grants  salvation, are  you not the one

 

10Viddhwajana hrudhi Vijanam yekunna

Vidhyaa  swaroopini aayathum Neeyallo

 

She who  grants knowledge to heart of learned people

Sh  who is the form of knowledge , are  you not the one

 

11.Sarva purusha  swaroopiyayathum

Sarva vanithaa  swaroopiniyayathum

Sarva loka  vyaptham ,  aayathum neeyallo

 

She who is the form of all  males.

She  who is  the form of all females

She who has  pervaded  in all words, Are  you not the one

 

12.Nithyam samastha  jana  hrrudhayathilum

Budhi roopena  vaazhunnathum, neeyallo

 

On all days   , in all the hearts  of all people

She who lives  in form of knowledge  , are  you  not  the one

 

13.Swarga apa vargangal okke kodutheedunna

Durge  , bhagawathi  nithyam namosthuthe

 

Oh  Durga  , bhagawathi   Who grants  ,

The heaven   and all gifts  daily  , salutations

 

14.Dakshayani kalaa  kaashtaadhi roopena,

Saakkshiyai , brahma pralayaatham ulla

15.Kala swaroopiyai  vilangidunna

Moola  prakruthi aakunnathum  neeyallo

 

Oh Daughter of Saksha   who exists as endless time

As  witness til  the  brahma’s deluge

As   the  form  of endless  time

And  becomes as basic nature , are you not the one

 

16.Sarveswari , sarva  mangala maangalye

Sarvaathmike, shive , sarvartha sadhake

 

Oh goddess  of all, who makes  all the good to happen

Who is the soul of all,Wife of Lord Shiva, She who achieves everything

 

17.Gauri, saranye.pare, trayambike, devi

Narayani , mahaa  maaye , Namosthuthe

 

Oh White  Goodees  , She who accept all those  who surrender , Three type  of goddeses, Goddess

Narayani, great  illusion, salutations to you

 

18.Srishti sthithi  vinasangalkku kevalam

Karthru  bhoothe  , Sakalese , sanathane

 

She who is the  only  one  who is responsible

To creation, upkeep  and destruction, Goddess  of All ,She who does  not hhave beginning

 

19.Gauri , Gunasraye , devi  , Guna maye

Narayani  maha maye  namosthuthe

 

Oh White coloured  Goddess, She who depends on good character , Goddess,She who is full  of good character

Narayani , oh  great  enchantress, Salutations

 

20.Bakthyaa  saranagatha  paripalana sheele

Samastha  aarthi  Haarini , mangale

 

Oh who has habit  of looking after those  who surrender  with devotion

She who destroys  all troubles, Oh auspicious one

 

21,Karunya vaara nidhe, Kamala aalaye

Narayani  Mahamaye  namosthuthe

 

The  ocean of mercy , who lives  on lotus

Narayani , oh  great  enchantress, Salutations

 

22.Hamsa samyuktha vimana   sthithe, pare

Chaaru kamandalu dharini , saswathe

 

She   who is in plane   similar to swan , The divine one

She who holds pretty water  pot, She  who is forever

 

23.Brahmani  roopa dhare, vara  dhayini

Narayani maha  maye  namosthuthe

 

She who has  taken form of Brahmani  , She who grants boons

Narayani , oh  great  enchantress, Salutations

 

24.Sarnga  , trisoola  chakradhi  dhare  , pare

Swetha vrishabha  sthithe , Shubha  vigrahe

 

She who holds  sarnga bow , trident and chakra, divine one

She who is n top of white bull,She who has graceful form

 

25.Maheswari  swaroopena vaaneedunna

Narayani  maha maye Namosthuthe

 

She who lives  in form  of Maheswari

Narayani , oh  great  enchantress, Salutations

 

26.Sakthi hasthe , mayura  sthithe Kaumari

Narayani  Mahamaye   Namosthuthe

 

She who holds sakthi , sits on peacock , The Kaumari

Narayani , oh  great  enchantress, Salutations

 

27.Sankhari  saarnga gadhaa  paramayudhe

Vaishnavi roopa  dhare, vara  dhayini

 

She who holds  conch , saarnka bow , and mace  as divine weapons

Who has form of Vaishnavi,Who grants boons

 

28.Vainatheya sthithe, shyamala vigrahe

Narayani  , mahamaye  namosthuthe

 

She who is  on Garuda  , Who has black form

Narayani , oh  great  enchantress, Salutations

 

29.Damshtro dhrutha  vahni mandale  Varahi

Narayani maha maye  Namosthuthe

 

She  who  holds  large teeth in fire  , Varahi

Narayani , oh  great  enchantress, Salutations

 

30.Ghora Narasimha  roope  , Nakhayudhe

Narayani  Maha maye  Namosthuthe

 

She who has form of fearsome Narsimha, She who has  her nails as weapon

Narayani , oh  great  enchantress, Salutations

 

31.Iyndri  kireetini , vajra aayudha  dhare

Narayani Maha Maye  Namosthuthe

 

Iyndri  who is with crown , She holds  Vajra  as weapon

Narayani , oh  great  enchantress, Salutations

 

32.Munda maala dhare  , Chanda  mudardhini

Narayani Maha Maye  , Namosthuthe

 

She who wears dead bodies as garlands, She who killed  Chanda and Munda

Narayani , oh  great  enchantress, Salutations

 

33.Ghora roope maharave, shiva dhoothi

Narayani  Maha Maye , Namosthuthe

 

She with fierce form shouts loud , The Shiva Dhoothi

Narayani , oh  great  enchantress, Salutations

 

34.Lakshmi lajje, maha  vidhye swadhe  dhruve

Narayani   Maha Maye  , Namosthuthe

 

Lakshmi, she who has shynessShe  who is great  knowledge, food for  manes who is permanent

Narayani , oh  great  enchantress, Salutations

 

35.Medhe , shive, bhootha dhayini  , thamasi

Narayani  Maha maye , Namosthuthe

 

Sarswathi, wife of Shiva  , she who gives to beings, She who has  evil habits

Narayani , oh  great  enchantress, Salutations

 

36.Sarvathra  pani, padakshi, Shiromukhai

Sarvatho ghrana sravana roopini

37.Sarva roope, sarva  sakthi  samanvathe

Narayani  Maha Maye Namosthuthe

 

She who has hands  everywhere, She who has  eyes on her feet,who has face on head

She who has a form which can smell and hear  every where

She who has all forms   and holds  all type  of sakthis

Narayani , oh  great  enchantress, Salutations

 

38Saumyam mukham thava, nethra  thrayanchitham

Sarva bhayangalumtheerthu  rakshikkumaam

 

She has apleasing face, has three eyes

Please remove all our fears   and  protect

 

39.Kaal tharina  thava   kumbittu koopunnen

Karthyayani devi nithyam namosthuthe

 

I salute your twin feet  and salute  with clasped hands

Goddess  Kathyayani , daily  salutations

 

40.jwaala karala, mathyugra  trisoolamum

Ghora   sura  kula soodhana,  sarvadhaa

41.Bheethi kalanju rakshikkenam   ambike

Sri Bhadra  Kali  sathathamnamosthuthe

 

Being surrounded  by fierce flame , having trident

Who always   kills  people  of fierce  asura clan

Please  remove our fear   and protect us , oh Ambika

I always salute Bhadra  kali

 

42.Undaaya  papangal neekki nirantharam

Ghanda bhayam theerthu rakshikka vename

 

After  permanently  remving sins that  were made

After removing fear  of death please  protect us

 

43.Gadgam maha asura raktham, raktha   pango jalam

Dukham kalanju maam Rakshikka   vename

 

The  sword has blood  of great  asuras and blood flows like river

Please  remove my sorrow    and  you have to protect me

 

44.Nashtamam devi  prasadhena rogangal

Ishta   kamangale   sidhikkayum   cheyyum

 

By pleasure of goddess  diseases would disappear

And we also would succeed  in getting our desires

 

45.Aasrithanmaarkku vannedum  aapathukalkku

Asrayam amba ozhinju  illa  orikkalum

 

To the dangers   which come  to her decvotees

Goddess   is only dependence, Except that no body

 

46.Nana vidhangal  aayulla  roopangalaal

Dhanvanmaare  odukki  jaga thraye

 

Taking   very  many  different forms,

You killed the  asuras  in the three worlds

 

47.Dharmathe  rakshich kolluvaan  aarum mathu

Amba  yozhinju kaarunyamodu   ingane

 

No body  else  is there  to protect dharma,

Except Goddess that  too  with mercy  like this

 

48.Mohandhakare mamathwa  garthe veenu.

MOhippikkunnathum   matharum  alla

 

She  who attracts  evil one in darkness of passion

To fall   in the well  of egoism , and no one else

 

49,Rakshasa nagari dasyu  dhaavanalaal

Pushkathingal ninnu aasu rakshippathum

 

Saving us   from enemies like asura , serpent

And evil forces is being done  sitting on a lotus

 

50Visweswari devi, viswa rakshaa kare,

Viswathmike   , nin thiruvadi  than allo

 

Goddess  visweswari   are you not  protector  of the world

She who is the   soul  of the world are you not the one

 

51.Sathru bhayam  theerthu  Rakshichu kolluka

Bhadre   bhagawathi, jnangale santhatham

 

Please  remove the  fear of enemies  and protect us

Oh Bhadra, Oh Bhagawathi  , us always

 

52.Sarva lokarkkum   varathe  koduthu nee

Sarvadhaa   rakshichu  kolka  jagat thrayam

 

 You have given boons   to every one

Please  always   protect   the world

 

53.Devarkal ingane cholli sthuthichappol

Devakalodu  arul cheithithu  deviyum

 

Telling like  this   when devas  prayed

Goddess  told the devas like this

 

54.Yenthonnu abheeshtam yennalathu nalkuvaan

Chinthitham   cholluga  lokopakarakam

 

What  is your wish, to give that

Think about it and fell  for good of the world

 

55.Yengilo jnangalkku iniyum  yethum balaal

Sankadam undaakil  aasutheerkkename

 

If so so, if we get  any problems in future

Please  get  it removed  with speed

 

56.Yennathu  kettu  arul  cheithathu  deviyum

Ini vaivaswathamaaya  manwanthare

57.Undaam irupathi yettam yugathilum

Kandakanmaaraya  shumbha nishumbanmaar

 

Hearing  that   the  Goddess  told

Now on , in the vaivaswatha Manmanthara

There  is  the twenty  eighth yuga

The  Shumbha  and Nishumbha who are destroyers

 

58.Annu jnan  Nanda gopalaye   jathayai

Vannedumallo yasodha  thanujayai

 

At that  time in the  home  of  Nanda gopa

I will  come as the   daughter of Yasodha

 

59.Yathavyanmaar  avarum  yennal annu

Vindhyachale vasichiduvan pinne jnan

 

At that time   they will  be killed  by me

And later I will live on Vindhya  mountains

 

60.Yethrayum roudhram aaya  roopam poondu

Pruthwee thalathil vannudan  jaathayaam

 

Taking a  extremely fierce  form

In the earth , I would be born

 

61.Roudhra chithanmaaraam Dhanavan maareyum

Thalparyam, ulkondu   bakshichu odukkuvaan

 

With interest  I will eat   and finish off

Asuras  who have   fierce  mind

 

62.Rakthangalaai  varum annu dantham may

Bhakthanmaarum   raktha danthika   yennellam

 

At that time my teeth would be full of blood

And devotees  would call me Raktha danthika

 

63,Cholli sthuthichu sevichiduvor  yenne,

Allal undaai varum pinneyum bhoothale

 

People wound  chant and pray  and serve me

And later  problems   would arise  in earth agin

 

64.Nooru  samvathsaram peika  illaa  mazha

Vaariyum  illanju  sangadamai  varum

 

There will not be rain for hundred years

And without crops   there  would be sorrow

 

65.Thapsanmaarum   yenne  smarichiduvor

Thapam lkalavaan ayonijayai  mudhaa

 

The sages  would  think anout me

And to remove  the suffering I will come  as one without birth

 

66.Nethra  satham kondu  nokki  munikale

Therertheeduvaan  parithaapam  aseshavum

67.Keerthikkum yenne sathakshi yennum  cholli

Stothrena  thapasamaar   anu dhinam

 

Seeing  with mu hundred  eyes,

I would completely  remove their sufferings

Sages  will praise me  as Hundred  eyed one

And pray to me   every day

 

68.Sokam  ozhippathinnu athma  dehothbhava

Sakangale  kondu  jeevanum  rakshichu

 

For removing  the sorrow, by branches  coming out

Of the soul  and body , I saves their souls

 

69Lokam bharichu konddeduvan , aakayaal

Durgethi  namam  undaai  varum allo

 

I would rule over  the earth and so

I would  get  a name   called Durga

 

70.Durgaman  aakum  asurane  kolkayaal

Durgethi namam undai  varumallo

 

Due to my  killing  an asura Called  Durgama

I will get a name  Durga

 

71.Pinneyum bheemamai  oru roopam poondu

Vannu  himachale jathayaam annu  jnan

 

Again taking   a very  huge   form

Then I will be born on Himalayas

 

72.Raksho ganatheyum  bakshichu thapasa

Rakshyum cheithu konddeduvan avar

 

After eating  the  group  of Rakshasa ,

I will be protecting   the sages  there

 

73.Bakthiyode  Bheema devi yennum cholli

Kama laabhena nithyam  pugazhthiduvor

 

Calling  me   with devotion  as Bheema devi

For getting desires fulfilled  daily   they will praise  me

 

74.Pinneyum undaai  arunan  mahasuran

Anneram  avane kolvathinnu jnanum  Thadhaa

75.Bhramaramaayoru  roopam  darichittu

Por  madham mullor asurane  kolluvan

 

Again another great asura  called  Aruna   would be born

At thst time   to kill him , I would take

A form of a bee   and kill,

That  Asura  who would  me battle mad

 

76.Bharamari deviyennulla namam cholli

Kama laabhena  nannayi sthuthichiduvor

77.yennu loke bhavikkunnithu aapathukallannu

Jnanum   bhavichooduvan  bhoothale

 

To those  who pray well, telling name

Of Brahamari devi  for fulfilling   their desires

Then all  the dangers  that   happen  in the world would go away

And I will  also come  to the earth

 

78.Dushtare  nigrahichu  anpodu  bhoothale

Sishtare rakshichu  kolluvaan  yennume

 

For killing  bad people   and  protect with love

Those  who are  good and disciplined  for all times to come

 

79.Adhyayavum  pathinonnu  kazhinjithu

Budhi thelinju  kelpin,paranjooduvan

 

The   chapter  eleven ends

With a  clear brain hear, I will tell

 

Chapter  12 (Saturday)

 

1.Devi kaninju  aruli  cheithu pinneyum

Evam yenne  sthuthicheeudunnavannu jnan

 

With softness   Goddess   told  again

He who  prays  to me , to him

 

2.Sarva  nasangalum theertheeduvan , palichu

Dhivya  bogangalum kodutheeduvan

 

I would put an end to all destructions, after  looking after,

I would give  them divine  pleasures

 

3.Bhakthyaa  madhu kaidabanmaarude vadham

Daithya adhipanaam  Mahishasurande  vadham

4.Shumbha Nishumbanmaarude  vadham

Anbodu   keerthippavarkku  viseshichum

5.Ashtami naalum  Navami naalum thadha

Pushtyaa  bakthyaa  chathurdasi  naalume

6.Mahathmyam  ucharikkunna  janangalkku

Mohavum dush kruthavum kalanjeeduvan

 

With devotion killing of Madhu and Kaidabha.

The killing of  chief  of asuras  Mahishasura

The killing  of  asuras  shumbha  and nishumbha

To those  singing   with  love, specially

On Ashtami   or Navami  days and

With great  devotiom  on  Chathurdasi  days

To those  who chant  the Mahathmyam

I will make them loose  passion and  sinful acts

 

7.dushkruthoth bhoothangaakum aapathukal

Okke  kalanju rakshicheeduvan allo

 

All the dangers  arising  of  bad acts

I will throw away   and protect them

 

8.Daridryavum  punar ishta  viyogavum

Vairi bhayam, daasyu  peeda , nripa bhayam

9.Sasthra anala  thoya  bheethiyum neekkuvan

Nithya  padithavyam   asmath  charithangal

 

Poverty  and also  parting with lovers

Fear  of enemy, trouble causedby dacoits, fear  of  kings

Fear of weapons, fire and water ,  all these I would remove

For those  who read daily  my stories

 

10 ,kelkkumavarkalkkum akalum aapathukal

Pokkum maha mayayaal  undaayidunna

11.Ghorangalaam upa sargangalum nrunam

Theerum aadhi, tryoth  bhootha bhayangalum

 

To those who hear  also  dangers  would go away

And drive away    the  great  troubles   due  to

Maha Maya and great permanent  worries

Would be cushioned  off definitely

Also  permanent worries  and fear  of ghoss  will end

 

12.Poorna bakthyaa Math gruhe   padicheedugil,

Sannidhyavum  thathra susthiramai varum

 

If with complete  blessings , you  read  it in my temple

My prescence   with  you would  come as  permanent

 

13.Pooja bali  pradhaane  madheeyothsave

Bhojane   bhoosuraanaam    math  charithrangal

14.Chollukilum  .mudhaa  kettu  kondeedilum

Yellam vazhiye  parigrahicheeduvan

 

During my festivals where worship  is  being  done

And when Brahmins  are  being fed , if my stories

Are being chanted  or heard with pleasure

He will slowly  understand

 

15,uthpathi bedhavum   mahathmyavum mama

Shilpamayi   cholkayum  kelkkayum   cheyyunna

16.sath purushanmaarkku  abhyudhayam varum

Alpa kaalena labhikkum abheeshtavum

 

Those  who tell or  hear, differences  in my

Coming out   or  Mahathmyam,

If they are  good people  then they  will achieve  progress

And within a short time   Their desire  would be fulfilled

 

17.Duswapna darasanam, suswpnamai varum

Sath sabhaayaam bahu  poojyanai  varum

 

Seeing  of bad dreams  would be made  in to good dreams

From a  very  good   organization, they will  be honoured

 

18.Bala graham  peeda theernnu  thelinjidum

Balakanmaarum math prasadathaal

 

The sufferings  due to planets   to children would end

And Children  wil  get  cured by  my   blessings

 

19.mathya  janangalkku  sanghatha  bhedeshu

Maithree  karanamai  vannu  koodum drudam

 

To the humans  the   , Compatabilty  differences

Would change  to friend ship, definitely

 

20.Bhootha pisacha raksho jathikal kkellam

Bheethikaram  charitha  sravanam param

 

 The  fear due   to devils , ghosts  , asura people

Would become history   after  hearing this mahathmyam

 

21.Yudhe  madheeya  parakramam  kelkkilo

Sathru krutha  bhayam   undaaka  yillallo

 

If you hear about my valour  in war

The fear  created by enemies   would not be there

 

22,Kaattil akappettu  uzhannu  chamakilum

Kaattu thee  chuthi chuttennu varikilum

23.Kaattana paranju angu adukkunnthu aakilum

Kottayilaakki bandhichu kidakkilum

24.Rajavu  kolluvanai  niyogikkulum

Maajiyil sathrukkal  chuthum  valakilum

25.Vaathena  choornithanai  valanjeedilum

Pothe  maharnave   bheethan  aayeedilum

26.Sathru prayukthamaam  sashtram  yetheedilum

Nithyam vyadhiyaal peedithan aakilum

27.Sarpa simha vyagra  dushta janthukkalum.

Math prasaadhena akale poi  olichidum

 

If you are  caught  in the forest  and get in to trouble

If the forest  fire catches  and goes  round and round you

If the wild elephant ferociously  approaches you,

If you are  taken to the  forest  and imprisoned

If the king orders you to be killed

If you are  surrounded  on all sides  by enemies

If due  to rheumatism   you are  almost powdered

If you become  scared caught  in middle of ocean

Suppose you are hit  by the weapons  sent by enemy

If daily   you suffer   from diseases

And if attacked bby serpents, lion, tiger or wild animals

Due to my blessing they all go very far   away

 

28,Yennu venda sarva  sangadathingalum

Nannai paripalanam cheithu kolluvan

 

Not only this , from  type  of sorrows

I would look after  you  properly

 

29.Deva vrindhathodu yivvannam arul  cheithu,

Devakal  kandirikke  maranjeedinaal

 

After   telling  all this   to all  devas

When devas were seeing , she disappeared

 

30.Vrindharakanmaar thelinju nija nija

Mandhiram pukku  sukhichu  maruveedinaar

 

All those   who had assembled  there  became clear

Went  to their own houses and comfortably  stayed

 

31.Shumbhanishumasuranmaare vigrahe

Ambodu  devi  vadhichor anantharam

32.Seshicha  asurakal  deviye  pedichu

SEshalayam  pravesichu iruneedinaar

 

After Goddess   have completely

Killed  Shumbha   and Nishumbha,

The remaining asuras , fearing goddess

Went to the old native place  and lived  there

 

33.Evam maha Vishnu, maya  bhagawathi

Devi jagath  paripalanam  cheivathum

Viswam yellam  prasarikkunathum aval

 

Later  the Maya BHagawathi   of Maha Vishnu

Went  looked  after  the world

And she was the  one who was  all over  the world

 

34.Viswa mathavaya  devi nissamsayam

Viswamellam   thingi vilangeettu

Vijnana, mukthi , sidhi aadhi  nalkidunnu

 

Without any dout the Goddess  who was  mother of the world

Was   in all over  universe , crowded and shining

And she gave  knowledge , salvation  and divine merger

 

35.Angine ulloru  deviye  sevikkil

Mangalam kai varum yevanum  nirnayam

 

If  we  serve   the goddess  who islike  that

Everone  will definitely get  all that is good

 

36.Dwadasadhyayam ivied  kazhinjithu

Modhena  kettu kondaalum  , nrupothama

 

The twelfth  chapter  ends hear

Oh good  king  please  hear  with joy

 

Chapter 13

 

1.Ninneyum  , vaisya  kulothaman thanneyum

Anya  viveka millatha  janatheyum

2.Mohippikkunnathum  Vishnu Maya  Devi

Mohathe  neekuunathum Parameswari

 

You  ,  the great  one  of Vaisya clan

And other  people   who do not have wisdom

Are   attracted   by Goddess  Vishnu Maya

And She who removes  attraction  is  goddess Parameshwari

 

3.Sevippavarkku swarga  , bhoga  , mokshangal

Deviyathre   kodukkunnathu  nirnaya

 

To those  who serve her  , definitely

One  who grants  heaven, enjoyment and  salvation is the goddess

 

4.Itham muni vachanam kettu Bhopanum,

Bhakthyaa   muniye  namaskaricheedinaar

 

Hearing  these  words of sage , The king and Vaisya

With  devotion saluted  the  sage

 

5.Vaisyanum  thapasa  sreshtane kooppittu

Aascharyam  ul kondiruvarum  aai udan

6.Poyaar  thapassinnu sahyachalanthike

Mayaa  bhagawathiye  kandu kolvaan

 

Then Vaisya    also  saluted the great  sage

And  getting  surprised  , both of them

Went  to penance  on the western ghats

For seeing  the Goddess  Maya  BHagawathi

 

7,Punya nadhi puline chennu irunnavar,

Nannai thapassu cheitheedinaar  santhatham

 

They went  and sat on the sand banks  of a holy  river

And without break did  good  penance

 

8.Muthu kondu  ambika  deviye nirmichu

Nithyavum  poojichu  bakthyaa  nirantharam

 

They made   the goddess  using pearls

Daily worshipped her with devotion permanently

 

9.AAhaaravum vedinju  eka budhya nija

Dehardha rakthena kruthwaa  naivedhyavum

 

Avoiding food  e=with single  mindedness

They offered  half blood  of their body  as offering

 

10.Evam aaradhichu  moonnu samvathsaram

Deviye chithichu chinthich irunnor anantharam

 

They worshipped  like  this for  three  years

And later  they  sat  thinking and thinking  of the goddess

 

11.Prathyakshmaai  arul cheithathu avarodu

Chitha   hitham  cholluvin  aasu  nalgeeduvan

 

She came  before them prsonallu  and told them

You tell me desire of your heart and I will grant it immediately

 

12.Yennathu  kettu apekshichu Suradhanum

Yennude  rajyam  yenikku  labhikkanam

 

Hearing that  Suradha  requested,

I should get back  my kingdom

 

13.Anya janmathingalum  naasamenniye,

Vannu  koodenam yenikku  rajyamdhruvam

 

Even in next birth  without  any destruction

I should get  my kingdom without  distruction

 

14.Uthamanakiya  vaisyanum deviye

Bakthyaa vanangi varam varicheedinaan

 

The  very good  Vaisya with  devotion,

Saluted  the goddess and  chose  his boon

 

15.Jnan yennum ambode  nikkennum  ulloru

Manam yen manase  undaakauthallo

 

I should  stand forever   with you  ,

With  love to you, My mind  should not change

 

16,Jnanam avvannam anugrahichidenam

Naadhe , Dhayaa nidhe, lokaika  mathave

 

Please bless  me that  wisdom should be like this

OH goddess, Oh ocean of mercy, Oh mother of all worlds

 

17.Itham apekshicha   nerathu deviyum

Sathwaram bhoo varanodu   aruli  vheithu

 

At the time  when requests were made like that

Immediately Goddess   told  the king

 

18.Sathrukkaleyum hanichu rajyam thava

Sidhikka  rajyam  akhandamaam  vannam

 

After   killing the enemies , let  you get

Your kingdom , with  no limits

 

19.Pinne marichu  vivaswanu  puthanaai

Thanne  pirakka  saavarnayaam pathniyil

 

Later after  death  be  born as   the son

Of Vivaswanu in his wife  Saavarna

 

20.Annu saavarnakan yenna  namathodum

Vannedum  ettam manuvaai  bhavaan yedo

 

At that  time  with the name of Saavarnaka

You would come as  eighth Manu

 

21.Vaisya  kulothama nee  apekshichathu

Aascharyam yethrayum  , nallavanallo  bhavaan

 

Oh best  among Vaisya clan , What  you requested

Is Surprising, Are   you not a  good one

 

22.Sanga viheenamam jnavum  , nithyamai

Yengal ilakka illathoru  bakthiyum

23.Thannen , ninakku , odukkathu kaivalyavum

Vanneedum   yennu  aruli cheithu deviyum

 

Wisdom free from company and unchangeable

Devotion   towards me  forever.

I give you and also at the end  salvation

Will come  , told the  goddess to him

 

24.Itham avarkku varavum  koduthithu

BAkthiyode  sthuthichaar  avarkalum

 

Like  this  she gave them boons

And they also prayed to her with devotion

 

25,Undaaya   santhoshamodu   avar  angine

Kandirikke  maranjeedinaal deviyum

 

When they were  seeing with  the joy

Which they had  , Goddess  disappeared

 

26.Devi niyogaal  Suradhanaam bhoopathi

Devothamamaaya   soorya  nriputhranai

 

As per   direction  of the  Goddess  , the king Suradha

Became  a king liked  by devas  in the  clan of sun god

 

27.Saavarnan aakum  yettam manuvai  varum

Devi  karthyayani  nithyam  namosthuthe

 

He would  come   as the  eighth  Manu called  Savarnaka

Daily  salutations  to Goddess  Karthyayani

 

28.Itham trayodasa  adhyayam Kazhinjithu

Chitha modhena sevichu  kolga yevarum

 

Thus ended   the thirteeth   chapter

May  all serve  her  with a joyful  mind

 

29.Ini anju adhyayam undu  cholleduvaan

Innalla  yennu   chonnal  kili paithalum

 

There  is another  five chapters  remaining to tell

But not today   said   the   child  of the parrot

 

Mathar may , Madhu kadidabhagni, mahisha  Prana apahara  udhyame

Hela nirmitha Dhoomralochana  vadhe, Hey Chanda Mudardhini

Nisseshi krutha Raktha  bheejanuje, nithye  , nishumbhapahe

Shumbha dwamsini samhara  aasu  duritham   , Durge Sarasvathyambike

 

Oh my mother, Who killed Madhu and Kaidabha , She who tried  to steal  soul of Mahisha

She who killed  as a play  Dhoomralochana,Hey  killer  of Chanda  and Munda

She who killed ithout any thing  Raktha Bheeja  She  who is forevr , She  who killed NiShumbha

She who shattered  Shumbha, please destroy with speed My sufferings , Oh Durga , Oh Ambika , Oh Saraswathi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

No comments: