Sri Kovil nada
Thurannu-Malayalam Bhajan
Translated by
P.R.Ramachander
Sri kovil nada
thurannu Ponnambalathin,
Sri Kovil nada
Thurannu
The doors of
sanctum of golden temple were opened,
The doors of
sanctum were opened
Sankrama sandhyakal sindhooram charthiya,
Ponnambalathin
sri kovil nada thurannu
Deepavaliyunarnnu
Saranam viliyuyarnnu
Swamiyei SAranamayyapa (Sri kovil)
The door of the sanctum
of the golden temple ,
Which is
decorated with ,
The red colour
of the changed dusk, opened,
The row of lamps
raised up,
The sound of “ I
surrender “ went up,
Oh God Ayyappa we
surrender
Jana kotikalude
yuga saadhanayude,
Asulabha
nirvruthi thaaraniyunnu
Athil oru neriya
paraga renuvai,
Alinju cheraan athi moham. (sri kovil)
The difficult to
attain ecstasy of the crores of people,
Of the dawn of
ions are getting decorated,
In that , I have
desire to dissolve ,
As a very
thin pollen grain
THozhu kayyode, Mizhi neerode,
Thiru sannidhyil jnan
ninnotte,
Saranagathane, Karunalayane,
Saranam neey
Sabari gireesa (sri kovil)
With folded
hands and with wet eyes,
Let me stand before
the doors of divine God,
Oh God who grants protection, Oh God who is temple of mercy,
You are my
protection, Lord of SAbari
mountain
No comments:
Post a Comment