Tuesday, January 21, 2025

அப்படியென்ன இம்மாதம் ? Appadiyenna immatham

 அப்படியென்ன இம்மாதம் ?

Appadiyenna  immatham

What  is special   for  this month

 

Translated  by

P.R.Ramachander

 (the month  which is refered is Margazhy)

 



அப்படியென்ன இம்மாதம் ?

    அருமைப் பெருமாதம் !

 

Appadiyenna  immatham

Arumai  perumatham

 

What  is special   for  this month

Why  rare  , great  month

 

    கண்ணனின் மாதமிது!–கிளியே

   கோதையின் மாதமிது.

 

Kannanin mathamithu –kiliye

Kothayin mathamithu

 

This  is month of Krishna-oh bord

This  is   the  month of  Aandal

 

திருப்பாவை செப்பினாள்

   திருவுக்கும் திருவான

   நாரணனுக் களித்தாள்  கிளியே

   நாச்சியார் திருமொழியும்

 

 THiruppavai   cheppinaal

THiruvukku  thiruvaana

Narananukku  alithaal-kiliye

Nachiyar  thiru mozhiyum

 

She chanted  Thiruppavai

Gave it  to Narayana ,

Who is  divine  among divines-oh bird

And also  Nachiar thirumozhi

 

கோதையின் திருவடிக்கே

    கோடியாய் நமஸ்காரம்

 

KOthayin  thiruvadikke

Kodiyai namaskaram

 

To divine  feet  of Kodhai

Crores  of salutations

 

    திருவடி பணிந்து நான்கிளியே

    திருப்பாவை வேண்டினேன்

 

THiruvadi paninthu naan –kiliye

THiruppavai  vendinen

 

Bowing  to her  divine  feet

I requested  for Thiruppavai

 

என்தாய், இனியவளாய்,

    எனக்கே  அருள்  என்றாள் !

 

Yen thai  , iniyavalai

Yenakke   arul  yendraal

 

My mother  becoming sweet,

Told  me to chant  it for her only

 

   திகட்டாக் கிளிக்கண்ணிகிளியே

   திருப்பாவை சொல்லுகிறேன்

 

THigatta  kili kanni  -kiliye

THiruppavai    chollugiren

 

The never  boring  nird song-Oh bird

I chant  thiruppavai

 

அதிகாலை எழுந்திருந்து

ஆற்றில் முங்கி நீராடி

 

Athi kalai  yezhunthirunthu

AAthril  mungi  neeraadi

 

Waking   up  very early morning

Drowning   in water and  taking bath

 

நோன்பு தொடங்கிவிடில்கிளியே

நாரணன் அருளிடுவான்

 

Nonpu   thodangividil –kiliye

Naaranan   aruliduvaan

 

If we  start the penance  -oh bird

Lord  Narayana    would  bless you

 

நோன்புக்கு வேண்டுவது

நாரணன் தாள் தொழுது

 

Nonpukku   venduvathu

Naranan   thaaal thozhuthu

 

The   needs  of penance

After  saluting    the feet of lord Narayana

 

நெய்பால் தவிர்த்துக்கிளியே

மையும் ,பூவும் தள்ளி

 

Nei paal  thavirthu-kiliye

Mayyum   , poovum  thalli

 

Avoiding   ghee  and milk-oh bird

Giving  up flowers  and eye liner

 

செய்யாதன செய்யாமல்

பொய் வார்த்தை கூறாமல்

 

Cheyyathana   cheyyamal

Poi  varthai  kooraamal

 

Not doing  what  should  not be done

Not telling any lie

 

உய்வதற்கு வழியென்றுகிளியே

உள்ளதைத் தானம் செய்

 

Uivatharkku   vazhiyendru-kiliye

Ullathi dhanaam  chei

 

Saying it is the  way to win-oh bird

Give  in charity what  you have

 

உத்தமனின் பேர்பாடி

உகந்த நோன்பிருந்தால்

 

Uthamanin  per paadi

Ukantha  nonbu  irunthaal

 

If we   sing   the name  of  great God,

And if we  observe   suitable penance

 

பசுக்கள் வள்ளல்கள்கிளியே

பாரெங்கும் செல்வங்கள்

 

Pasukkal  vallalkal-kiliye

Paarengum   selvangal

 

Cows are philonthrophists –oh bird

All  over the world they are wealth

 

பஞ்சுபோல் மேகங்கள்

தஞ்சம் அடையும் கடல்

 

Panju  poal  mekangal

THanjam   adayum  Kadal

 

The clouds   are  like  cotton,

They reach  the sea for protection

 

கடலின் நீரெல்லாம்கிளியே

கார்காலப் பெருமழைகள்

 

Kadalin neerellam –kiliye

Kaar kaala  peru  mazhaikal

 

All the   water of the ocean-oh Bird

Are  huge rains   of  the rainy  season

 

மின்னல் ஆழி, இடிசங்கம்

மேன்மேலும் சரமழைகள்

 

Minnal Aazhi , idi  sangam

Men melum   sara mazhaikal

 

Lightning , ocean, thunder Joining rivers

More  and more , huge  rains

 

எங்கும் செலுத்தும் கோதண்டம்கிளியே

எங்கள் மகிழ்வே நீராட்டம்

 

Yengum   cheluthum  Kodandam  -Kiliye

Yengal   magizhve  Neeraattam

 

The  kodanda  which can  be sent any  where-oh bird

Our joy  is play in water

No comments: