Nei vilakkuklal
Ghee lamps(Malayalam
Bhajan)
Translated by
P.R.Ramachander
Nei vilakkukal ,
niraye , niraye,
Nada thurakkumbol , yeiye, yeriye,
Padi pathinettin
mukalil vaazhunna,
Param porule
saranam, saranam
Ghee lamps , lots
and lots,
When temple door opens, they throw, throw,
Oh divine
being who lives above,
The eighteen steps, I surrender, I surrender
Padha balam thaa, swami
deha balam thaa,
Agathikal jnangal, aasrithar jnangal,
Kariyilam thodum
azhuthayum thaandi,
Karimala yeri,
irangi yethumbol,
Sarana goshathodu
ingine yethumbol
Give me strength to my feet , Oh god give me
strength to my body,
We are orphans, we
are dependents,
After crossing
kariyila thodu and Azhuthaa,
Climbing the
karimala and getting down,
When we clim down with shouts of surrender
Yenthivideyya swami Yethi vidayya,
Kali yuga varada, kaanana vaasaa,
Saram kuthiyaalum sabari peedavum,
Sarana goshathodirangi
yethumbol
Please carry us lord
, Please make us climb oh lord,
Oh Lord lord who gives boons in kali age, Oh lord who lives
in forest
The peepul tree
where arrows are pierced and the Sabari peeda,
When we climb and
get son with shouts of surrender and reach
No comments:
Post a Comment